Выбрать главу

— Это не твое дело, Старк.

— Значит, ведьмочка… Кстати, где он?

— В Майами… С друзьями. И сегодня у него…

— Помню, поддержка фильма.

— Да…

— Хоть твои слова и произносит робот, но я знаю интонацию каждой буквы… Что не так?

— Он сказал: Ага, ок. — я повернула голову к нему и опять расплакалась

— Горе-то какое! — Старк поднял брови, — Как же жить теперь?! Царская особа со скудным словарным запасом!

— Идиот ты, Тони! Так он ответил мне, когда я сказала, что буду ждать его и люблю.

— Тогда точно горе. Налью я тебе чего покрепче. Кофе двойной?

— Да…

— Сейчас сделаю, — выдохнул Старк вставая с кровати

— Деда? — малышка постучала в дверь номера, — Дедуля, открой! Это я!

— Эй, чего тебе? — на пороге стояла высокая девушка с мокрыми волосами, обмотанная белоснежным полотенцем, — Кыш отсюда! — она скорчилась

— Здесь живет мой дедушка! — нахмурилась малышка, — Ты что такое, вообще?

— Твой дедушка на каком-то другом этаже! Не путайся, малявка! — девушка захлопнула дверь

— Тупая смертная! — девочка стала стучать сильнее, — Деда, открой! Это я! Открой мне!

— Я сказала тебе проваливай! — дверь распахнулась с такой силой, что волосы малышки зашевелились от такого резкого движения, — Пошла вон! Ты ошиблась!

— В этом номере живет мой дедушка! Пропусти меня к нему, тупица! — внучка Хиддлстона сделала несколько шагов вперед

— Брысь! Вон! Пошла отсюда! — закричала девушка в полотенце, хватая гостью за руку и выталкивая за пределы номера

— Деда, помоги мне! Деда!!! — закричала девочка

— Я сказала тебе, что ты…

— Отпусти ее сейчас же, — строгий голос Локи

— Эта малявка…

— Эрика, зачем ты пришла?

— Деда, она меня схватила! Что это за смертная?! Могла бы-убила бы! Я пришла к тебе!

— Что значит деда?! Томас, кто это?! — девушка недовольно скрестила руки

— То и значит, тупица! Я сказала, что здесь живет мой дедушка! Не боишься, что силикон лопнет от такого напряжения?! — Эрика с призрением посмотрела на гостью своего деда, — Руки так прижала, чую, что сдуется твоя неестественность!

— Томас!

— Рот закрой! — хором крикнули дед и внучка, после чего переглянулись

— Да как ты смеешь, То… — не успела договорить девушка, как Локи ‘убрал’ ее с помощью магии

На несколько секунд в номере воцарилась тишина. Том смотрел на Эрику, внучка на него. Она стояла прямо, с ровной спинкой, как ее учила Фригга. Ручки вдоль ног, но сжаты в кулачки, костяшки на них побледнели. Она нахмурилась и смотрела на своего дедушку исподлобья. Локи не показывал никаких эмоций.

— Зачем ты пришла? — строго спросил он

— А кто это был? — малышка повторила интонацию деда

— Не твое дело. Зачем ты пришла?

— Из-за тебя, меня лишили всей магии. Я даже телепортироваться не могу никуда.

— Это плохо, но я ничего не могу изменить.

— Как это не можешь?!

— Моя тоже, частично удерживается.

— Мне мама все рассказала. Я все знаю. Все.

— И что же ты знаешь? — Локи улыбнулся

— Ты никого не любишь кроме себя. Мамой и дядями ты почти не занимался. Ты настолько был равнодушен к ним, что дядя Ос от тебя сбежал к Аквамену, считая его большим отцом, чем тебя. А когда я спросила у мамы про бабушку, она сказала, не уверена, что ты ее любил вообще! Я прихожу к тебе в надежде услышать, что хоть единственную внучку ты по-настоящему любишь. А ты здесь… Не один.

— Все сказала? — Локи напрягся

— Почти.

— Продолжай.

— Бабушка у Старка плакала, когда поговорила с тобой. Я видела и слышала ваш разговор.

— Все?

— Да.

