Выбрать главу

— Так, давай-ка разберемся. Ты дошла до места, где ела ленч, во сколько это было?

— В час. Я как раз посмотрела на часы.

— И ты проходила мимо скал, так что могла видеть все побережье, включая и камень, на котором лежало тело?

— Да, думаю, могла.

— Лежало ли что-то на камне в тот момент?

— Если честно, я не знаю. Я не помню, заметила ли я вообще этот валун. Видишь ли, я искала тропинку, чтобы спуститься со скал, и не особо вглядывалась в даль.

— Понятно. Жаль.

— Конечно, жаль. Но одно я могу сказать тебе точно: ничего движущегося на берегу не было. Я оглянулась всего один раз, прежде чем начать спускаться, и я достоверно помню, что подумала о том, каким пустынным и заброшенным кажется пляж — отличное место для пикника. Я же ненавижу есть посреди толпы.

— И один-единственный человек на пляже — это уже толпа?

— В этом случае да. Ты же знаешь людей. Как только они замечают, что кто-то спокойно завтракает, как они тут же налетают со всех сторон, и место начинает походить на людную площадь.

— Да, так обычно и бывает.

— Я абсолютно уверена, что на берегу не было ни души. Никто не шел, не сидел и не стоял. Но вот было ли тело на камне — этого я не могу сказать с уверенностью. Знаешь, ведь когда я увидела его с пляжа, мне сначала показалось, что это просто водоросли. И, уж конечно, я бы не обратила внимания на водоросли с дороги.

— Хорошо. Итак, в час на пляже никого не было, возможно, за исключением тела, которое удачно прикинулось водорослями. Затем ты спустилась со скал. Ты видела валун с того места, где ела ленч?

— Нет, вообще не видела. Там такое место, оно напоминает небольшую бухту, и камни закрывают обзор. К тому же я сидела облокотившись на них спиной. Ела я примерно полчаса.

— И ничего не слышала? Шагов или еще чего? Машину, может быть?

— Нет, ничего.

— А потом?

— Потом я уснула.

— Вполне ожидаемо. Надолго?

— На полчаса, примерно. Когда я проснулась, то снова глянула на часы.

— Что тебя разбудило?

— Крики чайки, которая пыталась украсть остатки моего сэндвича.

— Значит, было два часа дня.

— Да.

— Подожди минутку. Я сегодня приехал сюда слишком рано, поэтому спустился прогуляться на пляж и познакомился там с одним рыбаком. Он упомянул, что отлив в районе тех скал случился вчера в час пятнадцать. То есть, когда ты пришла, вода как раз достигла нижней точки отлива. Когда же ты проснулась, уже прошло сорок пять минут с тех пор, как начался прилив. Подножие твоего камня, который, кстати, местные называют Дьявольский Утюг, появляется над водой всего на полчаса и только во время сизигийного прилива, если ты знаешь этот термин.

— Я отлично знаю этот термин, но не понимаю, к чему ты клонишь.

— К тому, что если кто-то подошел к камню по воде, то он не оставлял следов.

— Но он оставил следы. А, ясно. Ты думаешь о потенциальном убийце.

— Ну конечно, я предпочитаю, чтобы это было убийство, а ты разве нет?

— Ну да. Так, что мы знаем? Убийца мог таким образом подойти с любой стороны. Если он пришел из Лесстон-Хэу, то он оказался бы на месте после меня, потому что я смотрела на берег во время прогулки, и по нему никто не шел. Но со стороны Уилверкомба он мог прийти в любое время.

— Нет, не мог, — возразил Уимзи. — Ты же сказала, что там никого не было в час.

— А что, если он стоял за валуном и я его не увидела?

— Это возможно. Так, теперь насчет трупа. Мы можем довольно точно определить, когда он пришел на пляж.

— Как это?

— Ты сказала, что его туфли были совершенно сухими. То есть до камня он дошел по сухому песку. Нам осталось только узнать, когда точно песок с этой стороны камня не покрыт водой.

— Ну конечно. Глупо, что я сама не сообразила. Да, это мы можем узнать. Где мы остановились?

— Тебя разбудила чайка.

— Да. Так вот, я обошла скалу и вышла к валуну.

— В этот момент кто-то находился в поле твоего зрения?

— Ни души, кроме человека на лодке.

— Да, лодка. Так, если предположить, что лодка приплыла во время отлива и человек с нее подошел к камню по воде…

— Да, это возможно. Лодка была не очень далеко.

— Все зависит от того, когда труп оказался на том месте. Мы должны это выяснить.

— Ты так уверен, что это убийство?

— Ну, самоубийство — это так скучно и банально. И зачем прерывать свою жизнь в таком отдаленном месте, таким странным способом?