Выбрать главу

— Мистер Лонгботтом, пожалуйста, сопроводите мистера Уизли к мадам Помфри, чтобы лишний раз убедиться. Мистер Томас и мистер Финниган, пожалуйста, поищите крысу мистера Уизли. Мистер Поттер, прошу вас следовать за мной.

Гарри удержался от разочарованного стона и последовал за профессором МакГонагалл, которая вышла сначала из спальни, а затем и из башни Гриффиндора. Он догадывался, что происходит, и нужно было поскорей придумать всему разумное объяснение. «Так, я смотрел на Карту Мародеров и увидел Питера Петтигрю, которого я считал мертвым и который притворялся крысой его лучшего друга, о чем сказал ему в лесу Сириус Блэк. Так, звучит достаточно правдоподобно. Почему бы мне не рассказать всей школе о невиновности Блэка?»

Никто из них двоих не проронил ни слова, пока они не пришли в кабинет профессора МакГонагалл. Гарри отчаянно пытался не выдать свое волнение. Как он из всего этого выпутается?

Профессор МакГонагалл закрыла дверь и подошла к Гарри.

— Гарри, ты в порядке? — нежно спросила она. — Уверен ли ты, что случившееся никак не связано с Сириусом Блэком?

Гарри хотел возразить, но лишь кивнул в ответ. Все это очень даже связано с Сириусом Блэком, но профессор МакГонагалл ни за что ему не поверит. Гарри был тронут заботой профессора МакГонагалл, но должен был признать, что сейчас ей следовало бы больше беспокоиться о Роне, который потерял своего любимца.

— Гарри, — нежно обратилась к нему профессор и подождала, пока парень поднимет на нее взгляд. — Сириуса Блэка поймают. Даю тебе слово.

Прикусив нижнюю губу, Гарри начал думать о том, как все будет, когда выяснится, что Блэк невиновен, о том, представится ли тому случай выполнить задуманное. Как причудливо, что всего за несколько дней от ненависти к Сириусу Блэку у Гарри не осталось и следа. И теперь каждый день он про себя желал ему удачи. «Нет, не делай этого! — обругал себя Гарри. — Не питай лишних надежд! Вдруг он все‑таки обманул!»

Профессор МакГонагалл подошла и положила руку ему на плечо.

— Гарри, хочешь, я позову профессора Люпина? — мягко спросила она. — Тебе и в самом деле не стоит волноваться.

Гарри помотал головой. Сначала ему нужно определить, что сказать профессору Люпину. Исчезновение Коросты всё меняет. Нужно сообщить Блэку, что крысы больше нет в башне Гриффиндора, и нужно рассказать Люпину о том, что он увидел на Карте. «Представляю, как он рассердится», — подумал Гарри, но вслух тихо сказал:

— Я в… порядке. Я лишь устал. Я плохо сплю…

Профессор МакГонагалл кивнула.

— Если ты уверен, — с сомнением произнесла она, но больше ничего не сказала.

Гарри кивнул.

— Прекрасно, сейчас отведу тебя в башню Гриффиндора, но, я надеюсь, ты кому‑нибудь расскажешь о своем самочувствии.

Гарри ничего не ответил. Так же в тишине они возвратились в башню Гриффиндора. Конечно, он поговорит с «кем‑нибудь», как только решит, как именно. Зайдя в гостиную, Гарри застал там Гермиону, всю в слезах — явно постарался Рон. Он попрощался с профессором МакГонагалл и подбежал к ней.

Гермиона тут же уткнулась ему в плечо и зарыдала.

— Клянусь, это не Косолапсус! Он всю ночь провел у меня в спальне! Я–я не знаю, что случилось с Коростой! Клянусь!

Гарри не ответил, он не двигался до тех пор, пока она не успокоилась. Оглянувшись, он заметил, что они одни в гостиной, и обнял ее обеими руками. Если у него и был человек, которому он полностью доверял, так это Гермиона.

— Я верю тебе, — мягко произнес он. — Я уверен, что Короста жив. И именно он сам все это сделал.

Гермиона пораженно уставилась на Гарри.

— Но… это невозможно, — произнесла она. — Гарри, я думаю, ты переоцениваешь Коросту. Крысы не могут думать, как мы. Они не могут «инсценировать» свою смерть.

Смотря ей в глаза, Гарри кивнул.

— Всё так, — ответил он. — Но дело в том, что Короста не крыса. Подумай, Гермиона. Сколько он уже живет в семье Уизли? Гораздо дольше, чем любая крыса. И почему, ты думаешь, Косолапсус невзлюбил её? Он почувствовал, что что‑то не так. Слишком много всего подозрительного, не правда ли?

