Юнг. Нет, нисколько.
Сабина. Брюнетка, стройная.
Юнг. Допустим.
Сабина. Из числа бывших пациенток.
Юнг. Допустим.
Сабина. Учится на психоаналитика.
Юнг. Допустим.
Сабина. И при этом нисколько не похожа на меня?
Юнг. При желании можно найти некоторое сходство.
Сабина. И как это у вас получается? Как вы устраиваетесь?
Юнг. Сам толком не знаю. Как ты поняла, Эмма — это моя опора, а Тони — это глоток свежего воздуха.
(Поворачивается к ней.)
Любовь к тебе — самое главное, что было в моей жизни. Она заставила меня — пусть это и не к добру — разобраться в себе.
(Сабина, до сих пор хранившая скептическое выражение лица, смягчается; на глаза наворачиваются слезы. Юнг протягивает руку и мимолетно касается ее живота.)
Судя по всему, от меня.
Сабина. Да.
Юнг. Что ж, иногда человек совершает непростительные поступки, чтобы получить возможность жить дальше.
С этими словами он склоняется к ней и нежно целует в лоб. Потом отступает назад, к своему креслу. Сабина не без колебаний разворачивается и уходит из парка, тронутая его признаниями, успокоенная и — на мгновение — почти счастливая. Юнг со своего места провожает ее взглядом. Затем поворачивается к безмятежной глади озера, позолоченной лучами заходящего солнца. Пока он вглядывается в другой берег, свет медленно гаснет и слышится нарастающий рев огромной лавины, которая обрушивается с горных вершин в неподвижную глубину вод.
Полное затмение
Премьера спектакля по пьесе «Полное затмение» состоялась в театре «Ройял корт» 11 сентября 1968 года.
Роли исполняли:
Мадам Мотэ де Флервиль, теща Верлена — Кэтлин Байрон.
Матильда Верлен, жена Верлена — Мишель Дотрис.
Артюр Рембо — Виктор Генри.
Поль Верлен — Джон Грилло.
Шарль Кро — Малькольм Ингрем.
Мсье Мотэ де Флервиль — Найджел Готорн.
Этьен Каржа — Найджел Готорн.
Эрнест Кабанер — Уильям Хойленд.
Жан Экар — Стэнли Лебор.
Судебный секретарь — Стэнли Лебор.
Судья Теодор Т’Серстеван — Найджел Готорн.
Эжени Кранц — Урсула Смит.
Изабелла Рембо, сестра Рембо — Джиллиан Мартелл.
Буфетчик — Уильям Хойленд.
Горничная — Джуди Либерт.
Художники, посетители кафе и др.
Режиссер Роберт Кидд.
Художник Патрик Проктор.
Действие первое
Голос Верлена. Порой он мягким говорком рассуждает о смерти, влекущей за собою раскаянье, о несчастливцах, какие отыщутся повсюду, о мучительных задачах и нестерпимых расставаниях. В кабаках, где мы с ним надирались, он рыдал, оплакивая тех, кто был рядом, — тягловый скот нищеты. На задворках он поднимал с земли пьяниц. Жалел малых детей жалостью нерадивой матери. В его движениях сквозила грация девчонки, спешащей на исповедь. Он делал вид, что разбирается во всем: в коммерции, в искусстве, в медицине. Я пошел за ним — не мог не пойти!
Между тем зажигается рампа, освещая гостиную с зимним садом в парижском особняке четы Мотэ де Флервиль, по улице Николе, 14. Время действия — 10 сентября 1871 года. Обстановка неброская, но дышит богатством. Мадам Мотэ де Флервиль, эффектная женщина средних лет, передает дочери, Матильде Верлен, цветы, подрезая у них стебли, а та расставляет их в вазе. Матильда прелестна, ей восемнадцать лет, она на восьмом месяце беременности.
Женщины в молчании занимаются своим делом, потом в комнате появляется странная, несуразная фигура, которая на несколько секунд замирает в неосвещенном углу, наблюдая за ними. Они ничего не замечают. Это Артюр Рембо. Внешность его примечательна. Ему нет еще и семнадцати; это сразу видно. У него большие, грязные руки. Галстук болтается на голой шее, как бросовый кусок шпагата. Брюки ему коротки, из-под штанин выглядывают голубые носки. Ботинки давно не чищены. Он необычайно привлекателен: тонкие губы, холодные серые глаза. В конце концов он подает голос, повергая женщин в панику.
Рембо. Вечер добрый. Мне нужен мсье Поль Верлен.