Выбрать главу

– Мне так нравится твой запах, – пробормотал Дэр, уткнувшись лицом в ее волосы. – От тебя всегда пахнет розами и солнцем. И… женщиной.

Слова Дэра действовали на Лайру как наркотик, она наслаждалась ими, купалась в звуках его голоса.

Тут Дэр просунул руку между их телами, и его пальцы нащупали ее мягкие влажные складки:

– Господи, ты уже готова.

И тотчас же словно сотни иголочек закололи все ее тело. Возможно, причиной были смущение, страх, желание – сейчас Лайра не могла понять своих чувств.

Дэр вдруг вошел в нее пальцами, и Лайра тихонько вскрикнула, а затем выдохнула со стоном. Дремавшие в ней древние инстинкты внезапно пробудились, и теперь ей уже хотелось большего – вовсе не того, что сейчас давал ей Дэр.

Собравшись с духом, она взяла его за член и легонько сдавила пальцами. Ей ужасно захотелось понять, что он сейчас чувствовал. Было ли ему хорошо с ней?

Дэр тут же закрыл глаза и громко застонал. Ее рука стала скользить вверх и вниз, и, без сомнения, ему нравилось то, что она делала. Его пальцы тоже начали двигаться в ней все быстрее и быстрее.

Внезапно он открыл глаза, и взгляды их встретились. Накрыв ее руку ладонью, Дэр хриплым прерывающимся голосом проговорил:

– Не торопись, иначе надолго меня не хватит. Я и так едва сдерживаюсь.

Лайру словно жаром обдало.

– Но я хочу быстрее… – Она действительно хотела этого, очень хотела…

Дэр прижался губами к ее губам и с жадностью поцеловал. Его ладони легли на ее ягодицы, и он с силой прижал ее к себе. Затем раздвинул ей ноги и прижался возбужденной плотью к ее складкам. Лайра снова задрожала и вдруг подумала: «А ведь, наверное, все так и должно происходить. Как же я сразу не догадалась».

Тут Дэр приподнялся и пристально посмотрел на нее. Затем, взявшись за спинку кровати, потянулся к тумбочке за презервативом. А пустую упаковку бросил на пол. Лайра тоже приподнялась. Опершись на локоть, она смотрела, как Дэр надевал презерватив. В висках у нее кровь стала пульсировать еще быстрее. Она немного побаивалась того, что сейчас должно было произойти.

Когда же Дэр снова посмотрел на нее, выражение его лица сделалось очень серьезным и сосредоточенным.

– У тебя ведь до меня никого не было, малышка? Я не хочу сделать тебе больно.

К щекам Лайры прилила кровь, и она кивнула:

– У меня все будет в порядке, не волнуйся. Я… хочу тебя.

– А я хочу, чтобы ты запомнила, как мы занимались с тобой любовью в первый раз. И хочу, чтобы тебе было хорошо.

– Вряд ли мне удастся это забыть. Я уверена, – прошептала она, проводя ладонью по его ноге. – Ты перевернул всю мою жизнь…

Дэр осторожно вошел в нее, и Лайра, поморщившись от боли, пробормотала:

– О Боже мой, о Боже, остановись. Подожди, пожалуйста, немножко.

Дэр мгновенно замер, и в его глазах промелькнуло беспокойство.

– Прости, малыш. Может, ты уже не хочешь? Если передумала, то скажи.

Лайра отрицательно покачала головой и, прикусив губу, проговорила:

– Нет-нет, я не передумала. Все в порядке. Сейчас я буду готова…

Ее глаза расширились и увлажнились, когда Дэр продвинулся дальше. Ей было так больно, что она не смогла сдержать слез.

Дэр наконец остановился и стал целовать ее глаза и щеки, чтобы высушить слезы. Потом прижался губами к ее губам и замер. Он хотел, чтобы Лайра привыкла к тому, что сейчас происходило.

Минуту спустя он вышел из нее, и она с улыбкой сказала:

– Сделай это еще раз. Я хочу снова. Кажется, мне понравилось.

Дэр опять вошел в нее и начал двигаться – медленно и осторожно. Сначала опять появилась боль, но вместе с этой болью появилось и что-то еще. Это было наслаждение. Лайра закрыла глаза – и словно растворилась в своих ощущениях.

Сейчас ее состояние походило на транс. Транс, в котором существовали только наслаждение и ощущение полноты жизни.

