³ Очень крутая песня «I’m Your Man».
Восемь лет назад: The X Factor 2010 — Live Show 4 — Total Eclipse of the Heart — https://clck.ru/Gbws9
========== Глава 4 ==========
One Direction @onedirection • 30 Окт 2010
Всем привет! от парней из One Direction. x
— Как ты вообще моргаешь в них? — спросил Найл, бросая в рот хрустящую чипсинку.
— Потише, мальчик. — Мэтт хлопнул его пультом по плечу.
С другой стороны от него на краю дивана сидела Кэти, напряженно сложив руки на коленях.
Гарри снова повернулся к телевизору, где она, в белом парике и с огромными наклеенными белыми ресницами, пела о том, как ее околдовали. Или она околдовала кого-то. Это не совсем ясно.
Не успела телевизионная Кэти закончить песню, как их Кэти резко встала и сказала:
— Я просто не могу… Я не могу… — и выбежала из комнаты.
Остались только Мэтт, Шер, Гарри с парнями и Женева, которая сидела на коленях у Зейна, попивая пиво. Лиам сидел рядом с Гарри на диване, а Луи одиноко ютился на ковре, напряженно обхватив руками колени и прислонившись спиной к одному из свободных кресел. Это так неправильно — видеть его одного, даже на расстоянии вытянутой руки, но Гарри слишком хорошо его знал, и язык его тела говорил: «Держись подальше».
Кэти на экране закончила свою песню, украсив сложными вокальными приемами. Когда камера повернулась к судьям, Мэтт сменил пиво на пульт и подался вперед. Участникам потребовалось четыре недели жалоб, чтобы в доме установили спутниковую тарелку и им не приходилось ждать, пока шоу появится в интернете.
Все конкурсанты, кроме Мэтта и Шер, ушли. Мэтт остался в качестве самопровозглашенного лидера повторного просмотра и предлагал всем комплименты и объятия после того, как показывали их выступления. Ну, объятия всем, кроме троих — теперь уже четверых, — кто сбежал из комнаты до того, как их выступления закончились. И Вагнера, который исчез еще раньше.
— Готовы, ребята? — спросил Мэтт, ставя телевизор на паузу после рекламы, в которой молочные фермеры читали рэп.
— Да, давай! — сказал Найл, потирая руки.
Гарри уже давно не испытывал такой тревоги и наблюдал за всем, зажав рот кулаком. Он знал, что все пошло не так из-за него.
Когда припев закончился, он посмотрел на Луи, который выглядел еще более напряженным, чем раньше. Он встретился взглядом с Гарри на долю секунды, но тут же отвернулся.
На экране приветственные крики толпы наконец стихли, и камера перешла от их беспорядочного объятия пяти человек туда, где луч прожектора направлен на судейский стол.
— Это была неплохая попытка, мальчики, — сказал Луис Уолш и повернулся, чтобы посмотреть на Саймона на другом конце стола. — Но я хочу знать, что происходило с микрофонами?
Коуэлл только вскинул брови.
Камера вернулась на сцену, где Дермот повернулся за ответом к Лиаму.
— Мы заметили, что микрофон Гарри вроде как не работает, — сказал он. По шее стекала искусственная кровь. — Так что мы с Найлом помогли ему.
— Ну, впечатляет, что вам удалось сносно выступить, несмотря на технические трудности, — сказал Уолш.
— Сносно? — вмешался Саймон. — Думаю, это было более чем сносно.
— Согласна. Приятно видеть, что вы все стали увереннее на сцене, — сказала Дэнни. — Вам еще есть над чем работать, но на этой неделе вы показали реальные улучшения.
— Знаете, я думаю, что это первый раз, когда мы наконец могли по-настоящему услышать тебя, Луи, — сказала Шерил. Ее висячие серьги сверкали в свете прожекторов. — У тебя очень приятный голос, правда, милый?
Камера повернулась к Луи, который уставился на судей, крепко сжимая микрофон. Прямые волосы спадали на лоб, голубые глаза, накрашенные красной подводкой, широко раскрылись. Гарри до сих пор не уверен, кого они изображали: вампиров или жертв вампиров.
Камера задержалась на Луи на мгновение дольше, вероятно ожидая, что он скажет что-то в микрофон Дермота, но когда он этого не сделал, она вернулась к судьям.
