Крессида кивнула. У нее в голове царила полнейшая неразбериха. Господи, да что она так волнуется, это всего лишь дружеский ужин, причем в компании из четырех человек. Однако ее глупое сердечко все равно продолжает трепетать, как у Бемби. В последние два дня Том Тернер занимал ее мысли гораздо больше, чем следовало бы.
— Боже, что же мне надеть? — вдруг встрепенулась Крессида, сообразив, что чем ты старше и неопытнее, тем дольше приходится готовиться к свиданию. — У меня не выщипаны брови, волосы в жутком виде. А если я намажу ноги автозагаром, они успеют потемнеть к вечеру?
— В былые времена женщины мазали ноги карамельным кулером, потому что не могли потратить деньги на чулки. Нам говорили об этом в школе. — В девочке пробудилось любопытство. — А ты так делала?
— Так делали во время войны, ты, злобная девчонка. Даже если бы я воспользовалась кулером, уверена, за мной увязались бы все собаки, чтобы слизать его с ног. А я бы предпочла, — твердо заявила Крессида, — чтобы на свидание с мужчиной меня не провожала стая истекающих слюной псов. Черт, белая блузка грязная, там спереди пятно от спагетти.
К этому моменту Джоджо, уже распаковав сумки, ела мороженое с лимонной меренгой, загребая его ложкой прямо из лотка.
— Тетя Кресс, он же не Джонни Депп. Все будет в порядке.
— Знаю. — Крессида провела рукой по волосам, которые уже давно нуждались в стрижке. — Но мне все равно не хочется, чтобы он сбежал от меня с испуганными воплями.
— Он же не ждет, что на свидание придет супермодель, — резонно заметила Джоджо. — Ты просто должна постараться хорошо выглядеть.
Такая юная, такая жестокая. И абсолютно права.
— Ладно, — сказала Крессида.
— Короче, не паникуй. У меня есть кое-что, что нам поможет. — Джоджо расплылась в довольной улыбке. — Я одолжу тебе свой номер «Упс!».
Глава 15
В журнале Джоджо имелась статья на две страницы, озаглавленная «Двадцать лучших советов для страстного свидания». Прилежно прочитав ее — Джоджо нависла над ней и смотрела через плечо, — Крессида поняла, что на свидание с Томом ей следует надеть дерзкий короткий топ, чтобы показать свой плоский живот (если таковой имеется и им можно щеголять!), что за день до свидания она должна выстирать в машине свои кроссовки (а кому понравятся вонючие кроссовки) и что она не должна целовать его в засос (бр-р, мерзость, это не круто!). Еще в инструкциях строжайше запрещалось оскорблять его приятелей, жирно мазать губы помадой (потому что кому понравится приклеиться к девушке после поцелуя!) и во время свидания кадриться к другим молодым людям.
Еще были и такие ценные указания: смеяться его шуткам, но не слишком громко (ты же не хочешь, чтобы он сравнил тебя с гиеной!), запихнуть все запасные тампоны поглубже в сумочку (чтобы они случайно не вывалились и не покатились по полу — бр-р!) и, наконец, пить шипящую коку в ограниченных количествах (упаси боже отрыгнуть ему в лицо!).
Ну вот, подумала Крессида, хорошо, что есть эти журналы для подростков. Трудно вообразить, какие бестактности она бы совершила, не будь у нее «Упс!».
— Сначала выпьем. — Они прошли в бар «Красного льва», и Том, потерев руки, обратился к Крессиде: — Что вы будете?
— Коку, пожалуйста, — без всякой задней мысли ответила Крессида и тут краем глаза заметила, как Джоджо в отчаянии качает головой. — Хотя нет. Знаете, я бы с удовольствием выпила бокал вина.
Она увидела, как Джоджо с облегчением выдохнула.
— Замечательно. Ты, Донни?
— Коку.
— Джоджо?
— Спасибо, — улыбнулась ему девочка. — Я тоже буду коку.
— Зачем ты это сделала? — нахмурился Донни. — Здесь тоска смертная.
Джоджо закатила глаза. Ей не верилось, что можно быть таким тупым. Как только им подали напитки, она буквально силком утащила Донни в сад.
— И там тоже скучно. Просто я пустилась на хитрость. Если бы мы сидели с ними, твой папа стал бы спрашивать, люблю ли я школу и какой мой любимый предмет и все в таком роде, а тетя Кресс заговорила бы с тобой о твоих увлечениях и о том, кем ты хочешь стать после школы. И все потому, что они чувствуют себя обязанными вести светскую беседу. Так ведут себя все взрослые в присутствии детей. А им хочется пообщаться друг с другом, так почему бы не дать им такой возможности? К тому же здесь мы можем делать все, что нам хочется.
— И не должны отвечать на гору тупых вопросов, — согласился с ней Донни, с неохотой признавая, что в ее доводах есть резон. — Но здесь нечего делать, — не без сарказма заметил он, глядя на Джоджо из-под козырька бейсболки. — Если, конечно, у тебя нет желания покататься с детской горки.