Выбрать главу

– Я знаю, что ты имеешь в виду, но ты ошибаешься, – сказал он Андерсону. – Со мной и Саммер совсем другое.

– Да ну?

Гейб попытался представить, как жил бы без нее, бесконечно тянущиеся дни, бесплодные и безжизненные, как высохшая земля Нью-Мексико, которую он так любил.

– Может быть, и нет. – Он встревоженно поднял глаза и встретил взгляд Андерсона.

– Подумай об этом.

– Я был дураком, да? – Проведя рукой по глазам, как будто солнечный свет причинял ему боль, Гейб поморщился. – Я не знаю, что делать.

– Иди к ней. Скажи, что ты чувствуешь. Я гарантирую, что она чувствует то же самое.

– Сейчас? – Эта мысль испугала его.

– А что, по-моему, самое подходящее время.

Качая головой, Гейб раздраженно посмотрел на друга.

– Андерсон, если бы я не знал, я бы сказал, что ты нацелился на еще одну двойную свадьбу.

Они оба рассмеялись. Вернулась Саммер, в ее янтарных глазах был вопрос.

– Ну что ж, пойду проверю жеребца, – сказал Гейб.

Андерсон поднялся вслед за ним.

– Я тоже. Спасибо за лимонад.

Саммер пробормотала что-то, но Гейб не расслышал ее слов. Однако он услышал слова Андерсона, который искоса смотрел на него.

– Трус, – сказал Андерсон.

– Эй, – крикнула Саммер им вслед. – Сегодня вечером Кристал придет на коктейль. Вы оба тоже приходите.

Гейб и Андерсон переглянулись.

– Может быть, придем, – крикнул Гейб, и они оба пошли ловить жеребца.

Девушки уже явно начали праздновать. Гейб и Андерсон обменялись понимающими ухмылками, прежде чем постучать в дверь. Взрывы хохота внутри не прекращались.

– Скорее всего они не слышат нас из-за громкой музыки, – сказал Гейб, радуясь, что это была кантри-музыка, а не рок. – Давай войдем.

Повернув ручку, Андерсон удивленно воскликнул при виде Кристал с растрепанными рыжими волосами, обучающей Саммер техасскому тустепу.

– Привет! – улыбаясь, помахала Кристал. – Трудно поверить, что она из Техаса. Девчонка совершенно не знает, как танцевать.

– И не умеет. – Саммер посмотрела на Гейба мечтательным взглядом. – Иди сюда. – Она протянула ему руки, когда зазвучала романтическая баллада.

Не раздумывая ни секунды, Гейб обнял ее. Хотя она не пользовалась духами, она пахла, как его Саммер, – запах дорогого мыла и изнеженности. Не в силах противостоять желанию, он опустил голову и прильнул к ее губам, упиваясь слабым солоноватым вкусом «Маргариты».

– Кхм… – Гейб поднял голову и увидел, что Андерсон и Кристал, взявшись за руки, смотрят на него и улыбаются. Он почувствовал, что Саммер затрепетала в его объятиях, и ему вдруг захотелось выгнать всех.

– Простите. – Не слишком уверенным жестом Саммер освободилась из его объятий и направилась в кухню. – Кому «Маргариту»?

Гейб последовал за ней.

– Представляешь? – Краснея, Саммер избегала его взгляда. – Кристал попросила меня быть подружкой невесты.

– Хорошо, – сказал он, глядя, как бьется пульс во впадинке на ее шее. – Я буду у Андерсона шафером. Читала что-нибудь об этом за последнее время?

Как он и ожидал, она посмотрела ему в глаза.

– Нет, – сказала она. – Но я знаю, где взять такую книгу. В моей библиотеке.

Откинув голову, он рассмеялся.

– Ну нет, городская штучка. Тебе не понадобится книга.

– Нет? – Она прикусила губу. – Почему?

– Потому что я научу тебя.

– О! – Глубоко вздохнув, Саммер наклонилась к нему и послала воздушный поцелуй в направлении его рта. – Спасибо.

– Ну что, – крикнула Кристал из соседней комнаты, – где наши «Маргариты»?

– Через минуту, – выкрикнул в ответ Гейб. – Андерсон, займи чем-нибудь свою женщину. Мне нужно кое-что сказать Саммер.