— А теперь слушай: я люблю твою маму, люблю твоего дядю Оса и Тео. Я недолюбливаю твоего папашу, но Дэй не дала мне выбора. Бабушку твою люблю. Тебя тоже, иначе пошла бы в свой зоопарк сама в тот день! — Локи победно улыбнулся

— Деда. Ты думаешь я глупая?

— Иногда, — он пожал плечами

— Тогда ты еще хуже. Сказать… Это одно, а показать делами, совсем другое. Ты же не думаешь, что я поверю словам бога обмана? Бабушка Т/И плакала, ты ей наврал, а сам с этой, — Эрика кивнула на дверь, — Здесь был.

— Послушай, это фанатка, она за фото приходила.

— С мокрыми волосами и в одном полотенце?

— Да, живет через этаж отсюда.

— Измены-это неуважение к супругу и собственному выбору…

— Твои глупые фантазии мне не нравятся! Сейчас же извинись!

— Это не фантазия, дед. Мама права, ты никого не любишь.

— Ты заблуждаешься, Эрика. Ты пришла для того, чтобы все это высказать?

— Нет. Эта речь результат увиденной измены.

— Измены не было!

— Ну да, об этом говорит ее нижнее белье на твоей кровати.

— Я на нем расписывался.

— Брось отговорки. Ты уже упал в моих глазах. Бабушка никогда не сможет жить нормально, а ты веселишься, пользуясь тем, что она не узнает.

— Если ты пришла не за тем, чтобы хамить мне, то зачем? Я не намерен продолжать этот дурацкий, бессмысленный диалог! Или говори зачем пришла, или Хеймдалл тебя сейчас же заберет!

— Я хотела предложить тебе сделку.

— Какую же?

— Ты меняешь свое отношение ко мне, а я в обмен, кое-что для тебя делаю?

— Что ты можешь сделать? — рассмеялся Локи

— Выкрасть магию, которой тебя лишили, — Эрика хитро улыбнулась

— Что требуется от меня? — он улыбнулся в ответ

— Я хочу быть с тобой все эти дни, пока ты показываешь фильм. И когда я верну твою магию, ты полностью исцелишь бабулю.

— Согласен! — Локи протянул внучке руку

========== Запутала ==========

Весь день Тони бегал вокруг меня. Делал абсолютно все, от укутывания одеялом до переключения каналов на телевизоре. Приносил еду, но мне не хотелось ничего. Сказать от чего, я не могла. От плохого настроения? Возможно. От неприятных ощущений в теле, которые почему-то периодически чувствовались? Вероятно.

— Т/И, тебе жизненно необходимо есть. Организму нужны силы на восстановление! — он сидел в кресле, которое поставил напротив кровати специально, чтобы мне было удобно на него смотреть

— Твое изобретение повторит плохие слова? Меня раздражает твоя навязчивость. Я не хочу есть! — прибор говорил мои слова не с той интонацией, которую я передавала

— Брось. Ты не сможешь все время морить себя голодом.

— Если ты еще раз, скажешь хоть слово, я обещаю, что натравлю на тебя своих птиц! Или скажу Локи, что ты ко мне пристаешь!

— Сомневаюсь, что отреагирует на это… — прошептал Старк

— Тони! — как же мне хочется накричать на него, — Я все слышу! Не смей так говорить!

— Я ничего такого не сказал, — он пожал плечами, — Судя по твоему состоянию, только правду.

— Нет, не ее. Ему не все равно.

— Ну да, поэтому мистер Хиддлстон сбросил свою любимую жену на меня, сам отправился по делам? Потому что не все равно? Я видел как он переживал за тебя, когда мы не знали, что с тобой, но посмотри правде в глаза! — его голос звучал громко, но еще не был похож на крик, — Если бы он был на твоем месте, ты бы его оставила? Уверен, что ты не отходила от этой ведьмочки ни на шаг! Я бы, — он резко поднялся, — Я бы на его месте, тебя не оставлял!

— Он по-другому показывает свои чувства и отношение, — я смотрела не на Старка, а тупо прямо, в его голосовой прибор

— Утешай себя этими мыслями сколько хочешь! Рано или поздно, ты должна будешь принять правду.