Выбрать главу

Слава Богу, подумала я недовольно.

- И?

- Ну, и потом, есть люди, которые мутировали за рамки того, чего можно было бы ожидать, я полагаю.

- Что это означает? - Деймон постучал пальцами по подлокотнику дивана. Я взглянула на них.

Блейк скрестил руки на груди и откинулся назад.

- Это некий причудливый мутант, существующий лишь в вообращении МО, и непохожий на всех.

- Я собираюсь превратиться в мутанта? - провизжала я

Он рассмеялся.

 -Я так не думаю.

«Я так не думаю» было не таким уж высоким показателем на шкале уверенности.

Пальцы Деймона прекратили свое раздражающее постукивание.

 -Флейк, в самом деле, как ты узнал обо всем этом?

- Блейк, - поправил он. - Как я уже говорил, я знал других, как Кэти, которые были втянуты в МО.

-Угу.- Ухмыльнулся Демон.

Блейк покачал головой.

 -В любом случае, вернемся к главному. Нам необходимо знать, сможешь ли ты контролировать это. Если же нет...

Прежде, чем я смогла ответить, Деймон уже нависал над Блейком.

 -Или что, Хэнк? Что, если она не сможет?

-Деймон.- Я вздохнула.- Во-первых, его зовут Блейк. Б-Л-Е-Й-К. И в самом деле, мы можем обойтись без этих «мачо»-выпадов? Потому что, если не можем, это все затянется на целую вечность.

Он развернулся, вперив в меня мрачный взгляд, от которого я закатила глаза.

 -Хорошо, так что же предлагаешь ты?

-Лучше всего сначала выяснить, можешь ли ты что-то двигать по команде.- Блейк сделал паузу.- И я полагаю, что мы начнем прямо здесь.

-Двигать что?

Блейк огляделся.

- А как насчет книги?

Книги? Черт, какой именно? Встряхнув головой, я сосредоточилась на книге с девушкой на обложке, платье которой превратилось в лепестки роз. Так мило. Эта книга была о реинкарнации, и главный герой в ней - парень, из-за которого можно было упасть в обморок. Господи, я так хотела бы нормального свидания...

-Сосредоточься,- сказал Блейк.

Я скорчила рожицу, хотя ладно, я ведь действительно не сосредоточилась. Я представила, как книга поднимается в воздух и летит через комнату прямо мне в руки, как я много раз видела в исполнении Деймона и Ди.

Ничего не произошло.

Я старалась энергичней. Подождала еще. Но книга осталась на спинке дивана... так же как и подушки, пульт дистанционного управления, и мамин журнал по «Домоводству»

За три часа все, чего я добилась, это задрожавший журнальный столик и мирно похрапывающий на диване Деймон.

Я неудачница.

Усталая и раздраженная, я закончила практиковаться и разбудила Деймона, сильно пнув ногой кофейный столик.

 -Я хочу есть. Я устала. И все, с меня хватит. Брови Блейка взлетели вверх.

- Ладно. Мы можем продолжить завтра. Ничего страшного.

Я уставилась на него.

Вытянув руки, Деймон зевнул.

- Ух ты, Брэд, ты такой великий тренер. Я сражен.

- Заткнись, - сказал я, а затем я проводила Блейка к передней двери. На крыльце я извинилась. - Мне очень жаль, что он такой раздражительный, я чувствую себя сейчас как эпическая неудачница. Как капитан своего личного, потерпевшего крушение, судна.

Он улыбнулся.

- Ты не потерпела крушение, Кэти. Может, это займет некоторое время, но не стоит разочаровываться, ни в коем случае. Неужели ты хочешь, чтобы МО узнали, что ты мутировала, и пришли за всеми, кто несет за это ответственность.

Я вздрогнула. Если что-то подобное случится - это убьет меня.

- Я знаю. И...спасибо тебе за желание помочь. - Я прикусила губу и взглянула на него. Может быть, Деймон был прав прошлой ночью. Блейк рисковал, находясь рядом со мной. Мне не хотелось верить, что он делает все это из-за чувств ко мне.

-Блейк, я знаю, что это для тебя опасно, и я не...

-Кэти, все в порядке.- Он положил руку мне на плечо, слегка сжав его. И очень быстро отпустил; может, боялся, что сейчас из ниоткуда появится Деймон и с удовольствием сломает ему руку.- Я ничего от тебя не требую.

