Выбрать главу

Я села на диван, вытирая ладонью влажный лоб.

— Не знаю… — Дэймон сжал мое запястье так быстро, что я от неожиданности вздрогнула. — Что ты делаешь?

Он развернул мою руку, и его брови сошлись на переносице.

— Что это?

— О чем ты?.. — Я опустила взгляд, и мое сердцебиение на мгновение сбилось. На запястье багровел отвратительный кровоподтек. — Ничего страшного, — повела плечами я. — Ударилась рукой о стойку.

Его глаза поднялись, пронизывая меня насквозь.

— Ты уверена, что случилось именно это? Потому что если это не так, то тебе достаточно сказать, и проблема будет решена.

Я заставила себя рассмеяться и даже закатила глаза. У меня не было ни малейших сомнений относительно того, что за подобное Дэймон свернет Блейку шею, даже если появившийся на моей руке синяк был результатом несчастного случая.

— Да, Дэймон, случилось именно это. Боже.

Не сводя с меня изучающего взгляда, Дэймон отошел и снова сел на диван. Прошло несколько секунд, прежде чем он произнес:

— Не говори ни о чем Ди, хорошо? До тех пор, пока мы не найдем какую-нибудь определенную зацепку. Я не хочу, чтобы она знала о чем-либо, пока мы не будем окончательно уверены.

Замечательно. Еще больше лжи. Но я могла понять, почему он просил меня об этом.

— Как ты собираешься искать зацепку?

— Ты сказала, что видела Бетани с Воганом, верно?

Я кивнула.

— Так случилось… я знаю, где он живет. А он, в свою очередь, знает, где находится Бетани и что случилось с Доусоном.

— Откуда ты знаешь, где он живет?

Дэймон улыбнулся, и его улыбка была зловещей.

— У меня есть свои источники.

Меня сковал ледяной приступ очередной паники.

— Подожди. О нет, ты не можешь к нему идти. Это опасно и… безумно!

Дэймон вскинул темную бровь.

— Как будто тебе есть дело до того, что может со мной случиться, Котенок.

Мой рот распахнулся.

— Конечно, мне есть до этого дело, идиот! Обещай, что не станешь делать ничего безумного.

Он смотрел на меня несколько секунд, и его улыбка подернулась сожалением.

— Я не даю обещаний, которых не смогу сдержать.

— Черт! Если бы ты только знал, как сильно умеешь разочаровать. Я не говорила тебе всего этого для того, чтобы ты не сорвался и не начал творить безумства.

— Я не собираюсь творить безумства. И даже если я планирую что-то рискованное, это, разумеется, будет содержать определенный уровень продуманности.

Я закатила глаза.

— Успокоил. В любом случае, как ты узнал, где живет агент?

— Если учесть, что мы окружены людьми, которые потенциально могут нанести вред моей семье, я позаботился о том, чтобы иметь к ним подступы, точно так же как они имеют подступ ко мне. — Он склонился надо мной, и я как загипнотизированная не могла оторвать взгляда от его тела, пока не заметила удовлетворенный блеск в его глазах. — Воган арендует один из домов в районе Морфилд. Только я не уверен, какой именно.

Я нервно переместилась на диване и, не сдержавшись, зевнула.

— Что ты собираешь делать? Заблокировать его улицу?

— Да.

— Что? — Я снова посмотрела на него. — Ты располагаешь техническим потенциалом Джеймса Бонда?

— Возможно. Все, что мне нужно, — это машина, которая не привлекала бы внимания. Твоя мама работает завтра?

Мои брови поднялись.

— Нет. Она работает сегодня вечером, а завтра, скорее всего, будет спать, но…

— Ее машина — то, что мне нужно. — Он переместился на диване и оказался так близко, что его рука касалась моей. — Даже если Воган видел эту машину раньше, он вряд ли заподозрит, кому именно она принадлежит.

Я отпрянула назад.

— Я не позволю тебе взять машину мамы.

— Почему нет? — Он склонился сильнее, и его губы дрогнули в той самой ослепительной улыбке, которой он воздействовал на мою мать в первый день их знакомства. — Я хороший водитель.

— Не в этом дело. — Я придвинулась к подлокотнику дивана. — Я не могу позволить тебе взять ее машину без меня.

Он нахмурился.

— Я не стану втягивать в это тебя.

