Выбрать главу

— Но почему его должна защищать именно ты?

— А почему нет? Блэккайт попросил меня. Но главное — его виновность или невиновность устанавливаю не я. И не ты. Ни ты, ни я не являемся судьей или присяжным. И тот факт, что Том Уэдлок арестовал человека, еще ничего не доказывает. Ты же знаешь, иногда арестовывают невиновных людей, так что, кроме справедливого суда, нет другого способа удостовериться в виновности любого человека. Нора, ты проработала со мной почти двадцать лет. Я была уверена, что ты все понимаешь.

Нора покачала головой и вздохнула.

— Забудь, что я сказала. Я просто пытаюсь сделать хоть что-то, чтобы тебе не пришлось покидать округ, если ты выиграешь дело.

Клэр была растрогана. Это случалось всегда, когда кто-нибудь беспокоился о ней. Жизнь ее складывалась так, что подобное происходило не слишком часто.

— Дорогая, я ценю твою заботу, но все-таки буду защищать Блэккайта. Кто-то должен это делать! Если мне придется покинуть Крофорд что ж, это будет позор для округа. Но я все-таки предпочитаю думать, что местные жители более благоразумны.

— О да, они достаточно благоразумны, — пробормотала Нора. — Достаточно! Через год, может быть, два забудут обо всем. Но что ты будешь делать эти год-два?

— Это риск, на который придется пойти.

— Ладно, я только надеюсь, что ты знаешь, во что ввязываешься.

— Поверь мне, я знаю.

Клэр поставила на кон все, за что боролась, и рисковала потерять все, что заработала: люди могли обратиться за юридической помощью куда-нибудь еще и бойкотировать ее. Но она чувствовала — обратной дороги нет.

На столе зазвонил телефон. Судя по сигналу, Нора соединила ее напрямую, не удостоверившись сначала, хочет ли Клэр разговаривать. Это означало, что звонок был либо из департамента юстиции от Роя Полтхема, либо от ее сына Дейвида. Но оказалось, звонит Томас Уэдлок.

— Клэр, я тут приготовил для тебя кое-что, — сказал он. — Мы получили разрешение на обыск дома и участка Блэккайта. Мы хотим, чтобы ты знала об этом.

— Я должна присутствовать при обыске!

— Я предполагал, что ты этого потребуешь, — заворчал Том. — Но зачем? Ты же знаешь, я не собираюсь ничего скрывать.

— Я хочу видеть, что вы найдете, если действительно вам что-нибудь попадется. Я хочу видеть, где вы это найдете. И я желаю знать, на что вы не обратите внимания.

— Но мы собираемся осмотреть все, а это займет несколько часов. И не беспокойся: штанишки девочки случайно не появятся среди других вещей…

— Том, решай поскорее! Мне нужно быть в суде в половине четвертого для обсуждения возможности освобождения моего клиента под залог, а перед этим я должна поговорить с ним.

— Ну вот, видишь, какой у тебя плотный график работы. — Том долго сопел в трубку, прежде чем произнести следующую фразу. — Ладно, поговори сначала с Блэккайтом, а я получу для тебя разрешение. Потом мы отправимся к нему домой. А к трем часам я привезу тебя назад в суд… и дам своим ребятам выпить чашку кофе.

Шериф вовсе не был обязан брать адвоката подозреваемого с собой. Том это делал для нее в виде исключения, и Клэр от души поблагодарила его.

— Не велика услуга, — ответил он грубовато, — главное, чтобы негодяй был осужден за то, что сотворил с малышкой. И я хочу, чтобы его посадили на хороший срок. Но я не желаю, чтобы осуждение преступника было перечеркнуто апелляцией из-за того, что я упустил какую-нибудь дурацкую мелочь…

Через пятнадцать минут Клэр уже была в комнате для переговоров в окружной тюрьме, ожидая, когда приведут Коннора Блэккайта. Рой Полтхем оставил для нее конверт у диспетчера, и сейчас она просматривала отчет о беседе с маленькой Лотти Дедрик.

“— Кто тебя обидел, Лотти?

— Плохой дядя.

— Ты знаешь его имя?

— Нет! У него нет имени!

Девочка заплакала, закричала; нужно было успокоить ее. Вопросы возобновились через полчаса в присутствии матери.

— Ты можешь рассказать, как он выглядел?

— Да.

— Расскажи мне, Лотти, как выглядел человек, который обидел тебя.

— Он большой и плохой.

— Какого цвета были его волосы?

— Черные.

— Они были длинные или короткие?

— Я не знаю.

— Его волосы были до сих пор? (Спрашивающий показывает на подбородок). Или до сих пор? (Показывает на плечи).

Девочка кивнула, подтверждая, что волосы были до плеч…”

Кивок! И на основании одного кивка Коннор Блэккайт попал в тюрьму! Но ведь он не единственный человек в округе Крофорд, у которого черные волосы до плеч. Клэр покачала головой и стала читать дальше.