— Ничего со мной не случится, Ангус. Тут же совсем близко, рукой подать. Зато лучших грибов не найти во всей Шотландии.
— Держись подальше от замка, девочка. В нем полно призраков. И чудовищ. — Он погрозил ей шишковатым пальцем, и его белые кустистые брови озабоченно сдвинулись.
Ангус мог бы и не напоминать ей. Все в клане Макклур знали о замке Маклаудов. Истории о том, как весь клан был в одночасье уничтожен, передавались из поколения в поколение в течение нескольких веков. Сказками о призраках, которые неприкаянно бродят по земле и замку, пугали маленьких детей.
Но боялись не только они. Даже взрослые божились, что видели мелькающие тени внутри темного и мрачного замка Маклаудов.
Никто не осмеливался приближаться к старым руинам из страха быть съеденным заживо. Нагнетали ужас еще и какие-то странные, дикие звуки, очень похожие на вой, которые доносились из старой крепости в глухие ночные часы.
Кара глубоко вдохнула и повернулась, чтобы посмотреть на замок. Он гордо возвышался, мрачный и зловещий, среди надвигающихся темных туч. Посреди ярко-зеленой весенней травы то тут, то там торчали камни и обломки скал, и замок на фоне темно-синего моря казался какой-то фантастической декорацией. Перед ним стояли две соединенные между собой башни, которые когда-то служили воротами. Но те сгорели во время нападения на замок, и вместо них теперь зиял голый проем.
Крепостная стена, которая имела в ширину не меньше двенадцати футов, каким-то чудом еще стояла с почерневшими от огня камнями, поломанными в некоторых местах зубцами и осыпающимися амбразурами. Шесть круглых башен устремлялись в небо, но только у одной из них потолок оставался целым.
Каре хотелось бы заглянуть в замок, но у нее никогда не хватало смелости. Боязнь темноты и притаившихся в ней неведомых существ удерживала ее от этого шага.
— Неужели ты веришь старым сказкам? — спросила она Ангуса. — Нет там никаких призраков. И никаких чудовищ.
Тот покачал головой:
— Ты ошибаешься, Кара. Попомни мои слова, девочка: если приблизишься к этим развалинам, мы больше никогда тебя не увидим.
— Обещаю, что не пойду в крепость, но мне придется подойти к ней поближе, чтобы набрать там грибов. Сестре Абигайль они нужны для снадобья.
— Так пускай добрая женщина сама и идет за ними. Она монашка. А ты одна из нас, Кара, и хорошо знаешь, что рассказывают про Маклаудов.
— Ну конечно. — Она не стала ничего говорить о том, что не принадлежит к клану Макклуров. Это один из ее секретов, которые Кара утаивает от клана, который нашел и взял ее к себе, когда она, еще совсем малышка, одна скиталась по лесу. Нет, она не Макклур, но девушка не поправила Ангуса, одного из своих немногих друзей. Так приятно ощущать себя частью этого клана, пусть на самом деле это не так. Даже среди монашек, которые вырастили ее, она не чувствовала себя по-настоящему своей. Они, конечно, прекрасно к ней относятся, но это не то же самое, что родительская любовь.
Нет, Кара вовсе не винит никого из клана Макклур за то, что никто из них не взял ее к себе в дом. Когда монашки нашли ее, она уже несколько дней скиталась по лесу голодная, грязная и босая и все еще настолько потрясенная смертью родителей, что отказывалась разговаривать. Вряд ли кому-то хотелось знать, что те пожертвовали собой, чтобы спасти ее, свое единственное дитя.
Как большинство горцев, Макклуры суеверны и побаиваются Кары и тех обстоятельств, которые вынудили ее бежать из дому. То же самое чувство заставляет их обходить стороной развалины крепости, возвышающейся на скалах. Бросив еще один взгляд на Ангуса и его нахмуренный лоб, она подхватила юбки и повернулась к древним руинам, не обращая внимания на холодок дурного предчувствия.
Слова ее друга вскоре потонули в шуме ветра и птичьих криках. Кара то и дело с опаской посматривала на грозные черные тучи, быстро надвигающиеся с моря. Если повезет, она вернется в монастырь до того, как упадет первая капля дождя.
Она зашагала вперед, наслаждаясь свежим ветром и слушая крики чаек, гнездящихся на скалах. Со дня весеннего равноденствия и своего восемнадцатилетия с ней стали происходить какие-то странные вещи. Кара теперь постоянно чувствовала какое-то странное… покалывание… в пальцах. Потребность прикоснуться к чему-нибудь переполняла ее. И все же она боялась этого ощущения, поэтому держала руки при себе и всеми силами старалась не обращать внимания на эту потребность. Если она станет еще больше отличаться от других, едва ли Макклуры или даже терпеливые монашки станут ее терпеть.