Выбрать главу

Вальмон. Вы одна, мадам.

Входит в гостиную. Турвель в замешательстве.

Турвель. Все рано ушли спать. Мадемуазель де Воланж едва держалась на ногах.

Вальмон. Я, признаться, тоже устал. Могу я вам помочь?

Потянувшись к колоде, касается ее руки и она роняет карты.

Турвель. Не стоит, кто-нибудь из слуг…

Она делает несколько неуверенных шагов в направлении шезлонга. Вальмон наблюдает.

Вальмон. Я так рад вас видеть. Какая жалость, что наша сегодняшняя прогулка не состоялась…

Турвель. Да…

Вальмон. Смотрите, что с погодой. Какие уж там прогулки.

Турвель. Сегодня настоящий ливень.

Вальмон. А через неделю все мои дела здесь будут закончены.

Турвель. Вот как…

Останавливается, пораженная этой новостью. Вальмон начинает подбираться к ней поближе.

Вальмон. Однако может получиться так, что я не смогу заставить себя уехать.

На лице Турвель борются противоречивые чувства.

Турвель. Ну что вы. Вы должны ехать.

Вальмон. Вы по-прежнему желаете от меня избавиться?

Турвель. Вы знаете ответ. Я всецело полагалось на ваше честное слово и великодушно. Я хочу, чтобы моя благодарность к вам оставалась неизменной.

Вальмон. Вы уж меня простите, но она мне ни к чему. Благодарность — это то, чем с нами расплачиваются случайные знакомые, от вас я жду чего-то более существенного.

Турвель. Я знаю, что Господь наказывает меня за сомнение. Я была абсолютно уверена, со мной это не может произойти.

Вальмон. Что «это»?

Турвель. Не надо…

Вальмон. Любовь? Вы хотели сказать «любовь»?

Он уже рядом и берет ее за руку. Она вся напрягается, но руки не отнимает.

Турвель. Не спрашивайте. Вы обещали мне не произносить этого слова.

Вальмон. Но я должен знать! Позвольте утешить себя хотя бы этим.

Молчание.

Турвель не решается поднять на него глаза. Между тем Вальмон бросает острый взгляд на шезлонг.

Турвель. Не могу… неужели вы не видите?.. Не требуйте невозможного…

Вальмон. Да, я понял, можете ничего не говорить, но я должен знать, любите ли вы меня, не говорите, не надо слов, одного вашего взгляда довольно. Взгляните на меня. Это все, чего я прошу.

Долгая пауза.

Турвель поднимает глаза на Вальмона.

Турвель. Да.

Секунду они стоят неподвижно, затем Вальмон выпускает ее руку, с тем, чтобы заключить Турвель в объятия. Вдруг глаза ее стекленеют, и она заваливается набок. Он ее подхватывает. Придя в себя, она начинает вырываться, потом разражается слезами, потом падает на колени и обхватывает его ноги.

Ради всего святого, вы должны оставить меня, если вы не желаете моей смерти, сделайте что-нибудь!.. У меня больше нет сил…

Вальмон помогает, ей подняться. У Турвель стучат зубы, тело сотрясает конвульсии. Вальмон встревожен. Он относит ее в шезлонг и склоняется над ней, чтобы распустить шнуровку корсета. Их взгляды встречаются, и в этот момент между ними что-то происходит. Вальмон отводит глаза, словно устыдясь своих намерений. Ее опять трясет озноб. Он громко зовет прислугу.

Вальмон. Адель!

Делает несколько шагов к двери.

Адель! Мадам плохо!

На его крики прибегает Роземонд и Служанка.

Ей трудно дышать.

Дамы бросаются к Турвель. Вальмон рад возможности скрыться.

Роземонд. Дорогая, я сейчас же пошлю за доктором.

Турвель. Ради Бога, никакого доктора, все уже прошло

Роземонд. Давайте не будем рисковать.

Турвель. Нет, нет, я просто… мне надо с вами переговорить.