Выбрать главу

Нам тут же предложили охладительные напитки, а сам барон оставил нас одних на пару минут. Вернулся уже с мешочками и извинялся искренне и заискивающе. Но мы не стали выслушивать его. Получив необходимую сумму, как и уничтожив расписку, мы покинул дом барона Кассински. Но прежде чем уйти, поверенный герцога вновь обратился к барону:

− Надеюсь, никто не узнает о том, что будущая герцогиня Айленская посетила ваш дом и собирала долги? Думаю, его светлости не понравится, если о его невесте пойдут слухи, − и дверь за нами закрылась, как только мы увидели утвердительный кивок барона.

Дальше мы направились в дом барона Витте. Там повторилось все в точности, как и в доме Кассински. Сперва нас чуть ли не выпроводили силой, но стоило им услышать имя моего жениха, как тут же домочадцы становились приветливыми и начинали заискивать перед нами. Но Фардан получал необходимую сумму, и мы тут же уходили, не дослушивая не только извинения барона, но и его просьбы молвить словечко перед герцогом. Вот хватает же наглости у некоторых людей…

Пока столицу не укутал вечер, мы успели посетить еще три столичных дома должников отца Иниты. Набранной суммы хватало на все дела, но мне хотелось иметь подушку и на чёрный день. Да и долги хотелось вернуть. Потратив необходимое количество монет на нужды имения и близлежащих земель, остальное я собиралась вернуть отцу. А со временем и одолженные мной монеты я намеревалась возместить барону Веревскому в полном объеме, с процентами. Вот только встану на ноги…

− Думаю, на сегодня все. Я предлагаю вернуться в имение, − предложил Фардан, когда на улицах столицы начали зажигаться столбы. – Остальных посетим завтра.

Я тут же согласилась. Все равно без него ни одна встреча не выгорела бы, да и устала я, перенервничала. Переход занял всего лишь пару секунд. Облегченно выдохнула, увидев имение, в окнах которого горел свет. Но стоило нам оказаться внутри, как нас тут же огорошили очередной новостью.

Глава 19

Глава 19

Чужие в доме или новый друг?

Есть такие события,

которые сближают даже врагов,

а, после счастливого завершения

дают нам настоящих друзей.

Слова автора.

Скоро – понятие растяжимое.

Все может завершиться и завтра,

как и через месяц.

Слова автора.

Инита

− Ваша светлость! – первой нам навстречу подбежала взволнованная Грета. – Он очнулся!

Я не сразу поняла, про что и про кого говорила горничная герцогини. Мне хотелось выдохнуть, выпить отвара Хелены и растянуться на кровати. Наконец-то, дело сдвинулось с мертвой точки! А тут снова какой-то переполох.

− Успокойся и не тараторь. Выдохни и расскажи спокойно, что тут у вас случилось за то время, пока нас не было, − а не было нас всего-то полдня.

− Ваш раненый пришел в себя. Не хочет лежать, все рвется куда-то. Гард дежурит возле его постели, а ее светлость не знала, что с ним делать. Мы его напоили отваром, чтобы не буянил и немного успокоился. Вроде как притих, но Гард все еще не вышел из его комнаты, − услышали мы внятный ответ.

− Пойду гляну, − сняла я перчатки и передала их Велене.

Бабушка-герцогиня нашлась возле дверей гостевой спальни.

− Наконец-то! – кинулась она ко мне, позабыв об элементарных правилах поведения. «Леди никогда не показывают, что торопятся, и не носятся!» − словно наяву услышала слова из утреннего занятия. – А где Фардан?

Мужчина появился следом.

− Надеюсь, он никого не обидел? – спросила я.

− Не знаю, Гард не выходил от него, а заглянуть мы побоялись. Хотела уже послать за старостой, но вернулись вы, − было видно, что герцогиня действительно переживает.

− Вот сейчас все узнаем, − шагнула я к двери, но меня остановили.

− Я первым загляну, − поверенный его светлости словно служил мне, а не ему.

Мужчина исчез за дверью. Мы прильнули к ней. Послышались голоса, затем они стихли. Мы только успели отойти от двери, как она открылась.