Гермиона пораженно смотрела на него.

— Ты кто? И что ты сделал с Гарри?! — наконец вымолвила она. — Гарри никогда бы не додумался до этого.

Гарри лишь пожал плечами.

— А что я такого сказал? — усмехнулся он. — У меня было много времени. Я думал. У меня нет доказательств. Но, как ты считаешь, ведь я что‑то нащупал?

— Что‑то да, — искренне ответила Гермиона. — Ты правильно мыслишь. Припоминаю, Рон жаловался, какой больной была Короста, когда мы посещали Диагон–аллею. Продавец в «Волшебном зверинце» сказал, что обычные крысы живут максимум три года. Короста явно старше трех лет. Но теперь ничего не выяснишь. Короста ведь пропала.

Гарри на мгновение задумался и вздохнул.

— Идти к профессору Дамблдору или к МакГонагалл не с чем, — произнес Гарри. — Но стоит сказать профессору Люпину. Все равно нам с ним уже давно надо поговорить.

* * *

Почти весь следующий день Гарри с Гермионой потратили на то, чтобы убедить Рона в непричастности Косолапсуса к исчезновению Коросты. Он все еще был очень расстроен, и друзья не решились высказать ему еще и подозрения, родившиеся у Гарри. Гермиона провела небольшое расследование в библиотеке, которое показало, что в списке зарегистрированных анимагов нет ни одной крысы. Однако это ни в чем не убедило Гарри, ведь там в равной степени не было ни оленей, ни больших черных собак. Конечно, парень ни словом об этом не обмолвился. Ему не хотелось признаваться Гермионе, что он «спятил» до такой степени, что разговаривал с глазу на глаз с Сириусом Блэком, как она, без сомнения, скажет.

После окончания занятия по Защите в конце недели Гарри переглянулся с Гермионой и кивнул ей. Она намек поняла, кивнув в ответ, и сразу увела Рона из кабинета, оставив Гарри и профессора Люпина одних. Глубоко вздохнув, Гарри подошел к Люпину. Тот убирал со стола вещи, явно не замечая, что находится в кабинете не один.

Еще было время отказаться, и Гарри задумался. Он знал, что разговор расстроит молодого преподавателя. Он был готов, что профессор посчитает его лгуном, но ему необходимо всё узнать. Гарри больше ни о чем не мог думать — обманул его Блэк или действительно он ни в чем не виноват. Профессор Люпин участвовал в создании Карты Мародеров, так кого, как ни его, лучше спросить о другом её создателе.

— Э… Профессор? — тихо произнес Гарри, но профессор Люпин вздрогнул и резко поднял голову. — Мы можем поговорить?

Профессор Люпин с минуту буравил Гарри взглядом, потом вновь склонился над столом.

— Думаю, да, тянуть дальше некуда, — произнес он и вынул палочку.

Движение кистью, — и дверь захлопнулась, щелкнув замком.

— Тебе лучше присесть, Гарри.

Гарри последовал совету, профессор Люпин тоже взял стул и сел напротив парня. Несколько минут оба молчали. Гарри знал, о чем говорить, но начать первым оказалось неожиданно сложно. Столько нужно было сказать, что парень невольно растерялся и не мог решить, с чего же начать.

— Гарри, то, что я собираюсь тебе рассказать, возможно, будет сложным для тебя, но, пожалуйста, дослушай до конца. — Люпин сделал паузу и наклонился ближе к Гарри, посмотрев прямо в глаза мальчику — Гарри, я говорил тебе, что твой отец стал анимагом, чтобы скрасить мои превращения, и это правда. Но анимагом стал не только он. Ими были также Сириус Блэк и Питер Петтигрю. Питер превращался в крысу, а Блэк… уф… Блэк превращался в черную собаку, похожую на Грима. — Люпин придвинулся и взял руку Гарри. — Я думаю, что Блэк и Полуночник это одно и то же лицо.

Снова установилась тишина. Если профессор Люпин и ждал от Гарри вспышки, то ему осталось только разочароваться.

— Я знаю, — тихо ответил Гарри.

Глаза Люпина расширились.

— Что? — удивленно спросил он. — Ты знаешь? Откуда? Мы никогда никому не говорили.

Гарри опустил глаза и вновь вздохнул.

— Полуночник был единственным, кто знал, где в доме я прятал палочку, — признался он. — Когда профессор Дамблдор сказал, что Сириус Блэк воспользовался ею… в общем, это стало очевидным. Никто, даже Дурсли, не знал о моем тайнике. Только Полуночник однажды был в моей комнате и видел, как я достаю оттуда материалы для летнего задания. Он видел все, что там лежало. Я не опасался, ведь он был всего лишь собакой… Я же не знал…