Выбрать главу

Он сопровождал ее до города, насколько это было возможно. Когда они добрались до дороги, ведущей в Тумстоун, Коул спустился с лошади и подошел к ней.

– Давай пройдем немного.

Аманда молча спустилась, обняла его за пояс, и они шли так до выступа скалы, откуда уже виднелась долина. Дорога вилась спиралью по выгоревшей пустыне. Вдалеке были видны крыши домов, а за ними – завод. Воздух был чист и прозрачен. Аманда даже различила удары молота, эхом разносившиеся по пустыне.

Коул повернул ее к себе и посмотрел в глаза.

– Ты мне все простила? Она обняла его за шею.

– Кое-что. – Она взяла в ладони его лицо и поцеловала. – Эти дни были счастливыми. Если бы так было всегда, но я знаю, что это невозможно.

Коул провел рукой по ее щеке.

– Ты знаешь, что можешь остаться здесь.

– И ждать с Кончитой, когда ты появишься? Думать, убили тебя, посадили в тюрьму или повесили? Нет, я так не могу.

Он притянул ее к себе и крепко обнял.

– Я тоже не хочу так жить. Аманда, если бы я мог прожить эти последние десять лет заново!

– Мы уже говорили об этом, – ответила она. – Это невозможно, Коул. И мы ничего не можем изменить. Ты не можешь вернуться в Тумстоун, а я – вести жизнь преступника, ожидая возмездия. Лучше все забыть.

Он взял ее лицо в ладони и посмотрел прямо в глаза, цвета пустыни после дождя.

– Я никогда не забуду тебя. Я люблю тебя, Аманда. Ты – единственная, кому я это говорил. Единственная женщина, которую я любил. Как я могу отпустить тебя навсегда? Особенно после того, что было между нами?!

– Ты уже сделал это однажды, – с горечью сказала Аманда.

– Нет, я знал, что увижусь с тобой.

– Но мне ты ничего не сказал, Коул. Разве ты не понимаешь? Пусть лучше будет так, оставь меня.

– Чтобы ты торговала в аптеке? Что это за жизнь?

– А какую жизнь выбрал ты? Он с отчаянием вздохнул.

– Хорошо. Ты этого хочешь?

– Так будет лучше, – мягко сказала она, зная, что говорит неправду.

Он наклонился и поцеловал ее, прижав к себе, пытаясь сохранить в памяти всю сладость этого горького поцелуя. Аманда оттягивала момент расставания, понимая, что должна забыть о недолгом счастье, которое было у них. Когда он, наконец, отпустил ее, у Аманды едва хватило сил, чтобы не броситься ему на шею снова. Обняв друг друга, они пошли к лошадям. Коул помог ей сесть в седло.

– До свидания, Коул, – прошептала она и отвернулась, чтобы скрыть слезы.

– Если я тебе буду нужен, дай знать.

Она кивнула и, стегнув лошадь, поскакала в сторону города. Она знала, что он стоит и смотрит ей вслед. Аманда заставила себя не оглядываться. Она все равно не увидела бы его из-за слез, ручьем бегущих по лицу.

Глава 23

Не успела Аманда подъехать к деревянному забору корраля «О'кей», как увидела Либби Уолтон. Она выходила из дверей фотостудии Артимуса Флая, было видно, что она спешит. Либби торопливо подошла к ней, дожидаясь, пока Аманда спрыгнет с лошади и передаст ее конюху.

– Я так рада, что ты возвратилась, – воскликнула Либби. – Мне нужен тоник, а его больше нигде нет, кроме твоей аптеки.

Аманда пошла рядом.

– Разве доктор Гудфеллоу не мог вам дать что-нибудь взамен?

– О, ты не знаешь, наверное, что доктора вызвали в Бисби в прошлую пятницу, он еще не вернулся. Кажется, он у миссис Доулей. Так или иначе, только аптека была все время закрыта.

– Боже мой! А я думала, что здесь все в порядке. Идемте, я дам вам тоник, а потом пойду в гостиницу.

– О, Аманда, спасибо. Буду очень обязана. Расскажешь мне по дороге о Сэлли и ее отце? Как она там?

Аманда сделала вид, что не расслышала вопрос Либби. Она попросила конюха отослать ее багаж в гостиницу, затем ответила Либби что-то невнятное на ее вопрос о Сэлли. Ей нетрудно было перевести разговор на другую тему, поскольку у Либби было полно новостей, о которых Аманда не знала.

