Выбрать главу

— И какое же?

— Мы едем в Лондон. Я не собираюсь оставаться здесь и ждать, когда убийцы пристрелят меня в моем собственном саду.

— Но я не могу ехать в Лондон, - воскликнула Алина. — Тогда мне придется встретиться с мамой.

— Я уже написал вашей матери, — медленно проговорил лорд Доррингтон. — Письмо было отправлено вчера с нарочным.

— Что вы ей сказали? — испугалась девушка.

- Я сказал, что мы поженились и что сообщение появится в "Газетт" сегодня, - ответил лорд Доррингтон. — Что я готов назначить ей содержание в размере тысячи фунтов в год, а также купить дом в Лондоне, но при условии, что она не будет предпринимать попыток встретиться с вами до тех пор, пока вы сами не пригласите ее.

- Вы так... великодушны, — пробормотала потрясенная Алина.

- Я забочусь о том, чтобы вы чувствовали себя спокойно, - объяснил ей лорд Доррингтон. — Я не намерен указывать вам, как и когда встречаться с вашей матерью, но в настоящий момент, как мне кажется, вы поступили бы мудро, если бы некоторое время избегали ее общества. Споры и взаимные обвинения могут расстроить вас, а мне бы не хотелось, чтобы вы волновались.

- Уверена, что вы правы, — согласилась Алина. — И все же у меня нет желания возвращаться в Лондон.

- Мне очень грустно слышать это, — проговорил лорд Доррингтон,— потому что я уже велел горничным упаковать ваши вещи, к тому же мне не терпится показать вам Доррингтон Хаус.

По его тону Алина поняла, что он тверд в своем решении и никакие уговоры не заставят его передумать. Он обладает несгибаемой волей, сказала себе девушка, в нем есть нечто такое, что заставляет ее почувствовать, насколько бесполезно спорить с ним — все ее доводы звучат, как детский каприз. Поэтому она, решив не возражать ему, спросила:

— Как мы поедем?

— А как бы вы хотели? — поинтересовался лорд Доррингтон.

Он улыбнулся, и создалось впечатление, будто он догадался, какое сражение только что выиграл.

— Что предлагаете вы?

— Я бы отправился в своем фаэтоне, - ответил он. — Жаль в такой прекрасный день ехать в закрытом экипаже. Но, возможно, вы захотите ехать в карете?

— Нет, не хочу сидеть в клетке, — поспешно запротестовала Алина.— Давайте возьмем фаэтон, в нем мы доберемся до Лондона быстрее.

Она тут же подумала, что на дороге их могут подстерегать вооруженные бандиты, и ее охватил страх. Однако потом осадила себя, напомнив, что опять ведет себя глупо. Но ведь она беспокоилась не за себя, а за лорда Доррингтона. Наемник, пытавшийся убить его, мертв, но скольких еще послал принц?

Вчера вечером она сказала лорду Доррингтону, что его могут застрелить во сне. В тот момент это было простым предположением, сегодня же опасения обрели вполне твердую почву. Принц никогда не сдастся, он никогда не смирится с тем, что лорд Доррингтон выпорол его. Алина была убеждена, что нельзя не принимать во внимание те внутренние мотивы, которые двигали принцем.

И в то же время она понимала, что стоит ей рассказать об этом лорду Доррингтону, тот, с одной стороны, сочтет ее слишком восприимчивой, а с другой - догадается, до какой степени ее беспокоит тот факт, что его жизнь находится в опасности.

"Ему ничего не угрожало до тех пор, пока он не встретился со мной", — с отчаянием подумала девушка и спросила себя, сможет ли хоть в малой мере отплатить ему за зло, которое принесла ему.

Признав, что абсолютно бессильна как-то повлиять на ход событий, Алина направилась в спальню. Поднимаясь по лестнице, она молилась о том, чтобы в один прекрасный день они могли спокойно вернуться в Доррингтон-парк. Ее охватил ужас при мысли, что, если принцу удастся отомстить лорду Доррингтону, пока тот будет Лондоне, она вернется сюда уже вдовой.

"Вдовой, которая так и не стала женой!" — горечью подумала она, тщетно пытаясь сдержать слезы, которые огнем жгли глаза.

— Вы очень бледны, миледи, — заметила одна из горничных.

Она помогла Алине переодеться в дорожный костюм, который дополняла очень элегантная шляпка с шелковыми лентами, завязывавшимися под подбородком.

— Это, должно быть, жара, — наконец ответила Алина.

— Вы слышали о происшествии, миледи?

— О происшествии? — спросила Алина.

— Какой-то сумасшедший стрелял в его светлость, когда тот был в саду. К счастью, у его светлости был с собой пистолет, и он застрелил бандита.— Алина молчала, и девушка продолжила: — Его светлость отличный стрелок. Егери утверждают, что ни один джентльмен не может соперничать с ним в меткости.

— Значит, его светлость часто стреляет? — с трудом выговорила Алина.