Иногда он передавал фотоаппарат Джай и она снимала аналогичные планы с Джоном.
А еще Джон снимал бытовые сценки.
– Одному художнику это может пригодиться …
– Еще как!
Они прошли вдоль Сены и полюбовались мостами, потом пообедали в простеньком уличном ресторане.
А потом прокатились по Сене на стареньком тихоходном катере.
Этот старенький катер то и дело обгоняли быстроходные экскурсионные речные трамвайчики, очень похожие на московские, но зато можно было неспеша рассматривать набережные.
За этот первый день они так устали, что заказали ужин в номер …
Свиридов не особенно любил посещать с женой модные магазины, но здесь он спокойно пошел за нею.
Небольшие магазинчики с модной одеждой окружали гостиницу со всех сторон – они были разного размера, но неизменно в любом магазине можно было найти фирменную одежду известных кутюрье, и Тоня внимательно присматривалась к вывешенным моделям.
Она довольно бойко общалась с продавщицами, вставляя в английскую речь французские слова, и даже примерила блузку.
– Как, идет мне эта блузка?
– Колоссально!
Кроме блузки Джай нашла и купила лосины нежно абрикосового цвета и черную юбочку.
Но Свиридов уловил ее неудовлетворенность увиденным, и он стал внимательно присматриваться к афишам и объявлениям о модных показах и выставках.
Потом он спросил у портье – где, в каком магазине можно купить самые модные и дорогие платья.
Портье не только назвал ему несколько таких фирменных магазинов, но и показал на плане города где они находятся.
– Идем скорее! Мне надо примерить покупки!
– Уже иду, дорогая.
Поднявшись к себе в номер Джай примерила новые вещи, демонстрируя их Джону, и тот одобрил ее приобретения.
Действительно, в этих вещах его дама выглядела отлично.
– Можно сразу отправляться в ночной клуб!
– А что? Может быть сходим?
– Почему бы и нет? – ответил ей Джон.
И взялся за путеводитель.
– Смотри, тут выбор не особенно большой. Думаю, что здесь далеко не все.
– Ничего, и из этого можно выбрать … Посмотри, где джаз и рок-н-ролл …
Переодевшись они спустились, и Джон поинтересовался у портье – где играют хороший рок.
Портье оглядел Джай, удовлетворенно причмокнул губами и посоветовал «Локомотив» на бульваре Клиши, «Рекс клуб» на бульваре Пуассоньер, «Балажо» на улице Лапп или «Зед клуб» на улице Англе.
– Надеюсь, вы хорошо проведете время!
Они отправились на бульвар Клиши и еще с улицы услышали переливы трубы и ритм ударных.
– Кажется, мы попали именно туда!
На всех этажах было шумно, дымно и плотная толпа танцующих ритмично двигалась по залам.
Они выбрали зал, где было не так шумно, и играл приличный джаз-оркестр.
Джон и Джай не выделялись среди привычной публики заведения.
Джон в черной джинсовой паре от Гуччи с расстегнутой рубашкой и Джай в короткой черной юбочке, под которой ее ноги охватывали персиковые лосины, и в короткой белой блузке влились в толпу танцующих.
Было еще рано и поэтому в зале было довольно свободно.
И это позволило Джону и Джай показать, на что они способны – их классический рок-н-ролл обратил на себя внимание танцующих.
И когда они отошли к стойке выпить, то не было отбоя от желающих познакомиться – как с ней, так и с ним.
Их безупречный американский английский даже не требовал дополнительных пояснений, и однозначно характеризовал настоящих американцев, но много вопросов было по поводу того, где они учились так танцевать.
– Мы учились танцевать в Нью-Орлеане! – и Джай чокнулась с Джоном.
На танцполе становилось тесно, но для этой пары специально расчищали место и любовались их движениями.
Изредка музыканты играли другие модные танцевальные мелодии, и Джай с Джоном так же красиво и слаженно танцевали не только рок.
У стойки к ним подошла колоритная пара – немолодой седоватый мужчина и рослая крашеная блондинка.
– Прошу прощения, господа, – на неплохом английском обратился к ним мужчина. – Я преподаю танцы в соседнем клубе, а это моя лучшая ученица …
По тому, как ласково эта ученица положила руку на плечо своему учителю было видно, что их связывают не только танцы…
– Я заметил, что вы отказываете всем, кто пытается пригласить вашу даму. Но не разрешите ли вы мне пригласить ее, чтобы понять тонкости вашего мастерства?
– Никакого мастерства нет, господин …
– Господин Пюше с вашего разрешения …
– Как я заметил, вы с вашей дамой, господин Пюше, прекрасно владеете мастерством танца. Но если ты не возражаешь, Джай?