— Какая жалость. — Провидица улыбнулась, а другая, что убирала со стола, спросила не без ехидства:
— Да? А фотографии клуба будут готовы к субботе?
— Будут. Даю слово. — Перекинув сумку через плечо, та, что умела передвигать предметы силой мысли, направилась к двери. — И если тебе они не понравятся, я сделаю другие снимки сегодня вечером или завтра.
— У тебя на все готов ответ. — Умеющая останавливать время вышла следом.
Когда провидица по имени Фиби откинула голову на подушки и закрыла глаза, Атулак спустился ниже. Он задрожал от нетерпения, ожидая увидеть признаки начавшихся перемен, но их не было.
Огорченный и злой, он пронесся мимо нее и просочился сквозь прутья металлической решетки в стене. Летя по пыльному железному тоннелю, ведущему через другое вентиляционное отверстие наружу, он пытался утешиться, твердя себе, что рано или поздно она будет истреблена, изничтожена, только на это уйдет время.
Глава 4
Пайпер, вместе с Фиби пройдя через автоматические двери в магазин, положила сумку в тележку и, достав из кармана список продуктов, быстро пробежала его глазами.
— Зачем нам столько всего? — заглянув в листок, удивилась Фиби, вслед за сестрой сворачивая направо, в кондитерский отдел. — Мы что, ждем гостей?
— Нет, никаких гостей мы не ждем, — хмыкнула Пайпер. — Я буду есть все эти вкусности, умирая с тоски по Лео, либо, когда Лео наконец объявится, буду скармливать все это ему.
— Чудесно! В любом случае я внакладе не останусь. — Фиби расплылась в улыбке. — Я тоже обожаю вкусно покушать.
— Значит, нам лучше все удвоить. — Пайпер уловила в своем голосе раздраженные нотки и тут же раскаялась, что так несправедлива к сестре. Фиби всеми способами старалась заглушить ее тоску по.
Лео. И на самом деле любила блюда, приготовленные по бабушкиным рецептам.
— Тогда уж утроить, — усмехнулась Фиби. — А то как мы будем трескать рулеты из ветчины и тосты со сливочным сыром без Прю?
— Об этом я и не подумала. — Пайпер смягчила тон и решила перевести разговор на менее болезненные темы. — Напомнишь мне позже позвонить моему оптовику? Я кое-что заказала ему для ярмарки и хотела удостовериться, что с этим не будет накладок.
— И что же ты заказала? — полюбопытствовала Фиби.
— Канапе, сыры, колбаски, хлебцы с приправой и еще много чего…
— Ого! — Фиби остановилась. — А не проще было бы заказать чипсы с разными соусами? И дешевле вышло бы?
— Проще, дешевле и банальнее, — задетая за живое, возразила Пайпер.
— Да это ведь клуб, — продолжала доказывать Фиби. — Шумная тусовка, классная музыка, танцы. Никто не идет туда, чтобы поесть.
— Знаешь, большинство посетителей на ярмарке в жизни не узнают, что «РЗ» — отличный клуб, если мы не привлечем их в нашу палатку. — Пайпер, не оборачиваясь, отдала список продуктов Фиби. — Так что закуски должны быть на высшем уровне.
— Ладно, как скажешь. — В голосе Фиби все еще слышалось сомнение, но она покорно побрела за сестрой вдоль стеллажей с продуктами.
— Давай купим вон тех кексов с черникой…
— Стой! — Фиби с силой дернула сестру за рукав блузки.
— Да что ты… — Пайпер умолкла на полуслове: прямо у нее перед носом из соседнего прохода на скорости вылетела чья-то тележка. Вслед за ней вынырнул ее бесцеремонный хозяин, неряшливый мужчина в разодранных джинсах и грязной футболке, который даже не взглянул в сторону Пайпер, а только на ходу схватил с полки упаковку рулетов и покатил тележку дальше.
Пайпер в возмущении едва смогла подавить в себе инстинктивное желание «заморозить» хама, пока тот не врезался в кого-нибудь или во что-нибудь и не натворил бед. И тут ей в голову пришла другая мысль, заставившая ее вмиг забыть свою обиду.
Если б не Фиби, этот маньяк с тележкой наехал бы прямо на нее.
Пайпер повернулась к сестре:
— Ты знала?
— Да. У меня все это промелькнуло перед глазами, когда ты дала мне список. — Фиби повертела в пальцах листок. — Удар был бы мощный. Хоп! Ты влетаешь прямо в ту стойку с шоколадным печеньем. Результат — перелом запястья.
— Даже так? — Пайпер вздрогнула, нарисовав в воображении эту сцену. Продуктовый магазин при их сумасшедшей жизни всегда казался ей если не райским уголком, то, по крайней мере, местом вполне безопасным. Она уже давно перестала тосковать по тем временам, когда была обычной девочкой, мечтавшей, что когда-нибудь найдет свою любовь, выйдет замуж и родит пару милых ребятишек. Она старалась жить так, будто ничего не изменилось с тех пор, как она стала ведьмой, исполняющей священную миссию, и судьба свела ее с человеком, вернувшимся с того света. И поэтому болезненно воспринимала любую мелочь, нарушавшую хрупкую иллюзию покоя.