Саймон откинулся на спинку кресла, постукивая ручкой по столу, и посмотрел на парней на сцене. После долгой паузы он сказал:
— Знаете, работать вместе, чтобы внести такие изменения в середине выступления, это далеко за пределами возможностей любой группы, которая была на этом шоу.
Камера снова вернулась к обнявшейся группе на фоне кружащихся сверкающих голубых огней. Напряжение Луи стало еще более очевидным, когда Зейн и Найл по обе стороны от него восторженно улыбнулись. На лице Лиама осторожная улыбка. Гарри съежился от того, насколько очевидно было, что он, в мешковатых брюках, плохо сидящем кардигане и с не до конца выпрямленными волосами, смотрел на Луи через других парней.
Он сопротивлялся искушению подойти к нему и обнять, но не нужно быть ярым фанатом, чтобы заметить, к кому приковано все его внимание.
— Я горжусь вами, ребята, — сказал Саймон. — Вы снова и снова доказывали в этом соревновании, что у вас есть что-то особенное. Я говорил это раньше и скажу еще раз, но в этом году группы наконец-то победят.
Дермот увел парней со сцены под радостные крики толпы. Лиам ковылял между Найлом и Зейном.
— Господи Иисусе, — сказал Зейн, когда их перестали снимать.
— Молодцы, ребята, — сказал Мэтт, дружелюбно улыбаясь. Он потер заднюю часть шеи и по-доброму сказал: — Вы сильные соперники.
— Это было хорошо, да? — спросил Лиам, не сводя глаз с Гарри. — Это было не совсем так, как мы репетировали, но все закончилось хорошо, правда?
Тяжело видеть их такими юными и неопытными и знать, что каждый из них может сделать через восемь лет.
Все их голоса, кроме голоса Найла, — который поддерживал их, взяв себе строчки, назначенные Сандипом для Зейна, — были отчетливыми. Звукорежиссеры сократили автотюн, и Зейн и Гарри, в отличие от прошлой недели, единственные не сорвались. Даже Лиам слегка запнулся, когда попытался увеличить громкость в последней части своего соло. А предложил ему это сделать Гарри.
Но тем не менее это было…
— Хорошо, да, — наконец выдохнул Стайлс. — Это было хорошо.
— Да, черт возьми. — Найл хлопнул Гарри по спине.
Гарри посмотрел на Луи, который по-прежнему молчал. Он выглядел хрупким, как будто мог рассыпаться от малейшего прикосновения.
— Лу, — сказал Гарри, пытаясь ободряюще улыбнуться. — Ты был…
— Ты был великолепен, приятель! Это того стоило, — сказал Хоран. Он подскочил к Луи, плюхнулся рядом с ним и обнял за плечи. Гарри увидел, как Луи прерывисто вздохнул.
— А что это было с вашими микрофонами? — Мэтт наклонил голову. — Это не было похоже на внезапность.
— Просто пытались привлечь к себе внимание, да? — сказала Шер. Похоже, она хотела, чтобы это прозвучало как шутка, но что-то пошло не так.
— Да, я тоже хочу знать, — сказал Малик. Он бросил на них обвиняющий взгляд, передавая бутылку с пивом Женеве.
Томлинсон сказал, глядя на свои руки:
— Гарри поменял свой с моим.
— Мы узнали на саундчеке, — объяснил Мэтту Пейн. — Они сильно увеличили громкость у микрофонов Зейна и Гарри и убавили у Луи. Гарри пришло в голову поменять их прямо перед выходом.
— Ты не сказал мне, что собираешься это сделать, — сказал Луи, подняв взгляд на Гарри.
— Нам нужен был твой голос, Лу.
— И ты бы не позволил ему, если бы знал, не так ли? — сказал Хоран.
— Конечно, нет. Вы, придурки, даже не дали мне возможности сказать «нет». — Луи развернулся и встал. Его голос стал громче, злее, и Луи обвел взглядом их всех. — Блять. Какого черта ты это сделал, Гарри? Какого черта вы ему позволили? Я мог все испортить для всех нас.
— Но ты этого не сделал, приятель, — вмешался Лиам. — Нисколько. Ты слышал, что сказала Шерил?
Но Луи уже покинул комнату.
Они долго молчали, глядя друг на друга.
— Э-э… — Гарри начал вставать. — Пойду посмотрю, все ли с ним в порядке.
— Да, приятель, — сказал Найл.
Гарри не нашел его.
В конце концов он был вынужден сдаться, когда стало поздно и все остальные участники сожгли адреналин от шоу и отправились спать.