Семён был обречён. Человеком ему уже не стать…
До прибытия спасателей оставался один день.
За столом сидели Борис, Карл и Тед. Юми раскладывала тарелки. У всех – озадаченные, печальные лица. "Ну что, заработал каждый по паре лимонов?!" – выражал их взгляд…
Юми заговорила. Ей впервые за всё это нелёгкое время захотелось завести разговор о чём-то другом. Хотелось оторвать себя от случившейся проблемы, взять с собой присутствующих здесь друзей и унестись в безоблачный мир, где всё прекрасно, где нет проблем, где нет ни мутаций, ни страхов, ни тяжёлой глыбы причастности, с каждым днём всё сильнее сгибающей твою спину…
– Это, конечно, звучит смешно и странно, но в детстве мама заставляла меня читать книги.
– Книги? Громоздкие средневековые носители информации? Они ещё в начале двадцать третьего века отжили себя, если не ошибаюсь… – поделился знаниями Карл.
– Да, это действительно звучит смешно и странно, – оживился Борис. – Ты никогда мне не рассказывала.
– И что же? Каковы эти книги? – интересовался Тед.
– Они действительно громоздкие, – начала Юми. – Очень неудобные по сравнению с голографическими проекторами. Вначале, от непривычки, ими сложно пользоваться. Нужно постоянно входить с её страницами в физический контакт чтобы перейти к следующему блоку информации. Но всё же, что-то было особенное в этих неуклюжих носителях информации. Я всегда задавалась вопросом что именно? Дух давно прошедшей эпохи? Обширность информации при её скупом потоке? Не знаю даже…
Прошло довольно много времени с тех пор, когда я в последний раз читала книгу. В университете на это просто не хватало времени, а здесь, на станции, об этом и речи быть не может. Но последнее что прочитала, до сих пор вертится у меня в голове. Помню, это был рассказ японского писателя начала двадцатого века. Его звали Рюноскэ… – Юми ненадолго задумалась, вспоминая фамилию писателя. – Акутагава, если не ошибаюсь. Да! Не могу ошибаться. Мама часто вспоминала о нём, советуя прочитать что-то из его творчества…
– Мне не понять, как это писатель мог излагать свои творения одними лишь словами. Это ведь неправильно, – возмутился Тед. – Как же его можно понять? Ни голографического проецирования, ни звуковых эффектов…
– Я тоже не могла понять, пока не прочитала, – ответила Юми. – Это так вначале кажется. Но все образы возникают у тебя в голове. Звучит, конечно, неправдоподобно, но это так.
– Невероятно! – подхватил Борис. – Надо будет где-нибудь книжку раздобыть, проверить.
– И что там? Я про рассказ, – вмешался Карл.
– Это был рассказ про белого пса. Я не помню имён героев, а выдумывать свои не хочу. Поэтому обойдусь и без них. У пса был друг – другой пёс. И как-то раз другой пёс попал в беду. Живодёр забирал его в свой фургончик или что там у него было, а белый пёс не смог что-либо сделать. Вернее, он хотел залаять, но, ощутив на себе злобный взгляд живодёра, испугался и убежал. Белый пёс прибежал в свой двор и начал рассказывать хозяевам, – мальчику и девочке – что с ним произошло. Но они не узнали его. Мальчик прогнал пса палкой.
Оцепеневший от недоумения возле отразившей его лужи, белый пёс осознал, что стал чёрным. Ни единого белого пятнышка – лишь смолянисто-чёрный цвет шерсти. Он со всех сил попытался убежать. Но разве можно убежать от самого себя?
А что потом? Об этом можно было узнать из газет. Тогда газеты были сделаны, как и книги, из бумаги. Газеты писали про удивительно храброго чёрного пса, спасшего из пожара ребёнка, утащившего растерявшегося мальчика из под шпал поезда, защитившего персидскую кошку от змеи, победившего в тяжёлой схватке волка, угрожавшего людям и так далее…
Белый пёс стыдился своего чёрного цвета. Каждый раз, когда он видел своё отражение, то вспоминал трусость, из-за которой он не спас своего друга от живодёра. Поэтому-то пёс и стал искать смерти – помогая другим. Но смерть преследует лишь трусов. Храбрые ей неинтересны…
С каждым новым днём, тоска по хозяевам росла, поглощая его как океан тонущий корабль.