Выбрать главу

— Прощай, небесное создание!

Когда Мария отошла от решетки, ее грудь бурно волновалась, в глазах потемнело от прилившей к голове крови; ее рука горела, она еще чувствовала на ней пламенные поцелуи прекрасного священника.

— Он действительно не годится в аббаты, — прошептала она. — О, если бы он был свободен, он защитил бы меня. Как он красив! Дивно красив!

К ней подошла настоятельница.

— Аббат граф Сэн-Жеран привез мне известия от моего мужа, — сказала Мария, целуя руку настоятельницы, — могу я дать ему ответ на письмо? Он придет проститься завтра, в час вечерней молитвы.

Настоятельница молча кивнула головой.

Выйдя из монастыря, Дегрэ прошел дальше, по дороге в лес, а потом тихонько свистнул. Из-за кустов немедленно выглянули головы его сообщников.

— Ну? — спросил Сиар, выходя на дорогу.

— Сегодня я еще ничего не добился, — ответил сержант, — но завтра нам необходимо опять быть здесь.

* * *

Мария Бренвилье провела в своей келье беспокойную, мучительную ночь. Прекрасный аббат стоял перед ней, как живой; во сне она обнимала его трепещущими, горячими руками. Потом ей показалось, что она поднимается на воздух, перелетает через стены монастыря и опускается на землю в лесу. Является аббат, но вместо его прекрасной головы на его плечах череп мертвеца. Из-под земли выскакивает Сэн-Круа и отталкивает аббата; он хочет привлечь Марию к себе, но является Камилл Териа и убивает его. Оба исчезают, и маркиза снова видит себя в объятиях аббата.

Только утро освободило ее от власти этих образов. Звонили к ранней обедне. Маркиза была так расстроена и рассеяна, что настоятельница спросила ее:

— Разве ты получила дурные вести, Мария?

— Нет, досточтимая матушка, — ответила маркиза, думая о графе Сэн-Жеран, прекрасный образ которого стоял перед ее глазами.

В назначенное время аббат появился в приемной, у решетки. Он снова восхищался красотой маркизы, снова то проклинал свое знакомство с ней, то благословлял его.

— Не должен ли я в отчаянии бежать отсюда? — воскликнул он, — в моей груди горит огонь, который ничто и никогда не сможет угасить! Ах, зачем отважился я приблизиться к Вам! Один лишь час в Ваших объятиях!.. О, не гневайтесь на это признание вероломного отступника, преступного священника, нарушившего свою клятву! Оно вырвалось наружу, несмотря на эти священные стены… Хоть один час провести вблизи Вас, — и я уйду потом к Святым Местам и забуду думать о чем-либо земном!

Мария совершенно поддалась своим ощущениям. Это был первый мужчина, после долгого времени приблизившийся к ней со словами пламенной любви; он так чудно говорил, так горел сочувствием и любовью, что она не могла устоять.

— Я возьму на душу этот грех, — прошептала она, — я не могу отказать человеку, который после долгого-долгого времени заставил меня пережить счастливые минуты. Но я требую, я заклинаю Вас именем всего святого, сохраните это в тайне! Вы это сделаете: мое сердце говорит мне это. Будьте завтра, после вечерни, у ворот кухонного сада, напротив главного входа. Я выйду к Вам на полчаса…

И вот наступило это страстно ожидаемое завтра.

Несмотря на всю свою твердость, Дегрэ чувствовал, что ни одно приключение не заставляло его сердце биться так сильно. Ему удалось вместе с товарищами незаметно приблизиться почти к самым монастырским стенам. Около садовой калитки лес образовывал прогалину; справа теснились кусты дрока, шиповника и группы малорослых берез, слева поднимали к небу высокие вершины старые, могучие деревья. Сыщики уселись позади кустов, словно тигровые кошки, готовые прыгнуть на свою добычу. Сиар лежал на земле, в нескольких шагах от монастырских стен, чтобы отрезать маркизе путь, в случае попытки к бегству. С другой стороны прогалины, за высокими деревьями, притаился Дегрэ. Он мог, не будучи видим со стороны монастыря, наблюдать за калиткой.

Был чудный, тихий весенний вечер; в воздухе не чувствовалось ни малейшего движения; заходящее солнце лило с неба золотые лучи; птички перепархивали по веткам.

Закат стал бледнеть; в монастыре раздался звон колокола, потом к нему присоединилось мелодичное, набожное пение… Торжественные звуки поднимались к небу, в величавом покое расстилавшемся над этим приютом мира.

— Это — вечерня, — сказал про себя Дегрэ, — теперь скоро.

Он чуть слышно свистнул; в ответ ему послышался легкий шорох в кустах.

XXII

Мышеловка захлопнулась

Сержант увидел, как калитка отворилась и из нее выскользнула женская фигура. Это была маркиза. На ней была темно-зеленая шелковая накидка; ее прелестная шея ничем не была закрыта; шляпы на ней также не было, и прекрасные волосы, не связанные даже лентой, шевелились от легкого вечернего ветерка. Осторожно оглядевшись, она притворила за собой калитку и вошла в лес. Несмотря на всю серьезность положения, Дегрэ не мог не восхищаться прелестью маркизы, когда, слегка наклонив голову и прислушиваясь, она легкими шагами шла по прогалине. Он не шевелился, желая, чтобы его жертва отошла как можно дальше от охранявших ее стен. Когда она приблизилась к засаде, он пошел ей навстречу. Он с первого же взгляда понял положение вещей: кусты, за которыми прятались сыщики, находились между маркизой и монастырем: добыча была окружена.