В отличие от Мальцева он не очень умел вести себя с женщинами.
Мальцев преградил идущим путь, решив снова взять инициативу в свои руки.
– Кстати, Наталья Юрьевна, мы ведь на базе только изредка появляемся. Мы – специальная разведгруппа, и задания, которые нам приходится выполнять, тоже специальные. Поэтому наша жизнь протекает в основном в горячих точках возле нашей границы, вдали от цивилизации. Кстати, а как вас муж отпустит в такую длительную командировку?
– Игорь Сергеевич, – серьезно глядя на Мальцева, произнесла Ковальчук, – вы могли бы просто спросить: замужем я или нет, а не рассказывать про какие-то горячие точки. И потом: есть у меня муж или нет, это не имеет никакого отношения к делу. И если вам вдруг показалось, что я – женщина, которая придерживается свободных взглядов, то вы глубоко ошибаетесь.
– Наталья Юрьевна, не обижайтесь. Мы ведь о вас вообще ничего не знаем, – попытался реабилитироваться Мальцев.
– В моем личном деле все написано, – сухо ответила биолог.
– Ну кто же нам ваше личное дело даст прочитать?
– Раз у вас нет доступа к моему личному делу, то и знать вы должны ровно столько, сколько вам ваше начальство скажет.
Крутов дернул Мальцева за рукав, давая понять, что этот спор ни к чему хорошему не приведет, и постарался разрядить обстановку:
– Наталья Юрьевна, а давайте мы вам наш тир покажем?
– С удовольствием, Владимир Николаевич, – улыбнулась старший лейтенант капитану.
Глава 6 США. Штат Пенсильвания. Филадельфия. Май 1985 года
Серебристый «Линкольн» резко остановился у бетонного парапета подземной стоянки торгового центра «МегаСити». Выключив зажигание, Дэн Фаррел несколько минут внимательно изучал территорию стоянки в зеркалах заднего вида, пытаясь определить возможные объекты угрозы. Не заметив ничего подозрительного, Дэн вышел из машины и осмотрелся еще раз. Все вокруг было привычным и не вызвало тревоги. Дэн закрыл машину и направился к выходу, ведущему на пешеходную лестницу и площадку пассажирских лифтов.
Поднявшись на первый этаж торгового центра, он прошел мимо дорогих бутиков и свернул в зону, где в основном находились отделы, оказывающие различные услуги.
Перед тем как войти в нужный ему отдел, Фаррел интуитивно оглянулся, чтобы убедиться, что сзади никого нет. В отделе можно было красиво упаковать покупку, оформить букет, купить открытку или заказать отправку любых подарков или поздравлений.
– Вы что-нибудь хотите, мистер? – поинтересовалась миловидная сотрудница у вошедшего Дэна.
– Да, я хочу отправить срочное поздравление своей матери, – ответил Фаррел.
– Вы хотите просто текст или открытку? – поинтересовалась девушка.
– Вот эту открытку и несколько фраз, – Фаррел ткнул пальцем в одну из выставленных на стенде открыток.
– Пожалуйста, возьмите бланк и напишите текст своего поздравления вот в этом поле.
– Спасибо.
Через несколько минут Дэн Фаррел протянул заполненный бланк, в котором была написана следующее: «Дорогая мама! Я очень по тебе соскучился. Я очень тебя люблю и хочу быть сейчас с тобой рядом. Целую тебя. Твой Фил».
Фаррел расплатился наличными и направился к центральной зоне торгового центра. То, что он сейчас сделал, на языке разведки называлось «воспользоваться альтернативным каналом связи». Перед началом заключительного этапа операции на Северных Курилах он хотел получить подтверждение финансирования этого сезона и, самое главное, гарантий того, что информация о золоте или других ценностях Японии будет его пропуском не только в обеспеченное будущее, но и гарантией сохранности его жизни.
Бесцельно побродив по этажам торгового центра, он отправился в зону, где были сосредоточены кафе и рестораны. Он знал, что в течение часа в этом здании ему должны были передать, где и когда он должен будет встретиться с человеком, обеспечивающим финансирование поисковой операции.
В одном из кафе Дэн заказал себе зеленый чай, открыл прихваченный с собой журнал “Newsweek”, делая вид, что увлечен чтением. Рядом за соседний столик присела тучная женщина в джинсах с таким же пухлым мальчуганом, по-видимому, своим сыном. Она тут же одернула его и принялась воспитывать.
– Пожалуйста, веди себя прилично, – обращалась она к ребенку, не забывая между делом улыбаться людям, сидевшим за соседними столиками, в том числе и Фаррелу.
Мальчуган между тем и не думал ее слушать. Всего за пару минут с того момента, пока Дэн сделал свой заказ, он умудрился перепачкать себя и мать кремом от тарталеток и вдобавок еще вылить на себя стакан с молочным коктейлем. Наконец женщина встала из-за стола и с виноватым видом обратилась к Фаррелу.