– Тогда идем вниз?! Ты не откажешься от прекрасно приготовленного мяса из молодого барашка?
– Не откажусь. Если бы к нему добавить еще бокал виски?!
– Ты неисправим. Хорошо, как я уже говорил, каждое правило имеет исключение. Я сделаю исключение для тебя, ибо желание гостя закон.
Бретон и Мусаллах рассмеялись и пошли на первый этаж мужской половины дома, в большую комнату, где вовсю суетился с ужином помощник хозяина дома, Бахтияр.
Глава 2
После сытного ужина, хозяин дома провел гостя по коридору к двери торцевой части здания. Мусаллах взглянул на Бретона:
– Очень надеюсь, что сюрприз придется тебе по вкусу.
– Посмотрим!
– Смотри!
Хайрулла раскрыл створки. В комнате, освещенной множеством свечей, на топчане, устланном толстым матрасом и шелковыми простынями кроваво-красного цвета, стояла на коленях, спиной к мужчинам, закутанная в белый балахон женщина. Ткань закрывала ее всю.
Бретон хмыкнул:
– Хм! Начало интригует, что дальше?
Мусаллах трижды хлопнул в ладони.
Женщина сбросила с себя балахон. По ее плечам рассыпались локоны золотистых волос, открылась спина и узкий круглый, как спелые небольшие дыни, зад.
У Бретона произвольно поднялись брови. А вместе с ними и мужское достоинство.
Мусаллах еще раз хлопнул в ладони.
Женщина резко обернулась, и Бретон буквально застыл, увидев перед собой необычайной красоты лицо незнакомки.
Женщина легла на спину и раздвинула ноги. Бретон проглотил слюну. Посмотрел на Мусаллаха:
– Откуда у тебя эта дива? И кто она?
– Нравится?
Бретон впился глазами в раскрывшиеся половые губы молодой женщины, обрамленные завитушками таких же, как и на голове, золотистых, аккуратно подстриженных волос, проглотил комок. Перевел взгляд на ее полные груди с торчащими вверх сосками в ореоле розовых овалов.
– Не то слово, Хайрулла. Но ты не ответил на мой вопрос.
– Совсем недавно эта красотка обслуживала неверных, солдат французского гарнизона. Имела неосторожность в сопровождении всего двух офицеров выйти в город за покупками. В результате офицеры лишились жизни, а мадемуазель Элиза Клодель попала в руки полевого командира отряда белуджей. Мы с ним давно знаем друг друга, однажды я спас ему жизнь. Поэтому он подарил мне эту красотку, ну а я решил оставить ее тебе.
Бретон облизнулся:
– Хороша кошка, черт побери.
– Она твоя, Эл! Можешь делать с ней все, что хочешь. А ты, Лиза, – Мусаллах перевел взгляд на женщину, – постарайся угодить во всем своему господину. Ибо в противном случае я продам тебя кровавому Али. У него очень плохая привычка. Али убивает женщин после того, как насладится ими. Впрочем, немногие доживают до того, как он утолит желание. Ты все поняла?
– Я все поняла, господин, – ответила Клодель, кокетливо и зовуще глядя на Бретона.
– Вот и хорошо. Эл, – Хайрулла взял Бретона под руку, – туалет и душ здесь же за ширмой, на столике под салфеткой разные штучки для усиления удовольствия, их, между прочим, собирала сама французская шлюшка. Ну и последнее, поговорим, хорошо ли отдохнешь, так что, в шкафу у окна найдешь пару бутылок шампанского и бокалы.
– Благодарю, Хайрулла.
– Для друга я готов на все. И потом, я к спиртному имею косвенное отношение. Но предупреждаю, это последнее, что ты выпьешь в Афганистане.
– О’кей, Хайрулла!
– Не говори так, Эл, не люблю! Приятных тебе ощущений.
Хайрулла вышел. Бретон приказал женщине:
– Прикройся, пока я не приму душ.
– Тебе не нравится мое тело?
– Ты хороша, но прими совет на будущее, не задавай ненужных вопросов, а исполняй то, что тебе говорят.
– Ты француз?
– А ты тупа? – повысил голос Бретон.
– Все, дорогой, молчу, извини. Я жду тебя.
