Лора была вынуждена ответить согласием.
Гарсиа запечатлел на ее руке свой слюнявый поцелуй, от которого по ее спине пробежали мурашки, и растянул губы в самодовольной улыбке, очевидно, возомнив, что она дрожит от страсти. Затем расправил пальцем усы и хрипло произнес:
— Буду с нетерпением ждать свидания с вами, моя дорогая!
От ответа Лору спас внезапный звук чьих-то шагов, за которым последовало легкое покашливание. Она обернулась, и радостная улыбка сползла с ее губ: во дворик вошел Кейд Колдуэлл.
— Кажется, я пришел в неподходящий момент, сеньорита, — насмешливо и озорно сверкнул он глазами. — Прошу меня извинить. Я зашел к вам по делу.
— Вам лучше удалиться, сеньор, — самоуверенно заявил капитан Гарсиа и встал, сжав кулаки. — Вы выбрали не лучшее время для делового визита. Говорите, что вам нужно от сеньориты, и немедленно уходите.
— Я пришел сюда, чтобы сообщить сеньоре Аллен, что мой дедушка желает подарить ей бочонок отличного вина в знак своей признательности за то, что в прошлом году она великодушно отправила своих пеонов помочь ему убрать урожай винограда. Сеньорите Аллен же я лишь хотел засвидетельствовать свое почтение, — нарочито вежливо закончил свою речь Кейд.
— Вы стали мальчиком на побегушках у своего деда? — насмешливо спросил Хосе Гарсиа.
— Уж лучше быть посыльным у своего дедушки, чем служить убийцей у алькальда, — парировал Кейд.
— Вы напрашиваетесь на неприятности, сеньор Колдуэлл, — сжав рукоять шпаги, прорычал капитан. — Или вам не терпится проверить, как я владею оружием?
— С удовольствием избавил бы в честном поединке с вами мир от идиота, — промолвил Кейд, тоже поглаживая эфес своей шпаги.
— Прекратите ссориться, господа! — остановила их Лора, содрогнувшись от мысли, что они устроят дуэль прямо здесь, во внутреннем дворике. — Если вам так хочется выяснить отношения, то лучше покиньте этот дом! Я не допущу, чтобы здесь пролилась чья-то кровь!
— Хорошо, я уйду, — поклонился Кейд. — Передайте мое сообщение сеньоре Аллен. До новой встречи, капитан! — С этими словами он покинул двор.
Спустя минуту-другую ушел и капитан Гарсиа. На глаза Лоры навернулись слезы, ей стало горько и обидно, что неожиданная встреча с Кейдом закончилась так нелепо. На другой день служанка нашла в кактусах возле дома засохший букет цветов, брошенный в сердцах Кейдом. Узнав о цветах, Лора слегла в постель, не вынеся нервного перенапряжения. Серите пришлось вновь лечить ее своими снадобьями.
Оправившись от недуга, Лора решила все-таки снова осуществить свое перевоплощение в Мстителя. Под покровом ночи она тайно покинула дом и, одетая в черный плащ с капюшоном и маску, оседлала своего любимого жеребца. От капитана Гарсиа ей стало известно, что сегодня прибудет экипаж с жалованьем для солдат. Лора надеялась взять богатую добычу. Деньги она рассчитывала передать бедным пеонам, как и раньше, через церковь. Слава Богу, дон Луис еще не разнюхал об этом!
Налет на карету с деньгами должен был стать последним. Лора наконец-то осознала, что от ее дерзких вылазок мало толку, ведь они не могли продолжаться бесконечно. Но ей хотелось добиться смещения дона Луиса с его должности или по крайней мере вынудить его помягче обращаться с пеонами. К сожалению, до сих пор ее романтические надежды так и не увенчались успехом, и она была полна решимости кардинально изменить ситуацию, хотя и понимала, что стать новым Робин Гудом ей не удастся.
О легендарном английском разбойнике она читала еще в юности, и он покорил ее воображение своими подвигами. Выводя безлунной ночью своего коня из конюшни, Лора с сожалением подумала, что повторить прочитанное в реальности весьма непросто, тем более в одиночку.
Засаду она устроила в безлюдном месте, перегородив лесную дорогу упавшим деревом. Она хотела напасть на карету, когда та остановится. Залогом ее успеха всегда была внезапность. В некоторой мере ей помогало и то, что многие суеверные солдаты считали Мстителя призраком, а не человеком.