Меня затопило небольшое облегчение.

 -Не знаю, что и сказать.

-Ты не обязана что-то отвечать.

Так ли это? Довериться Блейку было бы слишком поспешным решением, но ведь у него была масса возможностей навредить нам с Деймоном. Я обняла себя руками за талию, спасаясь от холода.

 -То, что ты делаешь, помогая мне, просто поразительно. Я просто хотела сказать тебе об этом.

Усмешка Блейка превратилась в настоящую улыбку, от которой в его карих глазах заплясали смешинки.

- Ладно, это просто значит, что мне придется проводить с тобой больше времени.- Его щеки покраснели, и он отвернулся, откашливаясь.- В любом случае, увидимся завтра. Хорошо?

Я кивнула. Блейк как-то странно мне улыбнулся и ушел. Я вернулась внутрь, ощущая себя убитой.

Деймона на диване, конечно же, не оказалось. Повинуясь инстинкту, я побрела на кухню. Он был там. Хлеб, ветчина и майонез были разложены на столе.

-Что ты делаешь?

Он махнул ножом.

- Ты сказала, что голодна.

Мое сердце перевернулось в груди.

- Ты... не должен делать ничего для меня, но все равно спасибо.

- Я тоже проголодался. - Деймон шлепнул майонез на хлеб, размазывая его равномерно. Он быстро сделал два бутерброда с ветчиной и сыром. Повернулся, протягивая мне один, и прислонился к столешнице. - Ешь.

Я уставилась на него.

Он улыбнулся, а затем откусил от бутерброда. Медленно пережевывая, он смотрел, как я ем, и тишина, казалось, тянулась до бесконечности. После того, как он проглотил пару бутербродов с ветчиной и сыром, я прибралась на кухне. Я уже закончила мыть руки и выключила кран, когда Деймон вдруг положил руки по обе стороны от моих бедер, впившись пальцами в столешницу. Тепло прокатилось по моей спине, и я застыла, не решаясь пошевелиться. Он находился далеко и в то же время слишком близко.

- Значит, у тебя был очень занимательный разговор с Батлером на веранде. Его дыхание танцевало на моей шее.

Я пыталась подавить дрожь, но безуспешно.

 - Его зовут Блейк, ты подслушивал, Деймон?

- Я присматриваю за ним. - Кончик его носа щекотал мою шею, и мои пальцы с силой сжали раковину из нержавеющей стали. – Значит, его помощь тебя восхищает?

Закрыв глаза, я шепотом выругалась.

- Но он подвергает себя опасности, Деймон. Нравится тебе он или нет, ты должен признать это.

- Я не должен ему ничего, кроме пинка под зад, это он реально заслуживает. - Он положил подбородок на мое плечо. -Я не хочу, чтобы ты этим занималась.

-Деймон…

- И это не имеет ничего общего с моей бешеной неприязнью к этому парню. Его руки отпустили столешницу и нашли мои бедра. - Как и то....

- Ты что ревнуешь? - сказала я, поворачиваясь, чтобы щекой прижаться к его губам.

- Я? Ревную к нему? Нет. Я только хотел сказать, что у него дурацкое имя. Блейк? Это рифмуется с Флейк. Пошли.

Я закатила глаза, а он вдруг выпрямился и притянул меня к себе. Прижимая меня к себе, он обвил руки вокруг моей талии. Головокружительное тепло пронеслось по моим венам. Почему, ну почему, он всегда так чертовски привлекателен?

-Котенок, я ему не доверяю. Что-то в нем не так.

Для меня причины, по которым Деймон не доверял ему, были слишком очевидны. Я пошевелила плечами, выворачиваясь таким образом, чтобы повернуться к нему лицом. Его руки снова опустились на раковину.

- Я не хочу говорить о Блейке.

Одна темная бровь изогнулась.

 - О чем же ты хочешь поговорить?

- О прошлой ночи.

Он смотрел на меня с минуту, а потом попятился. Отошел на другую сторону кухонного стола, словно вдруг испугался меня. Я скрестила руки на груди.

- На самом деле, я хотела закончить разговор, который мы вели, прежде чем Блейк подошел к нам.

- О прошлой ночи?

- Да, - сказала я медленно, растягивая это слово.

Деймон почесал подбородок.

-Я даже не знаю, что тебе сказать.