Выбрать главу

Наверно, у вас тоже сердца из хрусталя. Вы тоже чистые и холодные, как я.

А вот у новых кукол не может быть хрустальных сердец. Их сердца должны создаваться из засахаренного миндаля, он отлично будет гонять кровь по их резиновым телам. Хрустальное сердце слишком слабое для сильных кукол.

Этих кукол уже много и процесс пошёл. Жители Страны за Дверью испытывают симпатии к куклам с миндальными сердцами и не возражают, чтобы на пустыре за театром «Молния» появилась кукольная страна. И не только не возражают, но многие даже готовы помочь, кто чем может. Первые живые резиновые куклы собираются строить дом для себя, вот тут, напротив нашего театра. И им помогают, кто чем может: кто принесёт пару-тройку кирпичей, кто досочку, кто черепиц для крыши, кто берётся пособить советом, как строить дом. Уже принесли достаточно, из чего строить, а за само строительство куклы примутся завтра. Ночевать и жить будут в палатках, которые им тоже одолжили жители Страны за Дверью. Любопытно будет на это посмотреть.

Сейчас я сижу на кукольном диванчике перед огнём в камине, мне тепло и хорошо. Папа Карло и остальные отправились на пустырь, где завтра должно начаться строительство, Артемон тоже там, я слышу его лай. Доносится музыка, очевидно, куклы устроили гулянье перед завтрашней работой.

Я не пошла со всеми, что-то не пускает меня туда и мне кажется, что сердце у меня бьётся сильнее обычного…

Интересно, если кукла умрёт, станет ли она девочкой?..

Мальвина ощутила, как её неумолимо клонит ко сну, хотя был ещё не очень поздний вечер. Голова её опустилась на грудь над дневником, карандаш выпал из тонких пальцев на коврик. Ей приснился короткий сон: она увидала собственное хрустальное сердце, которое раскололось пополам и всё исчезло… Всё…

Деревянные куклы ещё гуляли на пустыре вместе с резиновыми, когда папа Карло вернулся домой, чтобы приготовить ужин. И увидал Мальвину, голова которой слишком низко наклонилась вперёд. Он приблизился к ней, присел на корточки и коснулся её руки, намереваясь разбудить.

И тут же отдёрнул руку, как будто прикоснулся к змее. Мальвина была фарфоровой куклой, но она была из живого фарфора и тело её было всегда тёплым и мягким, а теперь оно напоминало обычный фарфор, из которого делали посуду и статуэтки — твёрдый и холодный. Можно было подумать, что кукла замёрзла, но ведь она сидела перед огнём…

У папы Карло от волнения застучали зубы. Он понял — всё очень плохо. И тут же появилась мысль, что куклы не должны об этом знать. Ничто не должно послужить для тревоги в театре «Молния».

Он поднял лёгкую куклу на руки и она обмякла на его руках. Сбросил с себя новую бархатную куртку, наспех завернул в неё Мальвину.

И поспешил выбежать из дома.

В голову пришла идея отправиться к синьору Патрицио, всё-таки доктор кукольных наук, может, разберётся в случившемся.

Папе Карло было очень страшно.

========== Глава 70. Театр без Мальвины ==========

Когда папа Карло ворвался в дом доктора Патрицио и наспех рассказал ему о странном состоянии Мальвины, тот спешно затащил его в свою лабораторию и велел положить Мальвину на стол, который спешно был расчищен от всяких там колбочек и пробирочек.

Но когда папа Карло развернул свою куртку, в ней оказалась только груда фарфоровых черепков.

— Бедная девочка! — слёзы потекли из глаз папы Карло. — Она была такая вежливая, такая кроткая, само воспитание! Похоже, она умерла!

— Да, вы правы, — растерянно пробормотал синьор Патрицио, рассматривая черепки. Вдруг он заметил, что среди них что-то блеснуло. Это оказались осколки хрустального сердца куклы.

— Думаю, у неё было слабое сердце и оно не выдержало, — произнёс он.

Папа Карло прямо залился слезами.

— А что же я теперь скажу куклам? — всхлипнул он. — Думаю, они сильно, сильно испугаются чьей-то смерти! К тому же, как нам теперь быть без Мальвины? Она же звезда нашего театра, кто же её заменит?

