Выбрать главу

— А мы-то с тобой считали, что выросли в приличном Садовом районе, — удивленно присвистнула Шанна и слегка толкнула Джейд в бок.

— Тише, шептаться невежливо. И свистеть тоже, — сказала в ответ сестра.

Они поднялись по ступеням к парадной двери, и та тотчас отворилась. На пороге стояла женщина с малышом на руках. Она выглядела так, словно только что сошла с обложки журнала «Вог». Высокая, элегантная, в домашнем платье, которое скорее всего было доставлено прямым рейсом из Парижа.

Малыш был удивительно похож на Шона. У него были изумительные голубые глаза и шапка темных вьющихся волос.

— Моему мужу все-таки удалось вас уговорить приехать к нам, — приветливо сказала она. Изумительный голос, мягкий, грудной.

Джейд улыбнулась.

— Рада познакомиться. Спасибо за приглашение, — поблагодарила она, а сама подумала: «Это приглашение или приказ?»

— Спасибо, что приехали, — с улыбкой ответила женщина. — Ты, наверное, Джейд, а ты — Шанна? — спросила она, правильно угадывая, кто из сестер кто.

— Да, вы угадали, — подтвердила Джейд. — А это кто? — Она показала на ребенка.

Глаза Мэгги радостно засияли, когда она перевела взгляд на малыша.

— Это Брент, мистер Брент Кеннеди.

— Рада познакомиться, мистер Брент, — приветливо сказала Джейд, протягивая руку. Малыш был еще в том возрасте, когда дети боятся новых людей. Он прижался лицом к плечу матери, его глаза внимательно смотрели на Джейд, но он разрешил ей взять себя за руку. При этом Брент тихонько рассмеялся и радостно посмотрел на мать.

— Какой чудесный малыш, — сказала Шанна.

— Спасибо, я тоже так думаю, — отозвалась, Шон вошел в дом последним. Сначала он как-то странно посмотрел жене в глаза, а потом поцеловал ее.

— Поздний ленч или ранний ужин, как хочешь, дорогой, — сказала с улыбкой Мэгги. — Проходите в дом, пожалуйста.

Внутри дом производил еще большее впечатление, чем снаружи. По обеим сторонам вестибюля поднимались лестницы, которые встречались одной большой площадкой-балконом, а потом снова разделялись и вели на второй этаж. Арки и лепнина украшали стены и дверные проемы. Дом был очень элегантным и очень уютным. И еще очень странным был… запах.

Гости прошли в кухню, и Джейд увидела, что на всех окнах разложены головки чеснока. Она заметила также, что у всех дверей стоят деревянные колья. Джейд захотела рассмотреть их поближе, но поняла, что проявлять излишнее любопытство неудобно.

— Суфле из креветок, — сказала Мэгги. — Это мое фирменное блюдо. Я отпустила прислугу на выходные. — Джейд показалось, что они обменялись с мужем странными взглядами. — Что вы хотели бы выпить? — спросила Мэгги. — Правда, еще рано, но я делаю отличный коктейль «Космополитен». Я точно не откажусь от него.

— Я тоже. — Джейд подняла руки, словно сдаваясь.

— Шон, спустись, пожалуйста, в подвал, будь добр, принеси клюквенный сок.

— Конечно, дорогая. Еще что-нибудь нужно?

Она покачала головой, их глаза снова встретились, он улыбнулся.

«Она обожает своего мужа», — подумала Джейд и отвела глаза.

Шанна прошла к малышу и заговорила с ним, а Джейд осталась на кухне и следила за приготовлениями Мэгги.

— Вы местная? — спросила Джейд.

— Да, родилась и выросла здесь. А ты?

— Да, я тоже отсюда.

— Знаете, я только сейчас поняла, что вы та самая Мэгги из магазинчика во Французском квартале, — сказала ей Джейд.

— Да, это мой магазин.

— Но он там уже очень давно, правда?

— Да, очень давно.

— Мэгги… — тихо сказала Джейд, немного помолчав.

— Да?

— А почему у вас по всему дому лежит чеснок?

— Ну, когда его много, он помогает.

— От чего?

— От вампиров.

— А колья?

— Они тоже. Хотя лучше вырывать или отрезать голову.

Мэгги Кеннеди, высокая, стройная, исполненная достоинства женщина, смотрела на Джейд так, будто они обсуждали рецепт приготовления креветок.

— Да, они обладают определенной силой, но это зависит от конкретного вампира. Лично я считаю, что ладо всегда иметь поблизости красивый крест. И потом, я очень люблю украшения.

