Выбрать главу

Девочки увлекались алхимией, и посему по окончанию задумки решили «раскрасить» небо яркими огнями, о которых прежде слышали только от странников, останавливавшихся в замке на ночлег. Но принцессы были умны и смекалисты, и сообразили, как могут работать эти «временные фонарики».

Днём, до начала праздника, они тайком сбежали из дома и на разных местах города установили мешочки с самодельной смесью для «небесных огоньков» и механизмы, которые должны были поджечь порох и выбросить мешочки в небо.

К вечеру Абэйра и Кора закончили установку ключевого элемента сюрприза и вернулись домой.

Они вернулись в замок так же незаметно, как и выходили и сразу же отправились на кухню проверить угощения-сюрприз. Убедившись, что всё готово, девочки направились в большой зал, где уже собралось всё семейство. Они поднялись по лестнице на второй этаж, распахнули двери большого Парадного зала, отделанного белым камнем и уставленного огромным количеством свечей по случаю праздника. Король и королева уже готовились разжечь семейный очаг, ждали только сестёр. Все были одеты галантно и привлекательно, но при этом по-домашнему. Король Орбиз-Анимо сидел рядом с королевой Кормейлм на небольшом диванчике около очага, Курант сидел напротив них на другом диванчике. Все были одеты в белое: отец и сын надели тёплые беловато-охристые свитера да серые обыденные штаны с высокими сапогами чёрного цвета, матушка же их была одета в белоснежное платье парадного кроя с кожаным ремешком на талии и кружевными рукавами, и лишь такие же чёрные сапожки, как у супруга и сын, выбивались из её нежного, воздушного образа.

Абэйра и Кора решили не тянуть с сюрпризом и по тому ворвались с криками:

– Дорогое наше семейство!.. – начала Кора.

– Мы приготовили для Вас один небольшой… – продолжила Абэйра.

– …И один огро-о-омный сюрпризы! – завершила Кора.

– А вот и первый подарок! – прокричали близнецы, и в зал внесли те самые яства, с которыми им так любезно помогла Амима Мея. Лица всех расплылись в улыбке.

– Но это ещё не всё!.. – произнесла столь же звонко Абэйра.

– Это лишь часть угощений… – подхватила Кора.

– …Другую же часть этих наивкуснейших яств, с которыми нам помогла наша милейшая Амина Мея…

– Мы хотим раздать нашим людям!

Так сестрички кончали представление первого своего подарка. Король был ничуть не против столь благородного порыва дочерей, и после ужина все отправились развозить приятный подарки для обычных людей.

Королевская семья подоспела как раз к началу обмена угощениями между жителями города и праздничными песням. На улицах были сотни радостных лиц. Все ходила с широкими, совершенно искренними улыбками и различного рода стряпнёй. Особенно выделялись на фоне всех яств сделанные своими руками фирменные семейные караваи. На каждом из таких пирогов были изображены традиционные знаки семьи или отличие данной семьи от другой и род занятия семейства, например: колосья пшеницы, над которыми возвышались звёзды из теста, говорили о том, что в роду этих фермеров были звездочёты, которыми очень гордятся их потомки, топор дровосека из теста, с надписью «Грамота» на лезвии, рассказывал, что предки или предок этих лесорубов были учителями и ещё много интересных, а порой и смешных, и странных историй можно было прочесть по узорам на праздничном семейном каравае. Это являлось одним из любимейших занятий детей королевства. Нашим ребята тоже очень нравилось читать истории города на таких изумительных на вид и вкус пирогах.

Властители королевства и их дети шли, неся в руках угощения принцесс, а следом за ними ехала небольшая тележка с оставшейся едой, не поместившейся в руках. Все кто направлялся к ним на встречу, не мог не попробовать отменных пирожков с черникой, оставшейся с тёплой осени, из рук короля или семейного каравая от королевы, или каких-нибудь диковинных сладостей, которые раздавал Курант со своими сестричками. Что может быть лучше, чем дарить людям радость, видеть их счастливые лица и получать такую светлую благодарность и пожелания счастья ему и его семье? Наверное, только если то, что ты даришь, сделано своими руками, с большим трудом.

Время близилось к позднему вечеру. Все стали понемногу расходиться по домам. На улицах почти не осталось людей.

– Думаю, нам тоже пора, – сказал Орбиз-Амино детям и жене, видя, что улицы постепенно опустевают. После обратился к своим дочкам с особой лаской и теплотой в голосе. – Вы молодцы девочки. Такой подарок сделали не только нам, но и всем жителям нашего королевства. Я вами обеими очень горжусь.