Синьор Патрицио усиленно думал, теребя плохо бритый подбородок.

— Голем, — промолвил он.

— Что? — не понял папа Карло.

— Тот голем из глины. Я попрошу Альфредо сделать ему лицо и волосы Мальвины. И вы обучите этот голем всему, что делала на сцене Мальвина и как она себя вела. Можете на время обучения пожить у меня. А куклам скажете, что, допустим, отдыхали с Мальвиной на водах.

— Вы думаете, это возможно?

— А почему бы и нет? А вдруг голем на самом деле со временем станет полноценной живой куклой, пожив с другими куклами? Это интересный научный опыт!

— Однако, получается, у фарфоровых кукол короткий век. Мальвина, кажется, не прожила и двух лет от своего дня сотворения!

— Да, верно. Но я предполагаю, что причиной тому это самое хрустальное сердечко. Ну, кто проживёт долго с сердцем из хрусталя, скажите на милость? И о чём думал тот кукольник, вкладывая в неё такое сердце? Надо было хоть орех вложить — всё было бы надёжнее. А лучше уж стальной шарик!

В тот же вечер синьор Патрицио вызвал к себе Альфредо и объяснил ему обстоятельства кончины Мальвины и свою идею создать её голем. И, разумеется, предупредил, что всё это должно остаться в глубокой тайне. Альфредо, который по натуре любил безобидные, как он считал, авантюры, согласился сделать голему синьора Патрицио лицо и волосы Мальвины, чем немедленно и занялся, вернувшись в свою мастерскую.

Новая Мальвина была готова уже через пару дней — её лицо было сделано из слепка от сложенных и склеенных черепков лица подлинной Мальвины.

И после этого останки Мальвины были погребены на пустыре, за каучуковой рощей и над ними был водружён кусок голубого мрамора.

А папа Карло с голубовласым големом отправился в загородное поместье синьора Патрицио, чтобы обучить голем быть Мальвиной.

Он пробыл там около двух месяцев, отправив куклам письмо, что ему и Мальвине потребовалось срочно отдохнуть на природе, чтобы подправить здоровье, а куклам велел продолжать репетиции без него и вести себя хорошо.

Куклы не заподозрили в этом подвоха, объяснение в письме они сочли естественным и логичным. Только не знали, как репетировать без Мальвины и решили временно заполнить репертуар театра отдельными выступлениями. Арлекин к тому времени научился играть на губной гармошке и взялся обеспечить музыкальным сопровождением Прозерпину, решившую продемонстрировать непритязательной публике некоторые элементы джиги. Губную гармошку, конечно, нельзя было сравнить со скрипкой, но всё-таки музыка. Решили плясать польку-птичку и просто танцевать, как кому в голову придёт, кувыркаться, ходить колесом — в общем, занимать публику, которая была в Стране за Дверью ещё менее строгой, чем в Тарабарском королевстве. Пьеро взялся читать на сцене стихи и петь песни собственного сочинения.

А кукла Елена, которая так и продолжала проживать в театре и не спешила к своим резиновым куклам, была готова делать на сцене всё, что ей велят, хотя ничегошеньки не умела.

========== Глава 71. Кукла с пустыми глазами ==========

По правде говоря, без папы Карло, а особенно без Мальвины дисциплина среди кукол значительно упала. Куклы прогуливали школы — и обычные, и профессиональные, и иногда даже репетиции, не желали убирать за собой постели, за столом вели себя как попало, даже нередко дрались между собой. Артемон пытался наводить порядок, но без руководства Мальвины он не мог твёрдо решить, как в точности надо поступать правильно.

А кроме того, верную собаку мучали какие-то недобрые предчувствия и временами он без всякой причины начинал скулить и завывать. Он хуже ел и с тоской ждал, когда появится папа Карло с его хозяйкой.

И однажды папа Карло вернулся с Мальвиной на руках. Куклы окружили его, обрадовавшись его возвращению, потому что к тому времени успели изрядно устать от собственных безобразий и беспорядка.

Папа Карло поставил на пол Мальвину и она сделала реверанс перед куклами. Это была всё та же Мальвина, её красивое личико, на ней было новое розовое платьице с кружевом, только глаза были какими-то другими — они словно смотрели и не видели. Правда, этому никто не придал значения.