– Посмотри на меня, – послышался чуть хрипловатый голос Дэра. – Я хочу видеть твои глаза. Хочу запомнить наш первый раз.

Какое-то время они смотрели друг другу в глаза. Затем Лайра обхватила ногами его бедра, и в тот же миг Дэр снова начал двигаться – на сей раз быстрее и быстрее. И теперь Лайра уже совсем не чувствовала боли, она наслаждалась их близостью.

А потом он взял ее за щиколотки и положил ее ноги себе на плечи. И на нее тотчас же обрушился новый поток приятных ощущений, заставивший забыть обо всем на свете. В какой-то момент ей вдруг почудилось, что она словно проваливается в черную бездну, и теперь было гораздо сложнее фокусировать свой взгляд на глазах Дэра. Но ей казалось, что он стиснул зубы и что его лицо внезапно сделалось напряженным. На лбу у него выступила испарина, и на грудь Лайры начали падать капли пота.

– Я уже скоро, – прохрипел он, задыхаясь. – И будет лучше, если у нас это произойдет одновременно.

С этими словами Дэр принялся поглаживать ее живот и груди, и там, где он прикасался, пробегали мурашки. И еще ей казалось, что в нее словно выстреливают сотни крошечных воздушных пузырьков, которые лопались и приятно щекотали. Теперь Лайра уже не видела глаз Дэра, потому что парила в темноте, пронизанной светящимися точками, очень походившими на звезды. Запрокинув голову и сосредоточившись на своих ощущениях, она ждала того чудесного мгновения, которое должно было принести наивысшее блаженство.

Внезапно Дэр содрогнулся, и из горла его вырвался стон. И почти в тот же миг застонала и Лайра, а по телу ее словно пробежали судороги. Волна совершенно новых для нее ощущений захлестнула ее с такой силой, что она едва не лишилась чувств. В ушах у нее все еще звучал стон Дэра, и она по инерции продолжала двигаться, не в силах остановиться, как будто тело ее не желало лишаться удовольствия. Лайра по-прежнему крепко обнимала Дэра; ей не хотелось, чтобы сейчас все закончилось, хотелось, чтобы это длилось бесконечно долго.

Тут Дэр шумно выдохнул и лег с ней рядом. И тотчас же привлек ее к себе и прижался к ней всем телом. Его дыхание все еще было неровным и прерывистым, а сердце так гулко стучало в груди, как будто собиралось выскочить из грудной клетки. Сердце Лайры тоже билось учащенно, и она никак не могла отдышаться.

Какое-то время они лежали без движения, потом Лайра попыталась прижаться к Дэру еще крепче – и тотчас же почувствовала, что в ней снова просыпается желание. Тихонько вздохнув, она пробормотала:

– Знаешь, я никогда не доверяла мужчинам. Но когда в моей жизни появился ты, мне стало казаться, что я ошибалась на ваш счет. Ты не такой, как все.

Он прижался губами к ее лбу.

– Спасибо, малышка. Я рад, что ты стала мне доверять.

– А тебе спасибо за то, что мой первый раз был таким восхитительным. – Она улыбнулась. – Мне очень хорошо. Во всех отношениях.

Дэр погладил ее по волосам.

– Я остался совсем без сил, женщина, – проговорил он с ухмылкой. – Боюсь, что я не так скоро восстановлюсь после этого. Мне кажется, я не в силах пошевелить даже пальцем.

Она лукаво подмигнула ему, потом вдруг спросила:

– А как же остальные презервативы? Что мы будем делать с ними?

Дэр снова ухмыльнулся. Лайра была очень забавной – все время смешила его. И даже сейчас он чувствовал, что его опять к ней влечет. Впрочем, Лайра нравилась ему не только физически – ему все в ней нравилось.

Она провела ладонью по его плечу, потом по груди и бедру. Поцеловав его в грудь, пробормотала:

– Так как же остальные презервативы, а?

Дэр рассмеялся и улегся на спину. Чуть приподняв Лайру, он усадил ее на себя. Она тоже засмеялась и заявила:

– Я справлюсь с любым заданием, которое ты мне предложишь. Не веришь?

Лайра загадочно улыбнулась, и Дэру вдруг стало немного не по себе. Эта девушка делала с ним что-то невообразимое. И дело было не только в замечательном сексе – казалось, их близость пробудила в нем какие-то самые сокровенные чувства, уходящие корнями в нечто первобытное. Но что же это за чувства? Пока что он не мог ответить на этот вопрос.