Выбрать главу

“We’d better look for him,” I said.

Yes, Miss. “

I ran out of my room; she followed holding the candle high.

I went to Fritz’s room. His bed was empty.

“He can’t be far,” I said.

“Miss,” said Frieda, ‘there’s a draught on the turret stairs. I couldn’'t understand . “

“A draught! But that would mean a window was open somewhere.”

I started towards the turret stairs. I realized at once what she meant. If the door was shut there would be no draught. It could only be if the window was open . I was frightened. Fritz walking in his sleep . into the turret-room, to the window . the window from which’ long ago poor Gerda had flung herself. Gerda’s story had caught his imagination; I believed I had suppressed the children’s unhealthy fear of ghosts, but how could I be sure of what went on in their innermost minds, and if Fritz were sleepwalking . I ran up the stairs; the door was open; there was no doubt that the draught came from the open window.

Frieda was close at my heels with the candle, which was a good thing for it was a dark night; there was a certain amount of mist in the air, but the candle light showed me the room with the open window, the window from which Gerda had thrown herself and from which there was a steep drop to the valley below.

I ran to it and leaned out. I could just make out the shadowy shape of the mountainside. I sensed a presence behind me. A warm breath seemed to touch my neck. In that instant I thought; someone is going to force me out of the window.

|i There was a sudden scream and a blaze of light illuminated the room. I saw Frieda cowering against the wall. She no longer held the candle but was staring in horror at the velvet table-covering which was on fire. I forgot my terror of a few moments before. I rushed to pick up a rug and started to beat out the flames.

Frau Graben appeared, a candle in her hand, her hair in iron curlers under a nightcap.

“Mem Gottshe cried.

“What is happening?”

I continued to beat out the smouldering remains of the table-cloth. My mouth was parched and for a moment I could not speak. Then I said:

“Frieda dropped the candle and I think there was someone here.

Frieda, did you see anyone? “

She shook her head.

“I dropped the candle, the flame caught the matches, the whole box went up in flames.

“Where were you, Frau Graben?” I asked.

“Did you see anyone? You must have.”

“There was no one on the stairs.”

Frieda cried: “It must have been the ghost.”

“You’re shaking like a leaf,” said Frau Graben to me.

“But why did you come up here?”

“Fritz!” I cried.

“I’m forgetting Fritz. I came to look for him. He’s sleepwalking again.”

“Well, he’s not here,” said Frau Graben.

I stared fearfully at the window.

“We must search every where everywhere,” I cried frantically.

“Come then,” said Frau Graben.

“Frieda, damp down that cloth just in case. Make sure there’s no danger.”

We went down the stairs to Fritz’s room. His door was open. To my great relief he was in his bed.

“Fritz,” I cried, bending over him, ‘are you all right? “

“Hello, Miss Trant,” he said sleepily.

I kissed him and he smiled happily. I felt his hand. It was warm. I remembered how icily cold his hands and feet had been on that other occasion when I had found him walking in his sleep.

“I’ve been to see a horse,” he murmured.

“All polished it was and shiny and there was a man sitting on it with a gold crown on his head.”

“You`’ve been dreaming, Fritz,” I said.

“Yes,” he murmured, closing his eyes.

Frau Graben said: “Well, we’d better get to our beds.”

She came back to my room with me.

“You`’ve had a nasty shock. Miss,” she said.

“I didn’`t want to say too much in front of Frieda. She was near hysteria. You say someone was behind you?”

Yes. “

“Yet Frieda saw nothing.”

“I can’t understand it. But it all happened in a moment.

She dropped the candle and the matches caught fire. That saved me, I think. “

“They’d say it was the ghost. That was why we kept the room locked.

They used to say that if anyone went up there and leaned out of that window they wouldn’`t be able to stop themselves going over. “

“That’s nonsense. Someone was there-behind me.”

“Can you be sure? When Frieda saw nobody?”

“Do you think I imagined it?”

“I don’t know what to say, but I reckon you ought not to go on brooding on it. I’ll bring you a drop of hot cordial; it’ll put you to sleep; and if you lock your door you’ll feel safe. Then after a good night’s sleep you can start worrying about what really happened.”

She slipped out and shortly returned with the cordial. Tt was hot and warming. She took the glass away; I locked myself into my room; and to my surprise I was soon fast asleep. Her cordial must have been very potent.

I woke in the morning feeling heavy-headed. I washed and dressed hurriedly, thinking about last night’s terrifying incident. By daylight it no longer seemed fantastic; I had had an anxious time and may have imagined that someone was behind me and that had Frieda not dropped the candle I should have been forced out of the window. It seemed the most logical conclusion. The innkeeper’s daughter’s death was in my mind, and she, poor girl, had fallen to her death. Was I becoming fanciful? It was unlike me, it was true, but possible, I supposed.

I told myself that I must be calm and behave normally so I went to the schoolroom to find Fritz and Liesel there alone. They told me that Dagobert was not up.

“He’s lazy,” said Fritz.

“No, he’s not,” contradicted Liesel, protecting Dagobert as usual.

“He’s an old sleepyhead this morning.”

I said I would go and wake him.

“We’ve had our breakfast,” said Liesel. Tritz was naughty. “

“I wasn’`t,” retorted Fritz.

“Yes, he was, he left half his milk.”

“I always leave half my milk. You know Dagobert drinks it.”

“He drinks it for you.”

“No he doesn’`t. He drinks it because he likes it.”

I left them arguing and went into Dagobert’s room. The boy was lying flat on his back. I bent over him and a great fear struck me.

“Dagobert!” I cried.

“Wake up, Dagobert!”

He did not open his eyes. I bent over him, studying him intently. This was no ordinary sleep.

I ran as fast as I could to Frau Graben’s sitting-room.

She was eating a slice of pumpernickel sprinkled with the caraway seeds which she liked so much. Nothing that happened could affect her appetite.

“Frau Graben,” I said.

“I’m worried about Dagobert. I wish you’d come and look at him.”

“Isn’t he up?”

“No. He’s asleep. It’s rather peculiar She left her pumpernickel and came with me.

She took one look at the boy and felt his pulse.

“Mein Golf’ she cried.

“What goes on in this place? He’s been put to sleep.”

“Dagobert! Put to sleep!” I cried.

She shook her head gravely.

“Something strange is going on,” she said. I don’t like it. I wish I knew who was responsible for this. “

“What shall we do?”

“Leave him to sleep it off. We’ll tell the children Dagobert’s not feeling well and will spend the morning in bed and they’re not to disturb him.”

“Has this anything to do with last night, I wonder?”

“What could it have? Do you know. Miss Trant?”

“I’ve no idea. All I’m convinced of is that last night someone was waiting in the turret-room to kill me.”