Выбрать главу

Как только Хосе повернулся к заключенным спиной, Лора заговорщически подмигнула служанке, давая ей понять, что друзья не забыли о ней и пытаются вызволить ее из темницы.

Серита с трудом верила в свое чудесное освобождение.

Выйдя из здания, Лора глубоко вздохнула, но тут подувший со стороны залива холодный ветер донес миазмы портового хранилища воловьих шкур.

— Фу, какой кошмар! — наморщила она носик.

Хосе подумал, что она возмущена расслабленными позами часовых, и вновь стал их распекать:

— Кретины! Сколько раз я должен вам повторять, что на посту следует стоять по стойке смирно и помалкивать! Немедленно отправляйтесь к дежурному сержанту и сообщите ему о своем проступке. Передайте ему, что я приказал посадить вас до утра на гауптвахту. Завтра я сам займусь вами!

— Хосе, — капризно перебила его Лора. — Не пора ли нам вернуться на фиесту? Веселье там, наверное, уже в разгаре.

— А на кого же мы оставим пост? — недоуменно спросил один из солдат, с укором взглянув на Лору. Бедняга, вероятно, решил, что капитан разбушевался, желая возвыситься в ее глазах.

Его вопрос повис в воздухе: Хосе любезно улыбнулся своей очаровательной спутнице и, взяв ее под локоток, повел к воротам. Окажись на месте Лоры красотка из низшего сословия, он бы не стал с ней церемониться и затащил бы в заросли жасмина. Но Лора была настоящей леди, дочерью дипломата, поэтому он стоически терпел ее жеманство, утешаясь надеждой, что к концу торжества будет сторицею вознагражден.

К немалому разочарованию Лоры, когда они с Гарсиа вернулись в шумную толпу гостей, собравшуюся возле поля для спортивных соревнований, турнир отважных ловцов быка за хвост уже закончился. Но у капитана оставался шанс поразить ее своей ловкостью в состязании наездников. Лора раззадорила его, намекнув, что кавалер, подвязавшийся перед стартом ее кружевной шалью, будет обязательно щедро вознагражден. Хосе тотчас же выразил желание стать ее рыцарем и с умилением принял из ее рук талисман, еще теплый от ее тела.

— Я не только стану победителем этого турнира, но и докажу вам после ужина, что способен на многие другие подвиги ради вашего поцелуя, моя голубка! — прошептал он ей на ушко.

— Ах, скорее бы наступил этот восхитительный миг! — театрально воздев к небу глаза, воскликнула Лора, изо всех сил стараясь не рассмеяться.

— Клянусь, что не заставлю вас долго ждать! — ответил капитан и, поцеловав ей руку, отправился на конюшню.

Но не успела Лора с облегчением вздохнуть, как у нее за спиной раздался мужской голос:

— Сеньорита Аллен? Я сержант Рамирес. Капитан Гарсиа поручил мне опекать вас до окончания турнира.

С трудом скрыв свое огорчение, Лора вымучила любезную улыбку:

— Как мило с его стороны! Благодарю вас, сержант Рамирес. И где же мы с вами будем дожидаться победы нашего дорогого капитана Гарсиа? Может быть, прогуляемся немного по аллее?

— Как вам будет угодно, сеньорита Аллен, — кивнув, ответил молодой сержант, но от внимательного взгляда Лоры не укрылась тень разочарования, промелькнувшая на его физиономии. Несомненно, ему хотелось посмотреть состязание.

— Вы знаете кого-нибудь еще из участников? — замедлила она шаг.

— Да, сеньорита, в турнире участвует мой брат Хуан.

— Как вы считаете, у него есть шанс победить капитана?

— Я полагаю, сеньорита, что Хуан обязательно станет чемпионом. Даже капитану Гарсиа не удастся его обогнать.

— В самом деле? — удивилась Лора.

Сержант испуганно поправился:

— Впрочем, вполне возможно, что сегодня фортуна повернется к моему брату спиной.

— Что ж, скоро мы все узнаем, — миролюбиво проговорила Лора, не желая огорчать и без того расстроенного сержанта.

— Послушайте, Рамирес, — помолчав, обратилась она к нему, — мне нужно отлучиться, чтобы припудрить носик. Надеюсь, вы никуда не уйдете отсюда, пока я не вернусь?

— Разумеется, сеньорита, я вас обязательно дождусь, — покраснев от смущения до корней волос, ответил сержант.

— Вы очень любезны, — поспешно ретировалась Лора, помахав на прощание молодому человеку рукой.

Как только она выбралась из густой толпы зрителей, ее лицо обрело озабоченное выражение, а поступь ускорилась. Сумерки быстро сгущались, Кейд уже должен ждать ее в условленном месте. К счастью, по пути ей встретились всего несколько ее знакомых и никому из них не пришло в голову вступить с ней в долгую беседу. Наконец она миновала высокие ворота и свернула в темную аллею, замедлив шаг.

