========== Часть 1 ==========
- Мерлин! Как же стыдно, - думала про себя рыжеволосая девушка, пробиравшаяся ночью по темным коридорам Хогвартса. – Посреди ночи проникнуть на кухню из-за невероятного чувства голода! Ох, Астрид, а потом ты жалуешься на лишние килограммы. - Девчонка устало выдохнула. – Опять придется сидеть на воде и яблоках, - с грустью заключала ночная странница.
Вдруг справа послышался какой-то глухой удар, а следом за ним отборная ругань и шипение, похожее на кошачье. Астрид Томпсон не смогла побороть любопытство, за что себя корила, и тихонько подобралась поближе. С пола, кряхтя, поднималась блондинка в длинной школьной мантии, и Астра облегченно выдохнула.
- Коллинз, что ты тут делаешь? – шепотом спросила она у своей подруги.
Нарушительница спокойствия вздрогнула и чуть было не взвизгнула, подпрыгнув на месте.
- Дементор тебя подери, Астрид! – возмутилась Кэтрин Коллинз, схватившись за сердце. – Я чуть не умерла со страху.
- Ты чего шатаешься по школе в такой поздний час? – удивилась рыжая.
- А ты? – парировала блондинка, сощурившись.
- Я первая спросила! – Астрид победно улыбнулась, вызвав негодование у лучшей подруги.
- Ну… - Девушка замялась. – У меня было свидание.
- Что? С кем? Почему я не знаю? – завопила Томпсон.
- Не ори, дуреха! – Кэти заткнула рот подруги ладонью. – С Джорджем.
- Ты сейчас прикалываешься? – недоверчиво спросила рыжая.
- Не начинай, - отмахнулась Коллинз. – Иди к себе в башню.
- Ты не посмеешь устроить личную жизнь раньше меня! - Астрид хитро улыбнулась.
- Ты недооцениваешь мою мощь!
Едва сдерживая хохот, девочки добрели до нужного коридора и разошлись в разные стороны: Колинз – в башню Гриффиндор, а Томпсон – в Рейвенкло.
А утром за завтраком к Астрид прилетела бумажная птичка со стола Слизерина, что не внушало доверия. Птичка медленно подлетела к рыжеволосой девушке, шелестя своими крылышками, и опустилась в ее предусмотрительно протянутые ладошки. Томпсон опасливо развернула послание, в котором размашистым почерком было написано: «А я знаю, что этой ночью ты не спала. Более того, мне известно, что ты потеряла свою чудную заколку в виде синей бабочки. Хочешь ее вернуть? Сегодня в полночь на Астрономической башне».
Астрид недовольно фыркнула, а затем невольно пощупала копну золотистых волос и с грустью отметила, что подарок любимой мамочки и правда утерян. И как она не заметила? Сначала Астра хотела рассказать обо всем подруге, посоветоваться, но потом взглянула на стол Гриффиндора, где Кэти влюбленными глазами следила за своим некогда лучшим другом и, кажется, даже не слушала его болтовню, а Джордж тем временем всячески выделывался перед ней. В общем, Астрид поняла, что со своей проблемой разберется сама.
Весь день прошел, как на иголках. Она то и дело посматривала на слизеринцев, пытаясь вычислить, кто же мог заметить ее этой ночью и предусмотрительно подобрать заколку? А главный вопрос назрел сам собой – что этот человек потребует за возврат дорогой ее сердцу вещи? От слизеринцев благородства и бескорыстия не жди, это известно даже первокурснику.
Дождавшись нужного времени, предварительно чуть не уснув в кресле, Астрид осторожно побрела по пустынным и холодным коридорам Хогвартса. Без пяти полночь девушка была на месте и встала у самого края, опершись о перила и подставив белоснежное фарфоровое лицо прохладному ветру, который почти любовно касался ее нежной кожи и разбрасывал по спине пышные огненные локоны. Внезапно сзади послышалось настойчивое покашливание, и девушка обернулась. У входа, облокотившись о проем, стоял высокий худощавый брюнет с взъерошенными волосами и нагло осматривал рейвенкловку с ног до головы. Рыжая отчего-то смутилась под его пытливым взглядом, чувствуя, как щеки предательски загораются.
- И давно ты тут стоишь? – нарушает тишину она.
- Целую вечность, - притворно тяжело вздыхает слизеринец.
- У тебя моя вещь, и я хочу получить ее обратно, - сразу же к делу перешла Томпсон. Брюнет широко улыбнулся.
- Не так быстро, красавица.
Он лениво подошел ближе и провел тыльной стороной ладони по мягкой щеке Астрид, ощутив при этом прилив невероятной нежности, какую еще не испытывал ни к кому. Рыжая одернула голову, чем вернула в реальность Теодора.
- Я требую, чтобы ты немедленно вернул мне заколку! - Астра вздернула нос и нахально уставилась в глубокие карие глаза собеседника. Она отметила, что они были словно тягучий бельгийский шоколад, в котором легко можно было бы увязнуть.
- Верну, только с одним условием. - Он криво ухмыльнулся. – Одно свидание.
Астрид возмущенно всплеснула руками и фыркнула, словно недовольная кошка.
- Во-первых, я тебя не знаю, - начала она, но Тео ее перебил.
- Теодор Нотт к Вашим услугам, миледи. - Слизеринец шутливо поклонился девушке, а та лишь закатила глаза.
- А, во-вторых, я с клоунами на свидания не хожу.
- То-то ты Уизли отшила, - усмехнулся Нотт.
- А ты, я смотрю, чересчур осведомлен о моей личной жизни, - рассерженно заключила Томпсон.
Она старалась не показать то, как ее задело упоминание о Фреде и о том, что их дружба полетела ко всем чертям.
- Я просто очень внимателен.
- Верни заколку, - не унималась Астрид. Теодор даже бровью не повел и засунул руки в карманы штанов.
- А где же волшебное слово? – издевался он, достав из кармана то, что принадлежало рейвенкловке.
Астрид представляла в своей голове, как душит этого высокомерного слизеринца собственными руками – настолько он ее сейчас раздражал. Нотт лишь хмыкнул, вальяжно запуская тонкие пальцы в иссиня черные волосы.
- Хочешь волшебное слово? – язвительно спросила Астра. – Слагулус эрукто! – воскликнула девушка, молниеносно наставив на оппонента волшебную палочку.
В ту же секунду Теодор стал давиться, поэтому выронил заколку, а вскоре начал выплевывать слизней. Рыжая подхватила свое украшение и прошмыгнула вниз по лестнице, стараясь не привлекать внимания. Но девушка была настолько довольна проделанной работой, что позабыла об осторожности, и уже очень скоро стояла, словно первокурсница, краснела, выслушивая нравоучения Филча, который назначил ей на завтра взыскание.
«Не делай людям зла, оно тебе с троицей вернется», - ругала себя рейвенкловка, плетясь к себе в башню и вспоминая того черноволосого парня на Астрономической башне. Не был бы он таким высокомерным, и, тем более, слизеринцем, возможно, она бы еще и согласилась на свидание. И все же рыжей стало жаль его, не стоило применять такое мерзкое заклинание. Также Томпсон искренне надеялась, что тот самый Теодор Нотт не станет ей мстить за маленькую ночную шалость.