– А кто был из вновь нанятых?
– Бешеный Бык Марлин, Тайлер Гриссом, Джош Мейсон. Они играли в карты, пили за новобрачных и вели себя как нельзя лучше.
– Странно, тебе не кажется? Мне, наверное, не следовало уезжать.
– Энн, если бы появился хоть намек на опасность, один из близнецов тут же поскакал бы за тобой. Он держал наготове лошадь.
– Но ведь мы уезжали в горы.
– Не так уж далеко.
– Как бы он нашел нас?
– Макшейн сказал, где вы будете.
Значит, Макшейн сказал, где они будут, и их могли застать в воде или на берегу, когда они…
Энн вспыхнула от стыда. Гарольд весело прищурился.
– Энни, вы же муж и жена, правильно? А твой Макшейн – человек осторожный.
– Осторожный, – пробормотала она, – только все могло произойти слишком быстро.
– Энн, здесь ничего не произошло. – Бармен понизил голос. – Произошло на ранчо и руднике. Произошло с золотом и почтовым дилижансом Кэша Уэзерли.
– Здесь произошел Макшейн, – прошептала она в ответ.
– Ты не права. Он так заботится о тебе.
– Гарольд, я сама могу о себе позаботиться.
– Энни… – начал тот, потом улынулся и покачал головой. – Мы все нуждаемся иногда в заботе, и мужчины, и женщины. Может, это нужно вам обоим.
– Гарольд… – она замолчала. – Не знаю. Может, ты прав. Но все-таки лучше было бы предупредить меня, что один из близнецов Игеров…
– Может испортить вам удовольствие? – усмехнулся бармен.
Решив, что спорить с ним бесполезно, она заторопилась к Эрону, который тоже хотел с ней поговорить.
– Что-то мне все это не нравится, Энни.
– Что именно?
– Твой муж, его люди. Вся атмосфера. Люди Уэзерли. Его новые стрелки уже приходили сюда…
– Нам остается только ждать. На нас не должно упасть и тени подозрения.
– Я рад. Наконец и ты осознала всю опасность.
– Эрон, мне необходимо покончить с Кэшем. Это мой долг.
– Но сначала надо решить, как ты собираешься это сделать. Мы украли у него золото, привели его в бешенство, и что дальше?
– Если у него не будет денег, он не сможет платить своим людям и потеряет над ними власть. А, в конце концов потеряет и свое ранчо.
– В конце концов, Энни, до сих пор нам везло, но что будет дальше?
– Не знаю. Только мне необходимо с ним покончить.
– И, возможно, потерять собственную жизнь, которая у тебя только начинается.
Энн увидела спешащую к ним Джинджер.
– Энни, тебя хочет видеть Далси.
– А в чем дело?
– Не знаю. Когда я проходила мимо ее комнаты, она попросила сказать тебе, чтобы ты поднялась к ней.
– Хорошо. Она не говорила, зачем?
– Нет, она даже не выходила из комнаты.
– Иду. Спасибо, Джинджер.
Энн направилась к лестнице, по пути обратив внимание, что Иена до сих пор нет. Не было и людей Уэзерли ни за стойкой, ни за карточными столами.
Она постучала в дверь комнаты Далси. Никакого ответа. Энн вошла в комнату. Темно. Лишь в открытое окно падал серебристый свет луны.
– Далси!
Вдруг Энн услышала стон и, подбежав к кровати, вскрикнула от ужаса.
Глава 17
– Далси! Далси! – повторяла она, глядя на обезображенное лицо подруги.
Правая сторона распухла, глаз превратился в щелку, глядящую из багрового месива.
– Господи, кто это сделал? Что произошло?
– Подожди, Энни, – с трудом выговорила Далси. – Все не так страшно, уже почти не больно.
– Нужно приложить сырую говядину.
– Сначала холодную воду.
Смочив полотенце, Энн приложила его к лицу Далси и села рядом, гладя ее спутанные волосы.
– Что случилось? Ты кого-нибудь принимала? Если так, расскажи скорее, мы не дадим ему уйти.
– Избил шлюху? Ну и что? Его за это повесят?
– Я сама повешу его!
– Энн, послушай лучше меня. Когда Коко и Ангус ушли в его мансарду, я попыталась узнать, зачем банда Уэзерли крутится в салуне и для чего ему понадобились новые люди.
– Далси, кто это сделал?
– Бешеный Бык Марлин, – дрожа, прошептала та.
Энн вскочила.
– Я иду к шерифу. Я созову мужчин…
– Чтобы они перестреляли друг друга?
Энн опустилась на кровать, поняв, что Далей права. Она и из комнаты не выходила потому, чтобы не пролилась кровь.
– Это еще не все. Он хвалился своими подвигами, говорил, что войну наполовину выиграл именно он, наводя своим военным искусством ужас на всю армию северян.
– Такие бандиты не смеют даже заикаться о своих подвигах.
Хотя Энн находилась в плену у индейцев, она все же знала о причинах конфликта между Севером и Югом. Слышала она и о Джоне Брауне. Его называли мучеником, святым, сошедшим с небес, чтобы освободить рабов. Конечно, рабство – зло, но это все еще не делало Джона Брауна праведником или святым. До того, как появиться в Западной Виргинии, он устанавливал свои законы на границе штатов Канзас и Миссури. Взяв на себя обязанности верховного судьи, он утопил в крови обширную территорию, проповедуя насилие. Южане начали применять такую же убийственную тактику против северян, и возник порочный круг насилия и жестокости.