Выбрать главу

I laughed.

“So it is a pleasure?”

“It’s a great pleasure.”

“The horse keeps going. Where is he taking us?”

“He knows his way.”

“What! To the Damenstift! ” I doubt he has ever been there. But he will take us to some shelter where we can make plans. “

I was contented. I suppose it was that air of authority which gave me the impression that whatever the proposition it would not be too difficult for him to solve it.

“You haven’t told me your name,” I said.

“You`’ve already named me,” he said.

“Siegfried.”

I burst out laughing.

“Is it really? Well, that is a coincidence.

Fancy my hitting on the name. I suppose you are real. You’re not a chimera or something? You’re not suddenly going to disappear. “

“Wait and see,” he said. He held me tightly against him, which aroused in me a strange emotion which I had never felt before and which should, of course, have been a warning.

We had been climbing a little and the horse suddenly changed direction. A house loomed out of the mist.

“Here we are,” said Siegfried.

He dismounted and lifted me down.

“Where are we?” I asked.

“This is not the Damenstift.”

“Never mind. We’ll find shelter here. The mist is chilling.”

He shouted: “Hansi’ and a man came running out from stables which I discerned at the side of the house. He did not seem in the least surprised to see me; calmly he took the reins which Siegfried threw at him and led the horse away.

Siegfried then slipped his arm through mine and drew me towards the stone steps which led up to the portico. We were facing a heavy iron-studded door which he pushed open and we stepped into a hall with a big fire roaring away in the grate; there were skins of animals in the form of rugs, over the polished boards of the floor.

“This is your home?” I asked.

“It’s my hunting lodge.”

A woman came into the hall.

“Master!” she cried and I saw the dismay in her face as she looked at me.

He spoke to her in rapid German explaining that he had found one of the young ladies from the Damenstift lost in the forest.

The woman seemed even more disturbed.

“Mein Gott! Mem Gott!’ she kept muttering.

“Don’t fret so. Garde,” he complained.

“Get us some food. The child is chilled. Find her a wrap or something so that she can get her damp clothes off.”

I spoke to her in her own language and she replied in a scolding voice, “We should get you back to the Damenstift soon.”

“We might let them know I’m safe,” I temporized, for I had no desire for my adventure to end so quickly.

“The mist is too thick,” said Siegfried.

“Wait awhile. As soon as we can get her back we will.”

The woman looked at him reproachfully and I wondered what that meant.

She bustled me up a wooden staircase into a room with a big white bed and a great many cupboards. She opened one of these and took from it a blue velvet robe lined with fur. I exclaimed with pleasure at the sight of it.

“Take off your blouse,” she said. Tt’s damp. Then you can wrap this round you. “

I did so and when I glanced at myself in the mirror I seemed transformed. The blue velvet was so magnificent. I had never seen anything like it.

Could I wash my hands and face, I asked. She looked at me almost fearfully. Then she nodded. After a while she came back with hot water. / “Come down when you’re ready,” she said.

I heard a clock strike seven. Seven o’clock! What would be happening back at the Damenstift. I felt sick with anxiety at the thought but even that could not curb the wild excitement which was possessing me.

I washed thoughtfully. My cheeks were pink; my eyes bright. I undid the plaits which Mutter insisted were worn and my hair fell about my shoulders; it was thick, dark and straight. Then I wrapped the blue velvet robe about me and fervently wished the girls in the convent could see me now.

There was a knock at the door and the woman entered. She gasped when she saw me. She seemed as though she were going to say something but refrained from doing so. It was a little mysterious, but so exciting.

She took me down the stairs to a small room where a table was set.

There was wine and cold chicken with fruit and cheeses and a big crusty co burg loaf.

Siegfried was standing by the fire.

His eyes sparkled as he looked at me. I was delighted. I knew it meant that the robe suited me as indeed it must suit anyone; and of course my hair was more becoming loose than in plaits.

“You like the transformation?” I said. I always talked too much when excited. I went on exuberantly: I look a more fitting companion for Siegfried now, than with my plaits and school blouse. “

“A very fitting companion,” he said.

“Are you hungry?”

Starving. “

“Then let us waste no time.”

He led me to a chair and very courteously held it while I sat down. I was unused to such attentions. He filled my glass with wine.

“I shall wait on you tonight,” he said.

I wondered what he meant for a moment and then I said:

“Oh, servants.”

They would be a little redundant on such an occasion. “

“And hardly necessary when we can help ourselves.”

“This wine,” he said, ‘is from our Moselle valley. “

“We don’t have wine at the Damenstift only water.”

“How abstemious.”

“And what they would say if they could see me sitting here now with my hair loose, I can’t imagine.”

“So it is forbidden to wear it so?”

“It’s supposed to be sinful or something.”

He was still standing behind me and suddenly gathered my hair up in his hands and pulled it so that my head was jerked back and I looked full into his face. He leaned over me and I wondered what was going to happen next.

“You do strange things,” I said.

“Why do you pull my hair?”

He smiled and, releasing it, went to the chair opposite me and sat down.

“I suppose they consider it would arouse temptation in un scrupulous people. That’s how they would reason. And quite rightly.”

“Hair, you mean?”

He nodded.

“You should keep it plaited except when you are completely sure of your companions.”

“I hadn’`t thought of that.”

“No. You are somewhat thoughtless, you know. You wandered from the fold. Don’t you know that in the forest there are wild boars and equally wild barons? One could rob you of your life; the other of your virtue. Now tell me, which would you consider of the most value?”

“The nuns would say one’s virtue of course.”

“But I wanted your opinion.”

“As I have never lost either it is hard for me to decide.”

The nuns haven’t either presumably, but they came to a decision. “

“But they are so much older than I. Are you telling me that you are one of the wild barons? How could you be? You’re Siegfried. No one with a name like that could ever rob maidens of their virtue. All they do is save them from wild boars or wild barons perhaps.”

“You are not very sure of that. I sense you have a few mis givings.

Have you? “

“Well, a few. But then if I hadn’`t this wouldn’`t be an adventure, would it? If it was another nun who had found me it would be rather dull.”

“But surely you should feel no misgivings with Siegfried.”

“If it were really he, no.”

“So you are doubting me’ ” I think you may be rather different from what you seem. “

“In what way?”

“That remains to be discovered.”

He was amused and said: “Allow me to serve you some of this meat.”

He did so and I took a piece of rye bread which was hot and crusty and delicious. There was a mixture of spicy pickle and a kind of sauerkraut such as I had never tasted before. This was something more than the usual layers of white cabbage and spice seeds; it was quite delicious.