Выбрать главу

— Я сказал, что всем запрещено на три фута приближаться к силовому полю. Вы помните это?

— Я… Мне жаль, — сказал Мастерсон, опуская голову. — Я хотел выйти из джипа до столкновения и… Я…

Оуэн открыл дверцу и вылез из грузовика.

— Во-первых, зачем вы гнали, как сумасшедший? — спросил он.

— Я только… Я хотел увидеть животных поближе, только и всего. Я хотел получше разглядеть их.

Оуэн покивал.

— Хотите, открою вам тайну, мистер Мастерсон?

Мастерсон с надеждой поднял голову.

— Какую, Оуэн?

— Вы хотели посмотреть на животных поближе? Как вы думаете, будет достаточно близко, если вы посмотрите на них из их пасти? Или из брюха?

— Не понимаю. Что вы хотите сказать?

— Я хочу сказать, что вы устроили короткое замыкание в силовом поле. Вы эффективно уничтожили единственную защиту, стоявшую между нами и теми животными. Вы понимаете это, мистер Мастерсон? Теперь вы поняли, что я хотел вам сказать?

— Вы имеете в виду…

— Я имею в виду, что теперь нет ничего между нами и гигантскими динозаврами, которые в Юрский период бродят повсюду, вот что я имею в виду. Нет ничего, мистер Мастерсон. — Оуэн отвернулся от него. — Садитесь в грузовик, — резко сказал он. — Нужно вернуться к остальным, пока мы еще в состоянии сделать это.

Они забрались в грузовик-угрюмый Оуэн и Мастерсон, выглядевший достаточно спокойно после того, что натворил. Не говоря ни слова. Оуэн тронул машину.

— А что с джипом? — побеспокоился Чак.

Оуэн глубоко вздохнул и затормозил.

— Вероятно, он все еще на ходу. Займись им. Ладно, Чак?

Чак кивнул, выпрыгнул из грузовика и пошел к джипу. Он не озирался на ходу, несмотря на то, что силового поля больше не было. Сев на водительское место, он завел двигатель.

— Все в порядке! — крикнул он Оуэну.

Оуэн повел грузовик сперва по дуге, огибая скальное обнажение, затем направил автомобиль к их группе, расположившейся вдалеке.

Следуя на джипе за грузовиком, Чак поглядывал вокруг. Он подумал о динозаврах этого периода, которых видел на картинках, и по спине пробежали мурашки.

Подсознательно он стал сильнее жать на акселератор.

Глава 3

БУНТ

Все окружили Оуэна, слушая, что он скажет. Мастерсон сидел в кабине грузовика, и на его лице было вовсе не выражение чувства вины. Дениз сидела, свесив ноги из задней дверцы, и слушала Оуэна, прикусив нижнюю губку. Гардель прислонился к буферу джипа, наклонив свое длинное туловище вперед под странным углом. Артур присел на корточки, вертя в руках лист папоротника. Пит слушал с интересом, его зеленые глаза выглядели задумчивыми.

— Генератор теперь бесполезен, — подытожил Оуэн. Чак молча кивнул, стоя возле брата и глядя на лица окружающих. — Силового поля больше нет, а новое создать невозможно.

— Это не очень хорошо, — сказал Пит и тряхнул головой. Его рыжие волосы ярко сияли на солнце, во взгляде читалось волнение.

— Это означает, что больше ничто не отгораживает нас от животных, — продолжал Оуэн, сжимая и разжимая кулаки. — Если бы был какой-нибудь способ немедленно вернуться в наше время, я бы ни секунды не колебался. К сожалению, нам предстоит ждать автоматического возвращения ровно через неделю.

Артур глубоко вздохнул.

— Это долгий срок. Если принимать во внимание всех тех животных.

— Вы все ведете себя, как сборище перепуганных детишек, — внезапно вмешался Мастерсон. — О чем нам волноваться? Насколько я помню, у этих динозавров мозги размером с горошину. Разумеется, мы можем легко перехитрить этих глупцов и продержаться хоть неделю, хоть две.

— Может быть, вы в состоянии их перехитрить, — согласился Оуэн, — но думаете, что можете их опередить?

— Что? Я вас не понимаю.

— Я видел этих глупцов в действии, мистер Мастерсон. Некоторые действительно слишком тяжелые и медлительные. Но есть и другие, скорость которых поразила бы вас. Надеюсь, вам никогда не придется бежать наперегонки, например, с аллозавром.

— С кем?

— Аллозавр, — сказал Чак, мгновенно вспомнив это животное на картинке, — один из самых жестоких хищников Юрского периода, предшественник самого большого плотоядного животного, когда-либо бродившего по земле, тираннозавра рекса. К счастью, тираннозавры еще не появились в этот геологический период.

— Аллозавр меня не пугает, — скривился Мастерсон, взмахнув рукой. — Я охотился на слонов и носорогов.

Оуэн усмехнулся.

— Думаю, вы обнаружите, что аллозавр немного отличается от любого из тех животных.