Выбрать главу

– Я никогда не ошибаюсь, – услышала она его шепот, прежде чем они забыли обо всем на свете…

Они пробыли вместе до вечера. Наконец, Коул решил, что может, вполне безопасно для себя, проводить Аманду до города. Он оставил ее одну у самой окраины, передав записку для. Эйсиса, чтобы хоть как-то подбодрить друга.

– Вдруг ты не сможешь узнать, кто действительно украл лошадей? – Аманда с неохотой выпустила его руку. Теперь она определенно знала, что ни забыть о нем, ни уйти от него не сможет. Будущее было туманно. Она не могла предугадать, что их ждет, так же как и тогда, когда покидала Пасо-Диабло.

– Не беспокойся. Я их найду. Я знаю, как.

– Тебе придется это доказать, иначе все будет напрасно.

– Я знаю. – Он наклонился с лошади и поцеловал ее в губы.

– Передай Эйсису, что я уехал за доказательствами его невиновности. Это поддержит его.

– Я увижусь с ним утром, – тихо ответила Аманда и положила ладонь на его щеку. – Мы увидимся снова?

Он приподнял ее за подбородок:

– Можешь не сомневаться.

Он хлестнул лошадь Аманды, направляя в сторону города. Аманда не оглядывалась, но знала, что Коул будет смотреть вслед, пока она не скроется в темноте.

Утром она отправилась в тюрьму и передала Эйсису записку. Казалось, он даже повеселел, правда разглядеть выражение его лица было трудно – он зарос щетиной по самые уши.

– Надеюсь, он успеет, – бормотал Эйсис уходящей Аманде.

Она была уверена: раз Коул взялся помогать Эйсису, дело наполовину сделано. Аманда решила, что в тюрьме ей больше незачем появляться, и занялась работой.

Дни шли, Коул не появлялся, но она пока не тревожилась: до суда и вынесения приговора еще было время.

Однажды, просматривая утреннюю газету, она натолкнулась на объявление: суд над Эйсисом Мэлоуном был назначен на девять часов утра того же дня. Она была потрясена. Отбросив газету, она бросилась в суд. «Почему Коул до сих пор не вернулся? Может, он явится в последние минуты с Доказательствами? Но ему нельзя показываться в городе». Она думала, что Коул передаст все через нее, но от него не было никаких вестей.

Зал суда оказался переполнен. В нем собрались в основном завсегдатаи пивных полюбопытствовать на знакомого карточного шулера. Аманда протиснулась вперед, чтобы видеть судей и подсудимого. Зал замер, когда вошел председатель и объявил о начале процесса. Во время заседания слышались возгласы одобрения или несогласия; зал дважды взрывался аплодисментами, когда свидетельские показания подтвердили вину подсудимого. С самого начала дело поворачивалось не в пользу Мэлоуна. Нашлись свидетели, якобы видевшие Эйсиса у ранчо Дэбни за день до кражи. Некий армейский офицер показал, что именно Эйсис обращался к нему с предложением купить лошадей. Когда Джон Слотер взял слово и сказал, что не уверен, кого именно он видел в ночь убийства – Дока Холидэя или Эйсиса Мэлоуна, дело можно было считать проигранным.

Присяжные только на полчаса отложили вынесение приговора: «Виновен». Суд решил: «Повесить незамедлительно». Эйсиса увели из зала под шум и крики. Аманда едва поймала его взгляд – он ничего не выражал, словно Эйсис предвидел такой конец.

Зал опустел. Аманда все еще сидела, сжав руки, внутри нее будто что-то сломалось. Она была едва знакома с Эйсисом, но чувствовала несправедливость от того, что сейчас произошло. Почему Коул не помог своему другу? Было ли это намеренно, или что-то помешало ему вовремя приехать?

– Не пойдете развлечься? – услышала она у себя за спиной. Обернулась – и увидела шерифа.

– Я не считаю развлечением казнь.

– Значит, вы отличаетесь от людей этого города, а может быть, и всего Запада.

Аманда встала:

– Я не верю, что он виновен. – Она высоко подняла подбородок.

– Его судил суд присяжных…

– А вы верите в его виновность? Бихэн пожал плечами.

– Это не имеет значения. Такое часто бывает: человек, доведенный до отчаяния, может сделать то, что при других обстоятельствах никогда бы не сделал.

