Выбрать главу

Он повернулся, чтобы уйти, но на полпути к двери остановился. Потом медленно наклонился и поднял с пола какой-то небольшой предмет. Сквозь застилающие глаза слезы, Чарити не могла разглядеть, что это такое, но по искаженному лицу Жерара догадалась: произошло нечто ужасное. В панике вскочив на ноги, она бросилась к мужу и заглянула ему через плечо. Черт возьми! Как она могла выронить?!

— Зачем ты это купила? — спросил Жерар, и голос его не предвещал ничего хорошего.

Чарити невольно втянула голову в плечи, увидев искаженное бешенством лицо супруга.

— Отдай, — смущенно пролепетала она, протягивая руку за злосчастным тестом на беременность, купленным утром в аптеке.

— Я спрашиваю, какого черта ты притащила в дом эту дрянь?! — взревел Жерар, не сводя пылающих глаз с ее испуганного лица.

— Я… я собиралась сказать тебе, — глотая слезы, выдавила Чарити, решив, что Жерар злится из-за того, что она не сообщила ему о своих подозрениях. — Я бы сразу сказала, как только убедилась бы, — заверила она, делая осторожный шажок в сторону.

— Убирайся вон из моего дома! — рявкнул Жерар, поворачиваясь спиной. — Чтобы через час духу твоего здесь не было! Видеть тебя не желаю!

— Н-но п-почему?! — в отчаянии воскликнула Чарити, чувствуя, что сходит с ума. — Почему ты так себя ведешь? Были определенные признаки, и я решила убедиться… Что тебя удивляет? Мы же ни р-разу не п-предохранялись, и вполне естественно… Я не собиралась тебе врать!

— Моя жена каждый месяц совала мне под нос эти чертовы тесты! И каждый месяц с горечью убеждалась, что все без изменений! — с побелевшим от гнева лицом гремел Жерар. — Эта пытка длилась все несколько лет нашего кошмарного брака! С меня довольно! Что ты на меня так смотришь? Да, я бесплоден! У меня никогда не будет детей! Довольна? А теперь убирайся к черту!

— Но мне кажется, я беременна! — умоляюще прошептала Чарити, чувствуя, что ноги начинают противно дрожать от страха.

Жерар скривился.

— Лора говорила то же самое! Каждый месяц. А потом рыдала и сетовала на свою судьбу.

— Но у меня все не так, — прошептала Чарити и съёжилась под презрительным взглядом Жерара. — Я люблю тебя! — внезапно крикнула она, наконец отыскав самый главный довод. — Я никогда не стала бы играть твоими чувствами. Поверь, Жерар, я не шучу!

— Да как ты смеешь намекать на то, что Лора меня не любила?! — взорвался он, не обращая внимания на то, как мучительно побелело ее лицо. Он был в такой ярости, что не собирался щадить чувства Чарити. — Да она боготворила землю, по которой я ходил! Она жила для меня! Я был для нее всем! А потом покончила с собой. Из-за меня. Я убил ее!

— Я не верю, — прошептала Чарити, — не верю… Ты говоришь ужасные вещи, ты…

— Придется поверить! — холодно бросил Жерар. — Лора была не в силах смириться с тем, что никогда не сможет подарить мне ребенка. Это была моя вина, но Лора не оставляла надежду. Месяц за месяцем в моей спальне появлялись эти ужасные тесты, кричащие о моем позорном бесплодии. Я не позволю тебе вновь превратить мою жизнь в кошмар. Прощай. Надеюсь больше никогда тебя не увидеть! — бросил он напоследок и с грохотом захлопнул за собой дверь.

18

Казалось, прошла целая вечность, пока наконец машина Жерара не показалась в начале подъездной аллеи. Превратившись в неподвижную статую, Чарити более полутора часов сидела на веранде, ожидая его возвращения.

— Ты все еще здесь? — вместо приветствия бросил Жерар, направляясь мимо нее к лестнице.

— Прежде чем уйти, я хочу задать тебе один вопрос, — сказала Чарити, не двигаясь с места. — Можно?

— Что тебе еще от меня надо? Неужели нашарила в моем шкафу еще один полуистлевший скелет? — насмешливо поинтересовался Жерар.

— Возможно. Может, ты все же присядешь? Очень трудно разговаривать с человеком, который переминается с ноги на ногу, как полковая лошадь при звуке боевой трубы.

