— Вынуждена сказать вам, мисс Трихерн, что это был не самый умный поступок, — с огорчением отреагировала мисс Силвер. — Неужели вы даже не подумали о том, что эти конфеты нужно было отдать на анализ?
Рейчел растерянно посмотрела на мисс Силвер и, чуть не плача, прошептала:
— К сожалению, теперь уже ничего не изменишь.
Глава 3
Больше она ничего не сказала. Мисс Силвер подождала и, довязав до конца ряда, сообщила:
— Эту кофточку я вяжу для ребенка Хилари Каннингхэм. Приятный цвет… такой нежный.
Рейчел Трихерн на секунду задержала взгляд на светло-розовой шерсти.
— А я не знала, что у Хилари родился ребенок, — рассеянно сказала она.
— Еще не родился. Ждут в январе. А теперь, мисс Трихерн, давайте продолжим наш разговор. Я просила вас ответить на три вопроса. Во-первых, с какой стати кому-то вас убивать? По сути, вы не ответили на этот вопрос, если не считать ответом то, что вы — дочь Роллоу Трихерна, который предоставил вам полную власть над своим огромным состоянием.
— Наверное, это и есть ответ, — сказала мисс Трихерн, не поднимая глаз.
— Во-вторых, я спросила, были ли попытки покушения на вас, и если да, то при каких обстоятельствах. На этот вопрос вы ответили полностью. И наконец, в-третьих, я спросила, кого вы подозреваете. И на этот вопрос мне крайне важно услышать ответ.
— Да, наверное, — сказала Рейчел и надолго замолчала. Снова сцепила на коленях руки и опустила глаза. И не подняла их, даже когда заговорила: — Мисс Силвер, мне думается, я могу вам доверять. Я понимаю, что вы не сможете мне помочь, если я не буду с вами откровенной и не расскажу все. Но в этом-то вся беда При всем желании нельзя рассказать все. Я смотрю на проблему, на людей сквозь призму собственного характера, настроения, а может, страха, сомнения, подозрений. Я не могу быть объективной. Подбирая слова, обращая внимание на те или иные подробности, я волей-неволей буду пристрастной.
— Я вижу, вы очень стараетесь быть справедливой, но все же скажите, кого вы подозреваете.
Рейчел подняла голову:
— Никого. Я никого не хочу подозревать. Поэтому я сочла необходимым увидеться с вами. Я не могу продолжать жить рядом с людьми, постоянно их видеть и в то же время чувствовать, что между нами стоят эти ужасные подозрения.
— А кого подозревает Луиза Барнет?
Рейчел резко повернулась. Теперь она смотрела прямо в лицо мисс Силвер.
— Никого, — повторила она. — Ни единого человека. Она боится за меня и поэтому становится подозрительной.
— Я понимаю вас, — сказала мисс Силвер. — Разрешите мне процитировать строку из поэмы лорда Теннисона «Мод»:
Совершено злодейство! Кем?
Как говорят, мы все злодеи.
И еще:
Бессмысленны пророчества о благах мира,
Когда к порогу дома подошли война и мор,
Когда, как злобный Каин, завистью томимый,
К добру чужому тянет руку вор.
— Право, лучше не скажешь. Я думаю, что зависть в душе Каина — причина многих преступлений.
— Каина… — почти шепотом произнесла Рейчел Трихерн, и мисс Силвер кивнула:
— Трудно отделаться от мысли, что Луиза Барнет, а может, и вы сами подозреваете кого-то из вашей семьи.
— Мисс Силвер!
— Нельзя закрывать глаза на правду, когда речь идет о покушении на жизнь. Не сомневаюсь, что вы это понимаете. Необходимо все выяснить и ради вас, и ради ваших родственников. Ваши страхи могут оказаться беспочвенными. Угроза может исходить совсем не от тех лиц, из-за которых вы так переживаете. Давайте мужественно браться за дело. Посмотрим, что можно сделать. Мисс Трихерн, мне нужны все детали. Как можно подробнее расскажите мне о членах семьи и о людях, которые у вас гостили в то время, когда были совершены эти покушения.
Рейчел посмотрела на мисс Силвер и тихо заговорила:
— Мой дом находится в Уинклифе. Построил его отец. Называется он «Дом у обрыва» и стоит, как говорит само название, на краю скалы, обращенной к морю. Со стороны суши разбит прекрасный сад. Поместье — своего рода достопримечательность, адом настолько большой, что может вместить много гостей. Поэтому мне приходится держать большой штат прислуги — экономку и пять горничных. Экономка, миссис Эванс, — милейшая женщина. Прослужила в нашей семье двадцать лет. Горничные — местные девушки, родом не далее Ледлингтона. О них и их семьях я знаю все. Все они милые и приличные девушки. Ни одна из них не имеет оснований желать мне зла. Гости… — Рейчел сделала паузу и продолжила: — Дом всегда полон. Отец строил его не только для нас с ним, а с таким расчетом, что в нем будет собираться вся семья. Все его так и воспринимают. Поэтому я редко бываю в доме одна.