— Я буду засыпать огонь песком, а ты открывай краны! — отдал новое распоряжение Брукнер следовавшему за ним Фабиану.
Вниз по лестнице с третьего этажа уже потекла вода. Старик работал изо всех сил, кидая песок на горящее внизу масло. Однако результатов пока не было видно. Новый взрыв потряс второй этаж. Дым, пыль, пламя поднялись вверх.
— Дядя Йожеф, — подбегая к старику, отчаянно вскрикнул Фабиан, — пол проваливается!
Старик остановился в дверях. Часть помещения обрушились, и все, что там находилось, полетело в бушующее пламя пожара.
— Надо уходить наверх, дядя Йожи! — настаивал юноша.
Брукнер колебался. Площадка возле лестницы на первом этаже была охвачена огнем. «Там не проскочим: увязнем в расплавленном асфальте и горящем масле», — быстро соображал он.
Жара становилась нестерпимой. Огненные языки запрыгали с новой силой, словно издеваясь над всеми попытками справиться с пожаром…
Брукнер и Фабиан снова взобрались на третий этаж. Весь пол этажа залило водой, доходившей почти до щиколоток. «Это увеличивает нагрузку на потолок второго этажа, но тут уж ничем не поможешь», — думал старик.
— Что могли, мы сделали. Надо спасаться. Давай звать на помощь.
И, подойдя к окну, он закричал:
— Товарищи! Помогите!
— Кто там в здании? — удивился Коцо, но никто не ответил, видимо, не расслышав вопроса.
— Камараш, — сердито переспросил парторг, — кто был назначен сюда на пост?
— Кажется, Брукнер с Фабианом.
— Черт бы вас побрал! И вы только сейчас вспомнили о них? Спасаем материалы, а там люди!
Вокруг Коцо столпился народ.
— Что такое?
— Что случилось?
— Кто там?
— А где Дёри? — спросил Коцо.
Никто не знал.
— Эй, Дёри! Дё-о-ри! — закричал кто-то, но в ответ слышался только треск горящего дерева. Пожарники всеми силами старались преградить путь огню.
Спасением имущества руководил Камараш. Через обрушившийся потолок пожар перекинулся и на второй этаж.
Выбравшись из автомашины на заводском дворе, Ласло удивленно осмотрелся.
«Не вовремя приехал, — мелькнуло у него в голове. — Здесь уже нечего агитировать».
Он поискал глазами знакомых. Через распахнутые настежь ворота на территорию завода набилось много посторонних. Зеваки толпились и у ворот. Черный дым, тянувшийся в небо, словно притягивал к себе людей. Вот возле завода остановился грузовик. С него соскочило несколько вооруженных мятежников — видимо, их тоже разбирало любопытство.
В этот миг Ласло увидел Коцо и Камараша и быстро зашагал к ним.
— Что здесь произошло? — спросил он.
— Товарищи-и! Выручайте-е! — снова сквозь дым и пламя донесся крик с третьего этажа горящего здания.
— Брукнер и Фабиан там. В суматохе о них забыли, — объяснил Коцо.
— Наверняка подожгли они! — закричал вдруг техник Немет.
— Кто они? — гневно переспросил Коцо.
— Брукнер, этот шпик госбезопасности.
Вне себя от ярости Ласло посмотрел на Немета, которого знал еще ло техникуму.
— Что ты болтаешь? Уходи отсюда подобру-поздорову, свинья!
— А ты знаешь, что Брукнерова дочка на стороне авошей воюет? — закричал в ответ Немет, только сегодня появившийся на заводе с заданием организовать ячейку «Революционного союза молодежи»[25]. Он громко хвастался своими ратными подвигами у здания Радио и Парламента, где, по его словам, уложил по меньшей мере пятерых авошей.
Какой-то национал-гвардеец в гражданском, очутившийся на заводском дворе, тут же вынес приговор.
— Ну и пусть горит, собака!
— Провокация это!
Настроение толпы менялось молниеносно:
— Верно! Почему они раньше не звали на помощь?
— Прятались, гады!
— Я же говорю, Брукнер подпалил, — выкрикнул Немет. — Он кочегар. Специалист в этом деле.
— Собакам собачья смерть, — злобно бросила грудастая девица, которую мятежники именовали Крошечкой.
— Не слушайте провокаторов! — закричал Ласло. — Это ложь! Я знаю старика. Честный рабочий. И дочь его никогда не была в госбезопасности. Немет врет!
— Товарищ, ставь лестницу к окну, — приказал Коцо пожарнику.
— Не давайте им лестницы!
— Пусть пропадут они пропадом! — послышались возгласы из толпы.
— Некогда спорить! — оборвал их Ласло. — Людей спасать надо. Давай лестницу!
— Очень опасно, — заколебался пожарник. — Здание может каждую минуту рухнуть.
— Что вы мне объясняете? — накинулся на него Ласло. — Дайте лестницу. Я сам их вытащу.
— Помогите! — неслись сверху отчаянные крики. Окна заволокло дымом, и там никого не было видно.