Мысленно подготавливаясь к атаке, Лора несколько раз взмахнула шпагой и со свистом разрубила ночную мглу. Еще совсем недавно она брала в руки оружие только на уроках фехтования, даже не помышляя о том, чтобы обернуть его против своих врагов в настоящем бою. Ее первая стычка с прислужниками алькальда вселила в нее уверенность в своем мастерстве и способность победить мужчину. Выбив из рук одного солдата шпагу и обратив в бегство остальных охранников ценного груза, она преисполнилась гордостью, какой прежде еще никогда не испытывала. Успех возвысил ее в собственных глазах и стал стимулом для продолжения рискованной игры с доном Луисом, в которой ей дьявольски хотелось выиграть. Однако однажды, в ту ночь, когда она случайно столкнулась на холме с Кейдом Колдуэллом, Лора поняла, что зашла чересчур далеко, и с тех пор не забывала об осторожности. Напомнила она себе о ней и теперь, поджидая экипаж.
Умный конь под ней осторожно переступал ногами и тихо дышал, навострив уши. Лора вдруг почувствовала смутную тревогу и еще раз проверила, хорошо ли заколола волосы, спрятанные под капюшоном плаща. Убедившись, что все нормально, она перевела дух и затаилась.
Но в эту ночь фортуна от нее отвернулась: Лора допустила фатальный промах. Она замешкалась и выскочила из засады на миг позже, чем следовало, когда охранники почти освободили дорогу от завала. Лора одним искусным ударом выбила шпагу из руки солдата, однако остальные не дрогнули и оказали ей сопротивление. Опытные гвардейцы действовали слаженно и смело.
Нанося удары шпагой налево и направо, Лора умудрилась проскочить через цепь охранников и завладеть мешком с серебром. Потом она пришпорила своего коня и во весь опор помчалась прочь, сожалея о плохом знании местности в отличие от Кейда Колдуэлла. Ему были известны все тайные тропы и укромные уголки. Она же полагалась больше на удачу и выносливость своего жеребца.
Стук ее сердца, как ей теперь казалось, заглушал топот лошадиных копыт. Расстояние между ней и погоней быстро сокращалось. Лора прильнула к шее своего любимца, молясь за собственное спасение. Если бы ей удалось оторваться от преследователей и скрыться из виду, растворившись в темноте, солдаты скорее всего не стали бы ее преследовать. Но пока их крики становились все громче и громче, и Лору охватил ужас. Она внезапно поняла, что не сможет дать им вооруженный отпор, потому что не готова убить человека.
Впереди она заметила просвет между деревьями и, сообразив, что там дорога перекрещивается с какой-то другой, не задумываясь свернула на неизвестную тропу. Как выяснилось уже спустя непродолжительное время, дорога вела во владения дона Бенито. Лора возликовала: холмистый район она отлично знала, еще немного — и она очутится вне поля зрения своих преследователей и скроется за холмом.
Внезапно откуда-то сбоку выскочил всадник. Лора взглянула на него и не без труда разглядела знакомые черты его лица — Кейд Колдуэлл.
— За мной гонятся солдаты алькальда! — крикнула она. — Выручи меня, умоляю!
— Следуй за мной! — крикнул Кейд. — И сними с себя капюшон и маску.
Лора на скаку сорвала с головы маску и отшвырнула в кусты. Ликующие вопли гвардейцев алькальда с каждым мгновением становились все более отчетливыми. Кейд чертыхнулся, сообразив, что их вот-вот догонят и схватят, и крикнул Лоре:
— Придется изменить тактику, делай то же, что и я, но только держи язык за зубами.
Лора кивнула, и золотистые волосы, рассыпавшись, упали ей на лоб и лицо. Очевидно, снимая маску, она случайно вытянула из них и несколько заколок.
— Поворачивай направо и переходи на галоп, — скомандовал Кейд. — Попытаемся их обмануть.
Повернув своих черных скакунов на тропу, ведущую в лощину, они поскакали по ней, надеясь, что солдаты проскочат мимо. Однако те не попались на их уловку и перекрыли беглецам выход из оврага. Кейд придержал своего коня, Лора последовала его примеру, с ужасом гадая, что ее ждет — мучительная казнь или пожизненное заключение. Во рту у нее пересохло от страха, сердце готово было выскочить из груди. Она посмотрела на Кейда и увидела, что он сжимает в руке рукоять шпаги.
— Кейд! — остановила она его. — Это гвардейцы, а не рекруты из пеонов. Они умеют драться.