– Да? – Саммер наморщила лоб, потом просветлела. – Слушай, если это насчет свадьбы, я…

Боже, он хотел спросить ее. Сейчас, пока у него еще есть сила духа. Но ее мозг был затуманен напитками, и Гейб чувствовал, что с таким важным признанием придется подождать. С колотящимся сердцем он прижал ее ближе. Сейчас он мог сказать ей только одно. Даже если она может не вспомнить это утром, он мог сказать ей, что чувствует.

– Саммер, я…

– Послушайте, вы двое! – Раскрасневшаяся Кристал с шумом появилась на пороге, Андерсон с извиняющимся видом следовал за ней. – Прекратите это. Мы с Саммер празднуем сегодня мою помолвку. Если хотите обниматься, делайте это в другое время.

– Я пытался… – Андерсон виновато пожал плечами.

Гейб посмотрел на лицо Саммер и нежно поцеловал ее в лоб.

– Позже, – прошептал он ей на ухо.

Глава 11

Вчера вечером почти случилось что-то очень важное. Эта назойливая мысль мучила ее, не давая покоя. Глаза Гейба светились волнением, она поклялась бы в этом на целой стопке Библий. Что это было за волнение, она не понимала. Возможно, это коктейли заставили ее принять желаемое за действительное.

Так или иначе, Саммер не могла дождаться утреннего урока верховой езды. Она в который раз посмотрела на часы. Минут через десять пикап Гейба должен подъехать к ее дому.

Утренний воздух был, как всегда, прохладным, хотя сияющее голубое небо обещало жаркий день. Зная, что Гейб тоже пойдет туда, она направилась в конюшню угостить всех трех лошадей морковкой.

Милашка заржала, как только увидела ее. Другая кобыла, Согги, не обратила на нее никакого внимания. В углу конюшни неугомонный Бен беспокойно передвигался по своему стойлу.

– Тише, мальчик. – Она медленно протянула ему морковку. Глаза Бена блестели, ноздри расширялись, когда он нюхал воздух. Он осторожно сделал шаг к ней. Эти утренние встречи стали уже неким ритуалом. Она надеялась, что со временем жеребец будет доверять ей так же, как он доверяет Гейбу.

В своем стойле Милашка взмахнула хвостом. Она беспокойно двигалась и казалась возбужденной.

Уши Бена дрогнули. Он насторожился и стал бить копытом. Саммер протянула морковку чуть дальше, поближе к его голове.

Как будто внезапно приняв решение, Бен рванулся и схватил ее. Он задел мордой браслет часов Саммер, и они упали на солому прямо ему под копыта.

Часам, которые Гейб подарил ей на день рождения, грозила серьезная опасность быть раздавленными лошадью, весившей больше тонны.

Взглянув через перегородку, Саммер глубоко вздохнула.

Милашка негромко заржала. Бен ответил пронзительным ржанием и стал еще сильнее бить копытом буквально в нескольких сантиметрах от ее часов. Его бока тяжело поднимались и опускались, он беспокойно перебирал ногами. Один неверный шаг, и прекрасные часы станут достоянием истории.

Открывая дверь стойла, Саммер взволнованно приговаривала:

– Вот так, так, большой мальчик. Я не сделаю тебе ничего плохого. – Бен тряхнул своей аристократической головой и посмотрел на нее сверху вниз.

Она не боялась жеребца, хотя Гейб говорил, что должна. Но она, без сомнения, чувствовала к нему уважение. Все, что ей нужно было, – это не делать резких движений.

Стараясь успокоить бьющееся сердце, Саммер медленно подняла одну ногу. Она сделала шаг. Теперь ей нужно было только нагнуться, взять часы и выйти отсюда. Довольно просто. Если не считать того, что лошадь направилась к полуоткрытой двери стойла.

Ей надо было закрыть ее, а потом достать часы.

– Нет, тебе нельзя выходить, малыш. – Саммер молила Бога, чтобы Бен не заметил, как дрожит ее голос. Во всех книгах, которые она читала о лошадях, говорилось, что они могут чувствовать страх человека. – Это займет всего секундочку, а потом я сразу уйду.

Она думала, что на этот раз ее голос звучит успокаивающе. Она медленно продвигалась вперед, пока часы снова не оказались в пределах досягаемости. Бен сверкал белками глаз и раздувал ноздри. Милашка снова заржала. Бен протрубил в ответ и резко повернулся, его хвост задел руку Саммер, словно хлыст. Она замерла. Если у Милашки течка…

Часы. Достать часы и убраться отсюда.