Выбрать главу

– Но я так и не могу понять, каким образом Эвелин удалось вас разыскать. Я не говорила ей, как зовут…

– …Вашего приятеля, – пришел ей на помощь Хантер. – Естественно. На вашем месте я бы тоже не откровенничал о своих личных делах. Скажите, ваша сестра всегда так упряма? – И, не дожидаясь ответа, продолжил: – Похоже, она увидела фамилию Уоррен-Хантер на счете в клинике, где вы лежали, а поскольку вы рассказали, что ваш приятель владеет собственной фирмой, стала рыскать вокруг да около и наткнулась на меня. И, конечно, больше ее ничего не интересовало.

– Это неправда, – возразила Эвелин, поднимая голову. Но, увидев холодный металлический блеск глаз Хантера, снова уронила ее на руки.

– Итак, – улыбнулся он Розалинде, – ваша сестра была столь одержима желанием расправиться с вашим приятелем, что попыталась нанести мне удар ниже пояса: воспользовавшись возможностями своей фирмы, переманить одного из моих ценных сотрудников, но, к счастью для меня и, как выясняется, для нее тоже, ничего не получилось.

Эвелин стало дурно, когда она вспомнила об остальных служащих компании Хантера, с которыми ей удалось достичь договоренности и которые должны всем скопом всего через несколько дней подать заявления об уходе. О нет! – простонала она про себя. Когда мистер Хантер все узнает, то в самом деле убьет меня!

Хантер лишь вскинул брови, слушая горячие уверения Розалинды, что Эвелин руководствовалась лишь заботой о ней, глупой непутевой доверчивой девчонке. Высказавшись, Розалинда опустилась на колени рядом с сестрой.

Приняв ее руку, Эвелин смогла лишь растерянно и слабо улыбнуться.

– Я просто сходила с ума, что с тобой так подло обошлись. Думала, смогу преподать негодяю урок. Но выяснилось, что я допустила непоправимую ошибку.

– В чем, будучи одержимой своими бредовым идеями, вы упорно не хотели признаваться, – вмешался Хантер.

Эвелин бросила на него возмущенный взгляд. Этот человек имел право торжествовать, но и ее терпению есть предел. Затем ей пришло в голову, что он ждет от нее извинений и раскаяния. А что толку сейчас извиняться, когда он не знает и о половине уготованных ему неприятностей?

– Но в любом случае, спасибо, – обняла сестру Розалинда.

– Ты уже оправилась?

На лицо Розалинды набежала тень.

– Отчасти. Я послушалась твоего совета нагрузить себя выше головы. Пожалуй, в университете нет начинания, к которому я бы не приложила руку.

– Отлично, – неохотно поднялась Эвелин. – Полагаю, нам пора возвращаться, мистер Хантер.

– Уже? – не стала скрывать разочарования Розалинда.

Уоррен Хантер лишь переводил взгляд с одной сестры на другую: эти две молодые женщины с густыми волосами и стройными фигурами были на удивление похожи, но чувствовалось, что Розалинда значительно моложе и беззащитнее.

– Я никуда не поеду, пока не поем, – решительно заявил он. – Из-за вашего сумасбродства, замешанного на упрямстве, у меня сегодня маковой росинки во рту не было.

Припомнив, что за ланчем в ресторане Хантер был так разгневан, что не стал есть, Эвелин, устыдившись, покраснела и смущенно прикрыла ладонями запунцовевшие щеки.

– Есть тут поблизости закусочная или что-то подобное? – спросил у Розалинды Хантер.

– Китайский ресторанчик. Я сейчас сбегаю и принесу что-нибудь, ладно?

– Нет, я сам схожу, – сардонически усмехнулся Хантер. – Не сомневаюсь, вам есть о чем поговорить с глазу на глаз с сестрой, и, может быть, хоть сейчас вы разберетесь, что к чему.

Эвелин не могла отрицать, что заслужила презрение и даже более того. Она безучастно раскачивалась на стуле, пока Розалинда объясняла, как найти ресторан, но, когда Хантер спросил у Эвелин, что ей принести, она лишь отрицательно покачала головой.

– Я не голодна, спасибо.

Внимательно посмотрев на ее опрокинутое от огорчения лицо, он не стал настаивать.

– Я скоро вернусь.

Когда он исчез, Эвелин обхватила голову руками и застонала.

– О Господи, Роз, как я вляпалась!..

– Да, я поняла.

– О, на самом деле все куда хуже! Понимаешь, я решила уничтожить человека, сломавшего тебе жизнь. Но это был не мистер Хантер, а другой человек… твой приятель, а я нацелилась на Хантера… Черт, запуталась совсем! Ты понимаешь, о чем я говорю? – Увидев, что Розалинда улыбается, Эвелин вышла из себя. – Это вовсе не смешно! Он-то считает, что я попыталась увести из его фирмы только одного человека, но на самом деле… – Она осеклась. Это ее проблемы, и она не имела права нагружать ими Розалинду, у которой хватало своих сложностей. – В общем, неважно. Я сама разберусь. – Не в силах успокоиться, Эвелин встала и подошла к окну. В комнате был электрический камин, который давал достаточно тепла, но на улице мело с такой силой, что от порывов холодного ветра колыхались тяжелые портьеры в комнате. – Тот человек… Пирс Уоррен-Хантер, он тоже специализируется на финансовых консультациях?