− Он спит. Требовал к себе хозяйку дома и хотел уйти. Рано заново открылась. Но сейчас он спит и проспит, надеюсь, до утра. Сегодня вам у него делать нечего, − был вердикт поверенного.

Не с боем же мне прорываться к раненому. Пришлось направиться к себе, чтобы сменить пыльное платье и вернуться в гостиную. Организм требовал пищи и нам подали поздний ужин.

За столом мы вели непринужденную беседу. Я вкратце рассказала о том, как прошли наши встречи с должниками, герцогиня же поделилась планами на завтра. Рано с утра меня ждал урок с бабушкой, а после я могла заняться делами имения. Чем я и занялась на другой день.

Но прежде мне пришлось отсидеть положенные часы с герцогиней, и только после посетить раненого незнакомца и, наконец-то, познакомиться с ним.

− Ну наконец-то! – недовольно пробурчал мужчина, немного приподнимаясь с постели, чтобы принять положение сидя, но поморщился и упал обратно на подушки.

− Не стоит, вам нужен покой. Рано может открыться заново и вам придется еще дольше провести в постели. Вам оно надо? – мои слова о том, что ему еще долго придется провести в кровати, возымели свой эффект. Незнакомец угомонился и больше не пытался встать. – Я леди Инита, хозяйка имения, − первой представилась я. – Мы нашли вас без сознания возле озера в кустах. Кто вы и что с вами случилось?

Мужчина не торопился отвечать. Он смерил меня и Фардана изучающим взглядом и только после заговорил.

− Я хотел бы поговорить с вами наедине, − что-то такое я ожидала услышать от него. Теперь оставалось уговорить Фардана. – Могу дать слово, что ничем не обижу вашу хозяйку, − его слова были адресованы как раз поверенному.

И в доказательство своим словам, на кончиках пальцев незнакомца заискрилась магия.

− Я поданный империи Харадж даю слово ни поступком, ни словом не обидеть леди Иниту, хозяйку гостеприимного имения, и всегда оберегать ее за мое спасение, как и приходить к ней на помощь, − быстро-быстро проговорил мужчина, после чего магия оставила отметку на его руке, как и, золотистое свечение потянулось в мою сторону, впитываясь в мою кожу и превращаясь в своеобразный знак.

Фардан недовольно сощурился, но вслух ни слова не высказал.

− Я буду за дверью на всякий случай, − обратился он ко мне и оставил нас двоих.

Но незнакомец не торопился начать свой рассказ, как и называть свое имя.

− Так кто же вы на самом деле? – первой заговорила я, когда минуты молчания затянулись, после чего мужчина повернул голову в мою сторону. – По поведению и одежде, что было на вас, вы не простой крестьянин или зажиточный купец.

− Зовите меня Аббаз, − одно его имя ни о чем мне не говорило. – Полного имени, к сожалению, я вам не могу назвать, для вашего же блага, но приоткрою завесу тайны: я не последний человек в империи Харадж. И многие хотели от меня избавиться. Мне повезло, что вы нашли меня и не дали уйти в иной мир. Теперь я ваш должник на всю свою оставшуюся жизнь, и вы можете обращаться ко мне за любой помощью. Я никогда не смогу причинить вам вред не только из-за данного слова, но и за свое спасение. Вы не представляете, что вы для меня сделали, не оставив меня умирать на берегу озера, − мужчина закашлялся. Он еще не окреп после ранения, да и его «старания» встать на ноги только ухудшили его состояние. – И я бы хотел попросить вас об одной услуге. После, как только смогу передвигаться самостоятельно, я оставлю вас. Но вы всегда сможете связаться со мной. Для этого я передам вам особенный артефакт, чтобы вы могли написать мне напрямую в любой момент. Также я расскажу вам о себе, как окрепну, но чуть попозже.

И я выслушала его просьбу, как и обещала заглянуть к нему тогда, когда он окрепнет и будет готов рассказать о себе и своей жизни. Выйдя из гостевой спальни, пришлось отправить за Невидом. Нужен был его совет. Фардану я ничего говорить не стала. Он обязательно воспротивился бы, а я дала слово Аббазу, что сохраню его тайны, и для всех он обычный зажиточный купец, на которого напали и отняли все деньги. Также обещала, что помогу мужчине вернуться домой.