Жерар недовольно поморщился, и Чарити испугалась, что он сейчас пошлет ее ко всем чертям. Однако он промолчал. Более того — нехотя опустился на краешек стоящего рядом кресла.

— Только быстро, — предупредил он, демонстративно покосившись на свои массивные золотые часы.

— Чудесный вечер, правда? — пробормотала Чарити, собираясь с мыслями. Она тщательно отрепетировала свою речь, но теперь смелость оставила ее.

— Это и есть твой вопрос? — поинтересовался Жерар, невольно залюбовавшись ее тонким профилем.

Этим вечером Чарити казалась ему какой-то особенно бледной и хрупкой. Она смутилась.

— Нет. — Убедившись, что Жерар отнюдь не намерен облегчать ей задачу, Чарити набрала в легкие побольше воздуху, и начала: — Скажи, ты занимался со мной любовью только потому, что тебе нужна была женщина, или ты испытывал ко мне нечто большее?

Жерар беспокойно заёрзал. Покосившись на его сошедшиеся на переносице брови, Чарити поняла, что попала в самую точку. Жерар даже не пытался скрыть своего раздражения ее бестактным вопросом. Она замерла, со страхом ожидая приговора.

— Я никогда не использовал тебя, — осторожно ответил Жерар, и Чарити облегченно перевела дух.

Именно такой ответ она надеялась услышать.

— В таком случае, я могу остаться? — перешла она в наступление. — Пожалуйста!

— Помнится, я позволил только один вопрос, — сварливо напомнил Жерар. — А это уже второй.

— Я уйду, если ты настаиваешь, — послушно перефразировала просьбу Чарити. — Но я хочу остаться с тобой. Очень хочу.

— Со мной? — недоверчиво переспросил Жерар. — Или с Полин?

Чарити резко выпрямилась.

— Не надо примешивать сюда Полин! Я сейчас говорю только о себе. Я не хочу расставаться с тобой!

— Скажите, какое самопожертвование! — Жерар саркастически хмыкнул. — Только не надо делать вид, будто облагодетельствуешь меня! Мы оба прекрасно знаем, насколько выгодно быть моей женой!

— Перестань оскорблять меня, Жерар, — терпеливо попросила Чарити. — Я же вижу, что ты пытаешься заставить меня уйти. Не надейся, меня не так-то просто выгнать. Я люблю тебя.

Он устало вздохнул.

— Выслушай меня, Чарити. Ты очень хорошая. Ты добрая, щедрая, гордая и удивительно красивая женщина. Но тебе всего двадцать один год. Если ты уйдешь от меня, у тебя появится возможность встретить нормального молодого мужчину, с которым ты обретешь настоящее счастье. У вас будут дети. Я не имею права калечить твою жизнь, Чарити. Я для тебя слишком стар, слишком скучен. Кроме того, я бесплоден. Надеюсь, этого достаточно?

— А ты не допускаешь, что я уже встретила того единственного мужчину, с которым обрету настоящее счастье? — с вызовом спросила Чарити.

— Похоже, я тебя перехвалил. — Жерар горько рассмеялся. — Все твои редкие достоинства сполна компенсируются ослиным упрямством. Почему ты не хочешь понять, что я все равно не позволю тебе остаться?

— Потому что я люблю тебя, — просто ответила Чарити. — Хотя и не уверена, что ты этого заслуживаешь. И не пытайся меня переспорить, иначе я опять поколочу тебя, как сегодня. И не посмотрю на твой почтенный возраст!

Жерар засмеялся.

— Только попробуй! Я задам тебе хорошую трепку. А потом выставлю вон. Я говорю серьезно, Чарити. Уходи.

— Последний вопрос! — Она примирительно подняла руку. — Скажи, ты действительно будешь счастлив, если я навсегда уйду из твоей жизни?

— Нет! — сердито буркнул Жерар после долгого молчания.

Звонко рассмеявшись, Чарити вскочила и остановилась перед его креслом. Ее глаза требовательно заглядывали в лицо Жерара. Он не выдержал и отвел взгляд.

— А если бы я не могла иметь детей? — тихо спросила она, осторожно коснувшись руки Жерара. Он машинально стиснул ее холодные тонкие пальцы. — Неужели ты выгнал бы меня из дому только из-за того, что я бесплодна?

— Не мели чепухи! — раздраженно отмахнулся Жерар. — Чего ты добиваешься этим беспредметным разговором? Если бы… До чего же тяжело иметь дело с женщинами! Неужели так трудно понять, что я больше не хочу тебя видеть?!