Внезапно в нескольких ярдах от нее промелькнула чья-то тень. Лора подобрала подол своего шуршащего платья и нырнула в кусты, где затаилась. Никто не позвал ее по имени и не вышел на аллею. По спине Лоры пробежали мурашки. Чью же тень она заметила минуту назад? А вдруг поблизости прячутся солдаты? Зашуршала листва, послышался звук чьих-то осторожных шагов, и возле столба ворот появился сгорбленный старик, одетый в крестьянскую одежду и ветхое сомбреро. Лора с облегчением перевела дух и выбралась из укрытия.

— Назад! — сдавленным шепотом приказал ей старик. — И не шуми, глупышка, это ведь я, Кейд! Ты не узнала меня в маскарадном наряде?

Он проворно подбежал к ней и, схватив за запястье, увлек в спасительные заросли жасмина.

— Как ты меня напугал! — прошептала Лора.

Он обнял ее одной рукой за талию, стянул с головы свой нелепый головной убор и шутливо произнес:

— Вот и прекрасно! Мне нравится пугать тебя до полусмерти, крошка! Может быть, мой поцелуй приведет тебя в чувства.

— Слава Богу, что ты пока целуешься, как молодой, а не как дряхлый старец, наряд которого ты на себя напялил. Однако пахнет от тебя, мой друг, как от индейца, не мывшегося целую вечность, — добавила она, сморщившись. — Фу, как тебе не стыдно!

— А у тебя все такой же острый язычок, малышка. Не обессудь за мой малоприятный запашок, мне пришлось изрядно побегать. Ну, хватит болтать о пустом, перейдем лучше к делу. Итак, я тебя внимательно слушаю, — быстро сказал Кейд.

— Сегодня капитан Гарсиа показал мне канцелярию и тюрьму, — понизив голос до шепота, поведала Лора. — Сериту держат в камере в самом конце коридора в подземелье вместе с другими женщинами. Там есть одно маленькое окошко, почти под потолком.

— Опиши мне тюрьму поподробнее, — попросил Кейд.

— Разве ты уже забыл, как она устроена? — удивилась Лора.

— Меня содержали в отдельном отсеке, с наиболее опасными преступниками, и водили на допросы, завязав глаза темной повязкой, — объяснил Кейд.

Лора подробно изложила ему план расположения камер, в деталях описала, как она спускалась по потайной лестнице и потом долго шла по разным коридорам, а под конец рассказа добавила:

— Самое главное, что сегодня вход в канцелярию охраняют только два разгильдяя. Да и то одного из них капитан Гарсиа отстранил от дежурства за нерадивость. Думаю, что и второй часовой тоже отлучился с поста, чтобы посмотреть турнир. Да, и вот еще что — Гарсиа по секрету сообщил мне, что ночью он станет комендантом крепости вместо Труильо!

— Значит, Труильо об этом пока неизвестно? Очень интересно! — пробормотал Кейд, прищурившись. — Уверен, что он щедро вознаградит человека, который предупредит его об интриге капитана. Грешно терять такой удачный случай! У меня возникла одна любопытная идея. Ты хочешь сообщить мне что-нибудь еще, Лора?

— Нет. Ступай, ведь скоро совсем стемнеет! Я буду за тебя молиться!

— Только так, чтобы твоего волнения не заметил Гарсиа, — предупредил Кейд и, поцеловав ее на прощание, снова нахлобучил рваное сомбреро. — Возвращайся к нему, а когда возникнет паника, постарайся ускользнуть и отправляйся домой. Ты все поняла? Я могу за тебя не беспокоиться?

— Да, любимый! — уверила его Лора. — И да поможет тебе Бог!

Он опять жарко поцеловал ее в губы и моментально растворился во мраке ночи. Лора выбралась из кустов на аллею и быстро пошла туда, где ее дожидался сержант Рамирес.

Глава 28

Ей повезло, сержант настолько увлекся соревнованиями, что, похоже, утратил ощущение времени. Капитан же Гарсиа продолжал гарцевать на своем скакуне, демонстрируя завидную сноровку и ловкость. Так, он на полном скаку умудрился поднять с пыльной дороги золотую монету, вызвав всеобщее ликование и шквал аплодисментов. Вынужденная признать его мастерство в верховой езде, Лора утешилась надеждой, что он пока не достиг таких же высот в искусстве фехтования. Интуиция подсказывала ей, что рано или поздно капитан и Кейд скрестят свои шпаги в смертельном поединке, и могло статься, что уже сегодня. Ей стало обидно, что она, победившая в бою не одного солдата в свою бытность Мстителем, не сможет принять в схватке непосредственное участие. А как здорово было бы снова взять в руки оружие и, надев рубаху и штаны, разрубить ненавистного ей Гарсиа на куски! Увы, обстоятельства вынуждали ее продолжать играть отведенную ей роль и терпеливо сносить ухаживания похотливого Хосе с его мерзкими усиками и вечно влажными губами. Но как, однако, собирается Кейд освободить из заключения Сериту?