Выбрать главу

Ее сердце тревожно забилось.

— Надеюсь, не помешал? — спросил Фелипе — Нет, я еще не ложилась, ответила Лиана, неосознанным движением запахивая поплотнее халат и завязывая пояс. Как ни смешно, ее сердце бешено заколотилось.

— Я пришел проверить, хорошо ли вы устроились.

На Фелипе по-прежнему был костюм морского покроя, но галстук был слегка отпущен, а верхние пуговицы рубашки расстегнуты.

— У вас есть все, что нужно? — спросил он.

— О да, спасибо. Абсолютно все. — Лиана растерянно кивнула в сторону балкона. — Я только что собиралась немного подышать перед сном.

— Хорошая мысль, — ответил он, держа руки в карманах, и улыбнулся обворожительной улыбкой. — Не возражаете, если я присоединюсь к вам?

— Что вы, конечно, нет.

На самом деле она, естественно, возражала, но не решилась показаться невежливой. В конце концов, она у него в гостях. К тому же Фелипе буквально обезоружил ее своей улыбкой. Лиана никогда не видела на его лице такого располагающе дружеского выражения.

Стояла прекрасная ночь, светлая от огромной серебряной луны и больших ярких звезд, которые поблескивали на небе, подобно бриллиантам, рассыпанным по черному бархату. Они вышли на балкон. Лиана облокотилась на перила, чувствуя, как в душе поднимается волнение, и, пытаясь отвлечься, принялась разглядывать ночное небо. Она была вынуждена признаться себе, что общество Фелипе ей приятно.

— Надеюсь, вам понравился вечер? — услышала она рядом голос Фелипе. Хуанита сказала мне, что очень рада вашему приезду.

— Да, это был чудесный вечер. Я очень довольна.

Фелипе стоял рядом, но, к счастью, не очень близко. Печально вздохнув. Лиана мысленно упрекнула себя. Нет, ее вовсе не радовало его общество. Просто она стала привыкать к этому человеку.

— Для вас, наверное, было интересно познакомиться со всеми этими родственниками, о которых вы даже не подозревали? Интересно и, думаю, волнующе?

Лиана хотела обернуться и посмотреть Фелипе в лицо, но не решилась. Его последние слова свидетельствовали о незаурядной проницательности. Она не ожидала от него такого понимания. Лиане было как-то легче с ним, привычней, когда он держался в обычной враждебной манере.

— Я действительно растрогалась, — с глубоким вздохом призналась она. Ведь это родственники моей мамы! Как хотелось бы встретить кого-нибудь, кто знал ее лично!

Волнение немного отпустило ее. Она даже почувствовала теплоту к этому человеку — скорей всего, сказывается все-таки кровное между ними родство. Хоть и запоздалые, родственные чувства не могли не смягчить ее отношение к Фелипе.

— Кто-нибудь знал мою мать? — спросила она, повернувшись к Фелипе. — Может быть, ваш отец?

— Отец?

— Да. Ведь он приходится мне дядей. Он брат моей матери. Я очень хочу встретиться с ним.

Некоторое время Фелипе молчал. Лиана не могла понять, почему он колеблется. Наконец Фелипе заговорил бесстрастным тоном:

— Ваш дядя — хороший человек. Один из лучших, кого я видел в жизни. Он иногда рассказывал о вашей матери. И всегда отзывался о ней очень высоко.

Этот ответ прозвучал как-то странно, но Лиана не могла понять, что же смущает ее. Во всяком случае, она была рада услышать, что дядя испытывал к ее маме самые дружеские чувства.

Лиана вздохнула.

— Понимаете, очень тяжело, когда ничего не знаешь о происхождении, о семье одного из своих родителей. Когда даже не подозреваешь о существовании родственников по этой линии.

— Да, понимаю, что вы хотите сказать, — кивнул Фелипе, но в его тоне опять послышалась какая-то недосказанность, которая ставила под сомнение искренность его слов.

Лиана посмотрела ему в лицо и неожиданно для себя горячо заговорила:

— Поверьте, я ничего не знала о своих родственниках по материнской линии. Все, что мне было известно, — это то, что ее родители давно умерли. Она приехала в Англию совсем молодой девушкой. Когда ей исполнилось восемнадцать, она встретила моего отца, и они вскоре поженились. Я родилась через двенадцать лет после того, как мама покинула Аргентину. Она стала настоящей англичанкой. И никогда не рассказывала о своем детстве.

— А вы не спрашивали?

— Конечно, мне было интересно об этом узнать. Став постарше, я часто приставала к ней с вопросами. Она отвечала, но очень сухо, никогда не вдавалась в детали. Я так почти ничего и не смогла узнать о том, как она жила до приезда в Англию.

Лиана заметила, что Фелипе внимательно следит за ее рассказом. Печально вздохнув, она продолжала:

— Покажется невероятным, но это правда. Наверное, она просто очень любила моего отца. Поэтому она всякий раз говорила, что ее жизнь по-настоящему началась только после их встречи.