Бретон сбросил халат, в который переоделся перед ужином. Прошел в душевую кабину, встал под струи освежающей теплой воды. Закрыл глаза, представляя, как он возьмет эту чертовски красивую шлюху. И вдруг перед ним, словно кадры из документальной хроники, начали мелькать сцены развратной, смертельной случки палача Гафара с несчастной Инессой Реньо. Бретон открыл глаза, дернул головой. И будто наяву услышал слова Абдалкадира: «Скоро ты станешь таким же, как Гафар».
– Черт, – проговорил Бретон, – мне еще видений не хватало, и все же ошибается Абдал, таким, как его палач, я не стану.
Он вышел из душа.
Женщина тут же сбросила с себя шелковое покрывало, присела:
– Я твоя, дорогой?!
– Выпить хочешь?
Элиза удивленно посмотрела на нового любовника:
– Выпить? Здесь? Разве это возможно?
– В шкафу шампанское. Открой бутылку, наполни бокалы.
– Прекрасно. Минуту.
Она соскочила с постели, и Бретон получил возможность оценить ее стройную, сексуальную фигуру.
Элиза с бокалами присела на край широкого топчана. Бретон лежа принял один из них. Выпил шампанское залпом.
– Гадость, конечно, предпочитаю виски, но здесь и это слишком большая роскошь!
Элиза отпила немного:
– А я люблю шампанское. Как все французы.
– Что у тебя под салфеткой на столике? – поинтересовался Бретон.
Элиза улыбнулась:
– Посмотри сам!
Она допила шампанское, забрала бокал у Бретона, поставила посуду на пол, подошла к столику, откинула салфетку. Бретон увидел различные тюбики, баночки, шары на тонкой нитке, фаллоимитатор и… плетку. Не бутафорскую, самую настоящую плетку.
– А это зачем? – он указал на плетку.
– Ты знаешь, Эл, я могу так называть тебя?
– Можешь!
– Так вот, Эл, однажды, это было давно, во Франции, я оказалась в постели у мулата. Не буду описывать, что он делал со мной, это неинтересно. Интересно другое. Мулату простого секса, хотя он изощрялся, как только возможно, оказалось мало. Никак не мог достичь оргазма. И тогда он стал избивать меня ремнем, одновременно продолжая случку. Мне было больно, я кричала, а мулат только сопел и двигался все быстрее. И неожиданно произошло то, чего я никак не ожидала. Боль вызвала у меня такой удар неожиданного кайфа, что я, извини, даже описалась. И мулат кончил вместе со мной, дико закричав на весь отель. Я потом два дня не могла встать с постели, а раны залечивала больше недели.
– Так ты мазохистка?
– Нет! Ну, по крайней мере, не большая любительница боли. Однако совсем не против, если у тебя появится желание заняться жестким сексом.
Бретон усмехнулся, вспомнив Гафара:
– Ты даже представить не можешь, что такое настоящий жесткий секс. С болью, которая сводит с ума.
Элиза с интересом посмотрела на Бретона:
– А занимался таким сексом?
– Нет. И тебе не советую. Но хватит болтать, займемся делом.
– С чего ты хочешь начать, дорогой?
– С того, что лучше всех делают француженки.
– Прекрасно! Я могу рассчитывать, что и ты не откажешь мне в оральных ласках?
– Можешь, если мне понравится твоя работа.
– Она понравится тебе.
Элиза встала перед Бретоном на колени, положила голову ему на грудь. Он схватил ее упругую ягодицу. Женщина начала целовать шею партнера, грудь, соски, постепенно опускаясь ниже. Наконец она добралась до возбужденной плоти Бретона, нежно лаская ее проворным языком. Бретон застонал от удовольствия. Ласки продолжались недолго. Элиза знала толк в сексе. Она резко перешла к активным действиям, и Бретона хватило на несколько минут… От сильного оргазма он закричал, одновременно сжав изо всех сил ягодицу партнерши. Отпустил ее, когда кайф прошел. Выдохнул воздух:
– Уф! Да, Лиза, ты профи в своем деле.
Она положила голову на его волосатую грудь:
– Тебе было хорошо?
– Я же просил, не задавать глупых вопросов. Тем более ты сама прекрасно знаешь ответ на него.
– Теперь твоя очередь.
– Подождешь. Скажи, как ты оказалась в гарнизоне западной коалиции.
– Очень просто. Завербовалась, прошла медосмотр, недолгую подготовку и была отправлена сюда в подразделение обеспечения.
– К тебе, наверное, выстраивалась очередь?
– Нет!
Бретон удивился:
– Что, неужели кто-то лучше тебя делал минет?