— Рады помочь! — отозвалась Меропа. Ноша не была особо тяжёлой.
— Вот муж умер, дети разъехались кто куда, теперь одна осталась, помочь и некому, — сетовала старушка. — Вас-то как зовут?
— Меропа, — ответила девочка, решив не говорить всем подряд свою фамилию.
— Том.
— А я вот миссис Харли, — представилась старушка, улыбаясь. — Рада познакомиться с такими хорошими детьми. Мне бы таких внуков…
— Я могу стать вашей внучкой, — серьёзно ответила Меропа.
— А как же родители твои? Нет, деточка, всегда надо со своими родителями жить.
— Давайте я тогда у вас буду работать! — не сдавалась девочка.
Миссис Харли задумалась и уже серьёзнее посмотрела на детей.
— И что же ты умеешь?
— Готовить, стирать, убирать, шить на машинке! Все по дому могу делать! И за покупками ходить! Считать и читать обучена!
— О как, — оценила умения Меропы старушка. — Ну что ж, сосчитай мне до ста. А дома дам тебе книгу — отрывок прочитаешь!
Всё-таки Меропе невероятно везло. Даже слишком. Встретить почти сразу старушку, которая за среднюю плату и жильё будет требовать только выполнение домашней работы… Если раздобыть волшебную палочку, то проблем со временем выполнения работы не будет, поэтому будет возможность получать деньги за плёвую работу и посвящать самообразованию много времени. Возможно, удастся накопить на обучение в магической школе Британии «Хогвартс». Надо было только узнать, сколько это стоит, что входит в оплату и можно ли выплачивать сумму ежегодно, а не сразу при поступлении.
Миссис Харли дотошно проверяла умения Меропы. Том даже пожалел девочку, которая ради работы на эту старуху читает стихи, определяет качество молока и яиц, отличает крупы, посуду и кастрюли. Не говоря уже о том, что Меропе пришлось умножать, складывать, делить и вычитать числа бесконечное количество раз. Но это тоже было весело. А миссис Харли разрешала читать не только свод законов и трактат по юриспруденции. Том заметил «Остров сокровищ» Роберта Стивенсона, «Приключения капитана Гранта» Жюль Верна и кое-какие интересные книги.
— Думаю, ты подходишь, — сдалась-таки старушка. — Завтра приходи. Хотя, стой, — старушка достала из кармана фартука несколько монеток. — Купи ткани. Сошьёшь себе приличное платье к завтрашнему дню.
Меропа не представляла, на что можешь хватить этих монеток. Оказалось, семи шиллингов в данное время вполне хватит на приличный отрез хорошей ткани и подобие ботинок. А помыться у себя миссис Харли позволила. Интересно, сколько будут платить? Оказалось, что четыре фунта в месяц. Интересно, каков курс галлеона к фунту? Если такие же расценки, как и в прошлом, то пять фунтов стерлингов — это один галлеон. Меропе долго пришлось вспоминать и приспосабливаться к старенькому Зингеру миссис Харли, чтобы сшить себе одежду для работы. Выкройки девочка нашла в выданных журналах. А после старушка всё-таки признала, что Меропа хорошо управляется и со швейной машинкой, хотя опыта было явно маловато. Но серое платье совершенно обычного кроя устраивало Меропу. Хоть не бывшее на ней тряпьё — и то хорошо!
Меропе казалось, что миссис Харли нуждалась скорее в компании и собеседнике, чем в горничной. Дом старушки был двухэтажным, с большим немного запущенным садом и пустующими комнатами, которые когда-то принадлежали троим сыновьям. Фактически на втором этаже функционировала только спальня. Стало как-то жаль миссис Харли, которой было просто одиноко и она была готова взять даже оборванку с улицы, чтобы в какой-то момент не умереть совсем одной.
Таких в прошлой жизни Меропа встречала довольно часто. После войны, спустя лет пятнадцать, престарелые люди, потеряв детей на войне, стали прикармливать детей, а некоторые даже забирали малышню из детских домов. Не у всех были возможности полностью содержать ребёнка. Всё-таки, никому не хотелось до конца дней ходить совершенно одному в четырёх стенах, а так они скрашивали одиночество и заглушали боль от потери.
Меропе не составляло труда болтать по вечерам за чашечкой чая о каких-нибудь бытовых мелочах, интересоваться здоровьем и выполнять домашнюю работу. В прошлом было тяжелее, когда они безвозмездно выполняли куда больше работы и при этом их выпускали после приюта с пустыми головами. Там вот оставалось идти на тяжёлую работу грузчиками, продавцами, дворниками, санитарами. А ведь были сообразительные ребята, способные учиться в сильных школах и институтах. А Джерд так вообще пришлось пять лет потратить на магловский госпиталь и проходить школьную программу. В Магическую больницу Осло её взяли благодаря большому стажу работы у маглов и, так сказать, по наследству: мать когда-то работала целительницей в детском отделении и в будущем могла вполне занять место заведующей.