Но я хотела, чтобы меня втянули. Моя голова упрямо мотнулась в строну.

— Если ты хочешь машину моей матери, тогда ты возьмешь с собой меня. Это специальная акция. Называется «два в одном».

Дэймон приподнял подбородок, всматриваясь в меня сквозь густые ресницы.

— Взять тебя? Теперь эта сделка начинает звучать гораздо более интересно.

Мои щеки вспыхнули. Дэймон мною уже обладал, только он об этом еще не знал.

— Взять меня как партнера, Дэймон.

— Хм-м. — Взгляд Дэймона задумчиво опустился вниз. — Будь готова завтра после школы. Кинь Бартоломео под любым возможным предлогом. И не говори ему ни слова. Будем играть в шпионов вдвоем.

Глава 23

Придумав малоубедительную отговорку, вроде «о, знаешь, сегодня мы с мамой планируем провести вечер вместе», я успешно сбежала от хмурого Блейка. Заполучить ключи от машины тоже не составило большого труда. Мама заснула сразу же, как только вернулась после двойной смены, и я была уверена, что она не проснется специально, чтобы проверить, на месте ли ее автомобиль.

Примерно в половине шестого вечера, когда стемнело, я встретилась во дворе с Дэймоном, и он сразу же попытался отобрать у меня ключи.

— Еще чего. Это мамина машина — значит, поведу я.

Дэймон сверкнул на меня глазами, но все-таки сел на пассажирское место. Его длинные ноги с трудом разместились в ограниченном пространстве, и я, наблюдая за тем, как он пытается устроиться, расхохоталась. Дэймон в ответ только поморщился. Разумеется, на этом все не закончилось. Как только я включила радиостанцию, транслировавшую рок-музыку, он демонстративно переключил ее на волну ретро. И хотя Морфилд располагался всего в пятнадцати минутах езды, меня ожидало самое долгое путешествие в жизни.

— Итак, каким же образом тебе удалось кинуть того, чье имя начинается на «Б», — поинтересовался Дэймон еще до того, как я успела выехать со стоянки.

Я бросила на него мрачный взгляд:

— Сказала, что на этот вечер у меня запланировано общение с мамой. Тебя послушать — я провожу с ним каждую свободную минуту.

Дэймон фыркнул.

— Что? — Я посмотрела в его сторону. Дэймон уставился в окно, а пальцы крепко держались за дверную ручку. Неужели я настолько плохо вожу. — Так что? — повторила я. — Ты знаешь, что мы с ним делаем. И мы, кстати, не гуляем и не смотрим фильмы.

— Знаю ли я в действительности, что ты с ним делаешь? — мягко спросил Дэймон.

Мои руки сильнее сомкнулись на руле:

— Да, ты знаешь.

Его челюсть сжалась, и когда он развернулся ко мне, между нами почти не оставалось свободного пространства.

— Знаешь, тебе вообще не обязательно тренироваться с Бредли. Ты вполне можешь позволить себе перерывы.

— А ты всегда можешь к нам присоединиться. Мне нравится чувствовать… твою поддержку, когда ты рядом во время занятий.

Последовала пауза.

— Ты знаешь мою позицию на этот счет. Можешь продолжать игнорировать мое мнение сколько хочешь, но… тебе нужно перестать избегать Ди. Она скучает по тебе. А ты забыла о ней.

Чувство вины моментально вцепилось в меня острыми как бритва зубами.

— Мне жаль.

— Тебе жаль? — повторил он. — Почему? Неужели потому что ты — паршивый друг?

На секунду меня захлестнула злость — едкая и удушающая.

— Я не пытаюсь быть паршивым другом, Дэймон. Ты знаешь, чем я занята. И это ты — тот, кто сказал мне держать ее в стороне от всего этого. Просто передай Ди, что мне жаль, хорошо?

Дэймон покачал головой, и в его голосе слышался знакомый вызов:

— Нет.

— Может, мы вообще прекратимся общаться?

— И на это тоже — нет.

Тем не менее Дэймон всю оставшуюся часть дороги молчал, за исключением тех моментов, когда нужно было показать, как подъехать к тому кварталу, где жил Воган. Через некоторое время я припарковалась на полдороге до таунхауса из шести домов, где предположительно мог проживать агент. Я была невероятно благодарна маме за то, что она позаботилась о тонировке окон своей машины.