— Я что-то не очень понимаю, о чем вы говорите, — тихо проговорила Джейд. — Мэгги, откуда вы знаете, что может помочь, а что не может? И существуют ли они вообще?

Шон все еще был внизу. Мэгги опустила деревянную ложку и посмотрела на Джейд. Было настолько тихо, что они слышали, как Шанна в детской болтает с малышом.

— Потому что я сама когда-то была вампиром, — тихо ответила Мэгги, отвернулась и подошла к шкафчику чтобы достать соль.

Джейд замерла, чувствуя, как по спине забегали мурашки и задрожали колени. Нет, она точно сходит с ума.

— Вы были вампиром?!

— Да.

— А теперь… нет?

— Нет.

— И вам удалось перестать быть этим ужасным и отвратительным кровососущим созданием и стать женой полицейского?

— Ну, полагаю, это можно сформулировать и так…

— Значит, культ все-таки существует? — воскликнула Джейд. — Вы были его частью, но вам удалось вырваться?..

— Нет, я была настоящим вампиром. И знаешь, в жизни никогда не бывает только черного или только белого. Я никогда не была страшной убийцей. Мир не так прост, даже мир немертвых. Некоторые люди добры, а некоторые жестоки. Некоторые готовы пожертвовать жизнью, чтобы решить проблему голода в мире, а некоторые убивают себе подобных за несколько долларов. Знаешь, все создания одинаковы.

— Но вампиры убивают.

— Мужчины убивают, — спокойно заметила Мэгги.

— Я не верю, что вампиры существуют на самом деле, — прошептала Джейд.

— И все-таки они существуют, уверяю тебя.

— Нет, не могу поверить! — Глаза Джейд неожиданно наполнились слезами. Не могу, потому что тогда я должна поверить, что Люциан Де Во — один из них. И что в Шотландии я действительно столкнулась с вампирами… — Джейд замолкла. Мэгги смотрела на нее. Она ждала, когда девушка наконец сама поймет, что все это правда.

Мэгги заметила, что Шанна перестала заниматься с малышом и теперь через открытые двери наблюдает за ними.

Шон Кеннеди вернулся из подвала.

— Думаю, нора заняться коктейлями, — сказала Мэгги. — Спасибо, любовь моя, — поблагодарила она ужа, взяла из его рук бутылку клюквенного сока и поставила ее на стол. — Джейд, подай мне, пожалуйста, лед из морозильника.

Джейд достала поднос со льдом и подошла к Мэгги.

Потом посмотрела на сестру, на Шона, снова на Мэгги.

— Вы были вампиром?

— Да.

Мэгги смешивала в шейкере водку, клюквенный сок и лайм.

— И однажды вы сказали что-то вроде «Я больше не хочу быть вампиром»?

Женщина отложила шейкер, уперлась в стол руками и посмотрела Джейд в глаза.

— Нет, ничего в мире так просто не бывает. Очень странные законы управляют нашей жизнью и смертью. Я искренне верю, что Бог существует, и всегда придерживалась определенной веры. Может быть, именно поэтому мне удалось получить кое-что назад.

— Я не понимаю.

— Задолго до Гражданской войны я встретила человека. Мой отец знал, кем он был, а я — нет. Этот человек не хотел причинить мне вреда, он искренне верил, что любит меня и что его любовь принесет нам обоим жизнь. Мой отец убил его, однако моя репутация была уже подмочена.

— Это было накануне Гражданской войны? — недоверчиво переспросила Джейд.

— Если вы хотите пережить то, что происходит сейчас, вы должны внимательно выслушать Мэгги, — вмешался Шон.

— Я слушаю! — воскликнула Джейд. — Яне насмехаюсь…

— Боже мой, Джейд! — вдруг вмешалась Шанна. — Разве ты не помнишь, что произошло в Шотландии? Я не была там, но хорошо помню, как ты выглядела после всего, что там случилось.

— Нет, это абсурд, этого не может быть!..

— Да, это невероятно, но почему абсурдно? — спросила Шанна.

— Шон подошел к Джейд, положил руки ей на плечи и посмотрел в глаза.

— Джейд, когда я охранял вас в вашей комнате, Шанна тоже была там. Но вы услышали голос и, несмотря на нас обоих, смогли незаметно убежать, спуститься со второго этажа на улицу.

— Да, но… — Еe трясло. Она так спешила в больницу сегодня утром, она так хотела, чтобы Люциан встретился с ее мачехой. Но теперь хотела знать почему… Почему все именно так и случилось?