– Ты помнишь шум по поводу ограбления экипажа Бада Филпота? Говорили, что это – дело рук Холидэя, потому что заметили его лошадь.

– Но ведь Холидэй и Ирпы создали отряд по борьбе с грабителями.

– Хм, это ни о чем не говорит. Это было лишь предлогом. Все знают, что они замешаны в этом. В прошлую пятницу, когда увели самую лучшую лошадь с ранчо Дэбни, первым делом обвинили Ирпов и Холидэя. Но оказалось, что в этот раз они ни при чем. Это сделал какой-то игрок.

Аманда замедлила шаг.

– Какой игрок?

– Кто-то называл какого-то Эйсиса Мэлоуна. Его еще не поймали. Ирпы организовали еще один отряд и сейчас его ищут. Но мне кажется, что это только видимость.

Аманда поискала в сумочке ключ.

– Вы точно знаете, что его зовут Эйсис Мэлоун?

– Так было написано в «Эпитафе». О, Аманда, ты не представляешь, как мне помогает это тонизирующее. Я очень страдаю по-женски. – Либби вынула из кармана носовой платок и вытерла лоб. Ее обычно живое лицо казалось усталым и приобрело необычный багровый цвет, а глаза потускнели.

Аманда открыла аптеку. Там было темно и пыльно, будто она отсутствовала не неделю, а гораздо больше. Аманда пошла за прилавок, чтобы найти тоник, но вспомнила, что он в кладовке. Она стала искать его на полках, на которых стояли лекарства про запас. Она уже нашла бутылку, как вдруг ощутила, что в кладовке что-то не так. Что-то изменилось – все выглядело так, будто там кто-то валялся. Конечно, это мог сделать доктор, когда что-то искал и просто отдыхал здесь, когда был один. Однако ей это показалось странным. Она рассчиталась с Либби, сказав ей, что придет в церковь в воскресенье. Заперла магазин и отправилась в гостиницу.

Она смотрела на себя в зеркало, отмечая, что лицо опухло от слез, а под глазами – круги. Она лишком долго плакала. Что ж, теперь у нее снова много работы, и некогда думать о любви, нужно все забыть. Забыть счастливые дни, проведенные вместе с Коулом. Она не хотела думать о будущем без него.

Аманда открыла аптеку, и покупатели повалили один за другим. Два часа она работала без остановки, на размышления времени не оставалось, и работа принесла некоторое облегчение: хорошо, что она нужна людям.

Когда за последним покупателем закрылась дверь, она решила сделать учет, так как у нее уже кончались многие необходимые лекарства. С карандашом и бумагой она медленно шла вдоль полок, продвигаясь к кладовке. Аманда взобралась на лестницу, чтобы проверить все упаковки и кувшины на верхней полке, внезапно какой-то шум остановил ее. Рука так и повисла в воздухе. Она быстро оглянулась.

В комнате было тихо и пусто, слышалось только ее собственное дыхание. Она снова занялась лекарствами и вновь услышала какие-то звуки. Она в панике ухватилась за полку и чуть было не упала с лестницы.

– Кто здесь? – спросила она и пошарила рукой на полке, но ответа не последовало. – Я знаю, здесь кто-то есть. Сейчас же выходите.

С минуту она выжидала, думая, что ей все-таки показалось. Вдруг из-под кровати появилась рука. Аманда вскрикнула, соскочила с лестницы, выпустив бумагу, и бросилась к двери.

– Не убегайте! – раздался мужской голос. – Я вам ничего плохого не сделаю.

Она стояла у дверей, готовая тут же выбежать из аптеки, и в страхе смотрела на мужчину, вылезавшего из-под кровати, которая стояла в углу кладовки. Человек был одет в поношенные брюки и светло-коричневое пальто, на шее болтался полосатый галстук. Он разогнулся и встал на ноги. Аманда увидела, что его длинные, до плеч, волосы спутаны и требуют расчески, худые щеки заросли щетиной. Одежда, некогда опрятная, выглядела помятой, как и его лицо.

– Кто вы? Что вам надо? – крикнула Аманда, представив с ужасом, что ее сейчас ограбят и изнасилуют.

– Я ничего вам не сделаю. – Он протянул к ней руку. – Только не шумите. Я прятался здесь, чтобы дождаться вас. Меня зовут Мэлоун.

Страх немного улегся.

– Эйсис Мэлоун?

– Да, я – друг Коула Картерета. Аманда поколебалась, соображая, что Эйсис слишком жалко выглядит, чтобы быть опасным.

– Он говорил мне о вас. Мэлоун облегченно вздохнул: