Миссис Пэйджет ничего не ответила, лишь красноречиво поджала губы. Спустя несколько дней она сообщила, что поговорила с дядей Фредди, который сказал, что незачем жить с чужими людьми, если она может поселиться у Джози. Он сказал, что в квартире кузины есть свободная комната и Джози поможет ей освоиться в Лондоне.
Талия застонала.
— Мама, Джози старше меня на три года, у нас нет ничего общего. Кроме того, она и тетя Вэл всегда смотрят на нас как на бедных родственников…
— Так или никак! — отрезала миссис Пэйджет. — Кроме того, я уверена, что работа и самостоятельная жизнь сгладили характер Джози.
Как бы ни так! — горько подумала Талия, поднимаясь в лифте на этаж, где размещалось рекламное агентство. Во всяком случае, не в том, что касается меня.
Талия уходила рано утром, покупала по дороге круассан и кофе, работала в агентстве, а потом — в баре до самого закрытия, лишь бы не видеть, как Гаррет все ночи проводит в комнате Джози. Какая же она дурочка, что придала серьезное значение паре ленчей и прогулок по Лондону! Все дело в том, что, сколько она себя помнит, она всегда мечтала о Гаррете Хэмптоне.
Талия заставила себя переключиться на мысли о работе. Она расправила плечи и зашла в офис. Сегодня был ее последний день в агентстве.
Ее проводили шампанским и добрыми словами.
— Если тебе понадобится работа, позвони, — сказал ей директор.
Голос Талии дрожал, когда она благодарила его.
В бюро по временному трудоустройству ее тоже не хотели терять из виду.
— Как можно с тобой связаться?
— Боюсь, что никак, — решительно ответила Талия.
Кроме родителей и Лорны, она решила никому не давать телефон квартиры Кита Бенедикта. Ей нужно было максимально сконцентрироваться на романе.
Закончив работу раньше, Талия поспешила в квартиру Джози, чтобы успеть собрать свои вещи до того, как идти в бар отработать последнюю смену. Да, сегодня она захлопнет много дверей, но впереди перед ней открывается новая, и кто знает, что ждет ее за ней.
Талия сварила кофе и начала собираться. У нее было совсем немного вещей — несколько черных юбок для работы, несколько блузок, серый жакет в клетку, три пары джинсов, пара футболок и свитеров и стопка недорогого простенького белья. На дне пластикового мешка лежала блузка — она забыла о ней. Почти.
Она достала и прижала к себе шелковую вещицу цвета слоновой кости с перламутровыми пуговицами.
Талия временно работала в бухгалтерской фирме и ее отправили отнести кофе в зал заседаний. Когда она шла с подносом мимо лифта, из него торопливо вышел мужчина и толкнул ее.
— О боже! С вами все в порядке? Вы не обожглись? — раздался мужской голос.
— Кофе был не настолько горячим.
Но ковер был безнадежно испачкан, как и ее белая блузка. Талия присела и стала собирать пластиковые стаканчики. Мужчина, толкнувший ее, стал помогать, но вдруг замер и уставился на нее.
Талия тоже внимательно посмотрела на него и ахнула.
— Гаррет! Я хотела сказать, мистер Хэмптон…
— Гаррет, пожалуйста. — Его улыбка показалась ей солнцем, выглянувшим из-за туч. — А ты — маленькая сестричка Гая Пэйджета, да? Что ты делаешь тут?
— Я теперь живу в Лондоне, — быстро ответила Талия. — Помощница мистера Гроува в отпуске, и я временно замещаю ее. Похоже, замещала после того, что я тут натворила, — добавила она, заметив, что к ним приближается сам мистер Гроув.
— Боюсь, это моя вина, — сказал ему Гаррет, поднимаясь с колена. — Я не смотрел, куда иду, и толкнул Наталию.
— Не стоит беспокоиться, мой дорогой мальчик. — Но взгляд, который мистер Гроув бросил на Талию, был суров. — Мисс Пэйджет, отнесите в зал другой поднос, а затем вызовите людей, чтобы почистили ковер. И приведите себя в порядок.
Последнее указание оказалось наиболее трудновыполнимым. Талия попыталась отчистить блузку в туалетной комнате, но сделала только хуже. А самое ужасное было то, что в этот момент в зале заседаний Сюзи Джонсон пялилась на Гаррета и делала записи. А ведь на ее месте должна была быть она, Талия. Если бы она только знала, что важный клиент, которого ждали, — это Гаррет! Если бы она утром накрасила глаза и губы… если бы ее блузка не была испачкана кофе… Может быть, тогда Гаррет увидел бы в ней не только младшую сестру Гая.
Вряд ли, призналась себе Талия. Она помнила, каких девиц он привозил с собой, приезжая домой. Худые, высокие, с бесконечно длинными ногами, с уложенными дорогим парикмахером волосами, модно одетые.