– Правда, замечательно? – оживилась Джорджиана. – Дядя купил билеты в особую ложу, мы сможем заказать туда знаменитую тонко нарезанную ветчину. Будем обедать и слушать итальянские арии. А после обеда прогуляемся по тропинкам сада, осмотрим павильоны и полюбуемся фейерверками.
– Да, здорово, – сказала Софи, пытаясь изобразить на лице радость.
– В Воксхолле так романтично, – продолжала Джорджиана, понизив голос. – Некоторые леди и джентльмены явятся туда в масках, чтобы сохранить инкогнито и, если им захочется, уединиться в зарослях кустарника и заняться там не совсем пристойными вещами. – Джорджиана глубоко вздохнула. – О, как бы мне хотелось, чтобы Энтони находился сейчас в Лондоне, а не в Дартмуре. Жаль, что командир не отпустил его с маневров.
Софи, напротив, благодарила судьбу и строгого полковника за то, что Энтони оставался в Дартмуре. У нее было достаточно проблем и без влюбленного корнета, способного на разные безумства.
– Терпение – одна из важнейших добродетелей, моя дорогая. Скоро вы будете вместе, не надо рисковать своим счастьем ради нескольких тайных поцелуев. Скандал может навредить вам.
Джорджиана открыла было рот, чтобы возразить сестре, но Софи не дала ей это сделать.
– И потом, – продолжала она, – я сильно сомневаюсь, что Энтони нашел бы походы по магазинам романтичными. – Сестры приехали в Лондон главным образом для того, чтобы купить Джорджиане свадебный наряд. – Ты только подумай: кружева, перчатки, муслин, фата… – все это нужно выбрать, заказать, примерить, купить. Бедный молодой человек просто обезумел бы от такой суеты.
– Ты права.
– Вот видишь, старшие сестры порой могут сказать что-то дельное.
– О, Софи… – Джорджиана порывисто обняла сестру. – Ты можешь считать меня сумасбродной, эгоистичной, но я все равно очень люблю тебя. Ты всегда была добра ко мне и Пенелопе, ты пожертвовала ради нас своим счастьем и заменила нам мать.
– Ты хочешь сказать, что я несчастлива? Нет, Джорджи, это не так. Как я могу быть несчастной, когда у меня есть две такие замечательные девчонки-сорвиголовы, как ты и твоя сестра?
Джорджиана засмеялась сквозь слезы.
– Я знаю, что мы для тебя – тяжелое испытание. Но надеюсь, ты знаешь, как искренне мы тебя любим.
– Конечно, знаю. – Софи утерла рукавом слезы сестры. – Не плачь, больше никаких слез. Утром мы отправимся к потрясающей модистке, и я не хочу, чтобы она видела твое опухшее лицо.
– Хорошо.
По правде говоря, Софи никогда не интересовали модные тряпки, но она знала, что Джорджиане, у которой был хороший вкус, доставляет большое удовольствие выбирать ткани и аксессуары.
– А из мастерской мы поедем сначала на Бонд-стрит, походим по модным лавочкам, а потом заглянем в любимый магазин тетушки Гермионы, где продаются шелка.
Лицо Джорджианы приобрело мечтательное выражение:
– Для твоего нового платья я хочу подобрать ткань цвета морской волны с таинственным голубовато-зеленоватым оттенком.
– Нет, – решительно возразила Софи, – мы не будем тратить деньги на платья для меня.
Их дядюшка, процветающий банкир, настоял на том, чтобы они полностью обновили гардероб невесты, и Софи не собиралась тратить деньги на себя.
– Я не чувствую необходимости шить себе обновки, – продолжала она.
– Ха! Если ты перестанешь ходить в бесформенных мешках и прятать свою красоту, общаясь только с пожилыми матронами, у тебя появятся ухажеры и тебе захочется хорошо одеваться.
– Мне не нужны новые платья для того, чтобы привлекать ухажеров. У меня уже есть один, кузнец Недди. Впрочем, я не собираюсь выходить за него замуж, потому что знаю, мы не сможем осчастливить друг друга.
– Да уж, выбор местных женихов невелик и оставляет желать лучшего. Но может быть, в Воксхолл-Гарденз ты встретишь высокого красивого мужчину, который вызовет у тебя интерес.
Перед мысленным взором Софи возник вдруг образ Пирата с золотой серьгой в ухе и длинными черными волосами, и она тяжело вздохнула.
– Он, разумеется, должен быть настоящим джентльменом, сильным и отважным, – размышляла вслух Джорджиана. – А также умным и обаятельным. Твой суженый должен быть готов ради тебя сразиться с драконом.
– О да, конечно! Вот только я сильно сомневаюсь, что такой образец совершенства существует в реальном мире. Твой Энтони – счастливое исключение.