Выбрать главу

— Твоя штуковина?

Я повернулась к Розе. На ее лице играла обычная самодовольная усмешка. Она показывала на Франсин в углу.

— И тебе тоже привет, — сказала я.

— Это твое? — повторила она.

Я кивнула.

— Да. Наше с Гейтсом.

Ее улыбочка превратилась в широкую ухмылку.

— Любишь старое кино? Тебе кто-нибудь говорил, что роботы так больше не выглядят?

— А мы хотели сделать что-то в стиле ретро, — ответила я.

Она хмыкнула.

— Да уж… он точно ретро.

— Это не он. Это она. Ее зовут Франсин.

Роза расхохоталась. Сидевшая на подоконнике Сара — тоже.

— У моей двоюродной сестры собаку зовут Франсин, — сообщила она.

Роза смерила меня въедливым взглядом. Небось придумывала, какую бы еще гадость сказать. Наконец, она спросила:

— Тебе правда нравится «Роки-Роуд»?

Я кивнула.

— Да. Нравится.

— Мне тоже, — сказала Роза.

— Ну вы прям как близнецы, — заметила Сара. Они с Розой снова расхохотались. Это был язвительный смех.

— Ну что, ребята, давайте посмотрим наши достижения. — В класс вошел тренер Тиг. — Извините, что опоздал. Давайте к делу. Покажите мне ваших роботов, поглядим, чем мы разобьем академию Свенсон в этом году.

Сара, Роза и ДеАндр подготовили свои проекты на столе. Мы с Гейтсом оставили Франсин в углу. Она была такая громоздкая и тяжелая, что мы решили не таскаться с ней, пока очередь не дойдет до нас.

— ДеАндр, не против начать первым? — предложил тренер Тиг.

Кивнув, ДеАндр передвинул своего робота на середину стола. Размером тот был с коробку из-под обуви. К его бокам крепилось по стальной клешне. На боку рукой ДеАндра было выведено по трафарету слово «Монстродел».

Он включил робота. На одном конце железного туловища поднялся маленький квадратный блок. Выглядело так, будто робот поднял голову.

— Что он делает? — спросил тренер Тиг.

— А вот, смотрите, — ответил ДеАндр. Голос у него мягкий, с пришептываньем. Со стороны можно подумать, что ДеАндр делится с вами какой-то страшной тайной.

Тренер Тиг хохотнул:

— Интрига, понимаю.

Мы собрались вокруг стола и смотрели во все глаза.

Другой конец робота раздвинулся, выпуская маленький коробок. Робот наклонился, и из того же отверстия высыпались маленькие металлические детальки. С громким гудением изящные руки робота начали двигаться, прикрепляя детальки к бокам коробка.

— Ну и ну, ДеАндр, — сказал тренер Тиг. — Объясни нам, что мы видим.

Взгляд ДеАндра был прикован к роботу, но на лице играла улыбка.

— Мой робот собирает собственного робота, — пояснил он.

Он так тихо разговаривает, что я не была уверена, верно ли расслышала. Но да, я видела, как большой робот прикрепляет магнитные ручонки к бокам маленького.

Мы зааплодировали.

— Очуметь просто, — сказал Гейтс, хлопнув ДеАндра по спине.

— Действительно круто, — согласился тренер Тиг. — Как ты до этого додумался?

ДеАндр пожал плечами:

— А больше ничего в голову не приходило.

Снова смех.

Вот за это я и люблю наш Кружок Робототехников. Там приходится думать нестандартно. Создание роботов — настоящая головоломка. Но придумывать их безумно весело.

Следующими представили своего робота Роза и Сара. Размером он был примерно с детище ДеАндра, разве что стоял прямо. Его руки походили на стержни, локти скреплялись болтами.

Сара принесла коробочку с «лего» и высыпала детали на стол перед роботом. Роза держала в руке пульт. Она нажала на кнопку, и робот загудел.

— Поскольку мы занимаемся роботами-конструкторами, — произнесла Роза, — мы с Сарой разработали робота, который может построить башню.

Она нажала на рычажок управления. Робот двинулся вперед и взял детальку. Роза управляла его действиями при помощи пары рычажков и нескольких кнопок. Мы молча смотрели, как робот принялся водружать одну деталь на другую. Чем выше становилась башня, тем больше удлинялись руки робота. Он сложил десять блоков, ни одного не уронив, без единой ошибки.

Все снова захлопали, даже мы с Гейтсом. Роза и Сара стукнулись кулаками. При этом Роза не сводила глаз с меня. Эдак с вызовом. Давай, мол, Ливи, попробуй переплюнь.

— Гейтс и Ливи, вы следующие, — сказал тренер Тиг. — Мне не терпится посмотреть, что умеет этот гигантский ретро-робот.

От испуга у меня перехватило горло. Мы с Гейтсом целиком перепрограммировали Франсин. Получилось ли все как надо?

Мы перенесли нашего робота к столу. Я принесла миску с яйцами, припрятанную в кладовке. И небольшую сковородку. Поставила миску и сковородку перед Франсин.