Аманда прошла мимо него к дверям, затем остановилась:

– Предположим, присяжные ошиблись, и невиновность Мэлоуна будет доказана…

Бихэн изобразил на лице улыбку.

– Тогда мы высечем на его надгробье, что его повесили по ошибке.

Его циничная шутка привела Аманду в ярость, она едва сдерживалась, чтобы не влепить пощечину.

– Это не поднимет его, – сквозь зубы процедила Аманда.

Она сказала шерифу, что уходит и действительно собиралась уйти, но во дворе заметила, как выводят Эйсиса Мэлоуна. Его вели к виселице, за здание суда. У Аманды перехватило дыхание: она думала, что он не увидит ее.

Но Эйсис остановился и наклонился к ней, заставив конвоиров подождать. На его узких губах была ироничная улыбка. Он смотрел прямо на Аманду. Глаза были темными, как стоячая вода.

– Его до сих пор нет… извините… наверное, пытается… – пробормотала она.

– Скажи ему, что впервые я бессилен против могилы, – сказал Эйсис и мрачно усмехнулся. – И обязательно скажи, пусть выпьет за меня.

Аманда кивнула. Она молча стояла» зажав рот рукой, пока его вели через весь двор. Она хотела что-то сказать, как-то подбодрить его, но не нашла слов. Да и что тут было говорить! Она повернулась и поспешила в аптеку. Толпа сомкнулась, чтобы посмотреть на несчастного. Этот шум еще долго преследовал ее.

Она уже поворачивала ключ в замке, когда по отдаленному реву толпы поняла, что приговор исполнен.

Глава 25

Неделя прошла в хлопотах. Тело Эйсиса Мэлоуна до сих пор раскачивалось перед глазами прохожих, напоминая о процедуре повешения. Аптека была переполнена посетителями, видимо люди успокаивали себя тониками от стресса и желудочными порошками. У Аманды совсем не было времени, чтобы предаваться тягостным воспоминаниям. Она ничего не слышала о Коуле и могла только предполагать, что он не появился из-за отсутствия нужных доказательств, либо его отвлекли какие-то другие дела. Но, так или иначе, радость встречи с ним снова уступила перед злостью и отчаянием.

Аманда выбирала лекарства для троих покупательниц, когда услышала звон дверного колокольчика. Она увидела, что некто стоит у окна и разглядывает этикетки выставленных лекарств. Когда незнакомец чуть приподнял шляпу, Аманда вскрикнула от неожиданности: перед ней, одетая, как прислуга с ранчо, стояла Сэлли Мэхоун. С какой целью она в городе?!

Аманда улыбнулась Сэлли и поторопилась обслужить покупателей, надеясь, что никто не помешает ей поговорить с подругой. Трое разговорчивых женщин очень хотели услышать мнение Аманды о перестрелке, происшедшей на прошлой неделе. Она буквально силой выпроводила их из аптеки и подошла к Сэлли.

Сэлли выглядела смущенной, и Аманда тоже ощутила неловкость.

– Пойдем сядем, – предложила она. – Пока здесь никого нет.

– Ты, вижу, удивлена тем, что я появилась в городе? – спросила Сэлли, положила шляпу на холодную печь и села на стул. – У меня не было возможности выбраться в город с того времени, как мы расстались. Когда я услышала обо всех городских новостях, решила приехать. И потом мне хотелось узнать… ну…

– Как меня похитили?

– Да. Видишь ли, я давно знаю Коула. Он вытворял много всякого, но я не думаю…

– Ты не знала, что он собирался увезти меня?

– Нет. Он только попросил пригласить тебя в гости. Я и в самом деле думала, что мы будем дружить. Я бы сама его хорошенько поколотила, если бы знала о его плане.

Аманда рассмеялась:

– И я тоже! Я его не сразу простила, правда, мы были там одни…

Сэлли понимающе улыбнулась.

– Он действует очень убедительно, когда захочет. Он показывал тебе Пасо-Диабло?

– Да. Мне там очень понравилось, – вздохнула Аманда. – Я была снова с ним. Хотя, что толку.

Сэлли внимательно посмотрела на нее.

– Я никогда не видела, чтобы Коул раньше шел на все ради женщины. Кажется, он очень влюблен. Это должно утешить тебя.

– Не очень-то. Он давно отправился за доказательствами, чтобы спасти друга от казни, и пропал. Теперь уже поздно – друга казнили. А неделя, проведенная в Пасо-Диабло, кажется мне уже плодом фантазии.