Выбрать главу

Никакого воздушного шарика там нет. Марио, который обо всем догадался, все же спросил:

— Что там?

— Сидюки. Дивидюшники. Кое-какая одежда. Твой любимый пурпурный свитер из овечьей шерсти — я знала, ты не захочешь расставаться с ним.

— Я не хочу расставаться с тобой. — Слова вырвались против его воли. Он понимал, что умолять унизительно, но ничего не мог с собой поделать.

— Марио. — Эмбер прикусила нижнюю губу. — Не надо.

Мне тоже нелегко, между прочим.

— Так передумай.

— Не могу.

— Можешь. Я люблю тебя.

Мгновение Эмбер молчала, как бы размышляя, и крутила браслеты у себя на запястье. Наконец она помотала головой.

— Может, и любишь, но я все равно не вернусь. Проклятие, ведь именно поэтому я и пришла к тебе на работу, а не домой. Думала, что так будет легче.

Марио вытащил из коробки первый попавшийся сидюк. «Пушки и розы» — они искали его несколько месяцев.

— Где ты его нашла?

— За спинкой дивана. Что ты делал вчера вечером?

«Трахал барменшу из „Трех перьев“, если уж ты спрашиваешь. Кстати, а что делала ты?»

Нет, так не надо.

— Повел детей в «Пицца-Хат», — ответил Марио.

Вот это звучит куда лучше.

— Значит, ты рассказал Нату и Руби. Как они?

— А ты как думаешь?

На глазах Эмбер блеснули слезы.

— Прости.

— Они любят тебя. И очень расстроены. Нат сказал…

— Ха-ха-ха, вот он где!

Марио увидел, как двери салона распахнулись, возвещая о возвращении Джерри и остальных ребят. От входа им был виден только он, Эмбер оказалась вне поля их зрения. Джерри, растянув губы в широченной ухмылке, заорал:

— А кто у нас тут гадкий мальчишка? Мы пошли обедать не в кафе. Мы заскочили в «Перья». Мя-я-я-у!

Кровь отхлынула от лица Марио. Если он сейчас закроет дверь кабинета, Эмбер все равно все выяснит. Она уже и так странно поглядывает на него.

— Мы очень мило поболтали с Джеммой, — продолжал Джерри, обрадованный тем, что раздобыл такую сенсационную новость. — О Боже, да она в бешенстве. Назвала тебя трепливым ублюдком и плохим любовником. Ха-ха, жаль, что она не засняла на видео, как ее кот запрыгнул на кровать и врезал тебе. Представляешь, как было бы здорово отослать этот клип в «Ваши любимые животные».

Марио боялся поднять глаза на Эмбер. Ему казалось, будто из кабинета вытек весь воздух.

Эмбер тихо сказала:

— Прощай, Марио. — Потом, уже от двери, с плохо скрываемым презрением добавила: — Ты, наверное, устал. Ты никогда не был плохим любовником.

Веб-дизайнера звали Фил Майклуайт.

— Здравствуйте, — сказала Лотти, когда он взял трубку четвертом звонке. — Не знаю, помните ли вы меня, но я звонила…

— Я никогда не забываю голоса, — оживленно проговорил Фил Майклуайт. — Вы та, которая звонила мне на прошлой неделе и спрашивала о Фенелле Бриттон.

— Да, это я. Дело в том, что вы показались мне хорошим человеком, добрым и честным, которому можно доверять…

— И вы никак не можете забыть меня, — подсказал Фил. — Я преследую вас в ваших снах. Вы хотите видеть меня лично и завязать со мной дикий страстный роман. Знаю-знаю, такое случалось со мной сотни раз, но прежде чем вы появитесь у моего порога, хочу вас предупредить: мне пятьдесят, я очень толстый и настолько уродливый, что от меня шарахается моя золотая рыбка.

Лотти успокоилась. Этот человек нравился ей все больше и больше.

— Вообще-то я хотела выяснить у вас еще кое-что о Фенелле. Вы не против?

— Я-то не против, только сомневаюсь, что могу быть вам чем-то полезен. Я мало что о ней знаю. — Он помолчал. — А позвольте узнать, зачем вам это?

Лотти ответила:

— Я могу быть уверена, что вы отнесетесь к этому благоразумно?

— Благоразумие — мое второе имя.

Лотти вкратце обрисовала ему ситуацию.

— Так что, по сути, я хотела выяснить, известно ли вам что-нибудь, что могло бы подтвердить мою правоту. Или доказать, что я ошибаюсь. Например, если бы вы сообщили, что Фенелла работала дорогой проституткой, — с надеждой сказала Лотти, — и мужчины круглосуточно толклись у ее двери, это здорово помогло бы.

— Понятно, чего уж тут! — весело воскликнул Фил. — Но боюсь, я никогда не видел, чтобы ее посещали джентльмены. Мы здесь, в Хаттон-Корте, ведем очень тихий образ жизни. В доме всего восемь квартир, и большинство жильцов — пенсионеры. Хотя очень приятные люди. Мы всегда здороваемся, а Рэмси из третьей квартиры ходят ко мне кормить мою золотую рыбку, когда я в отъезде. Но это все. Я не из тех, кто любит чаепития. Они стучат в мою дверь главным образом тогда, когда им нужен Интернет.