— Нет, не слышал.
— Они сломали меня там, но революция дала мне новые силы. Тюрьму разрушили после восстания. Охрана разбежалась. о я найду их всех, рано или поздно найду!
— Да… Тяжело тебе пришлось… Мне, наверное, в тюрьме было полегче, — сказал Джек, и они оба замолчали.
Он гладил ее мягкие плечи и бедра, разглаживал ее кожу и успокаивал самыми нежными ласками. есколько раз, когда он целовал ее, она пыталась оттолкнуть его, но пересилила этот условный инстинкт, выработанный насилием, долгими страданиями и мучениями. Они долго лежали в постели прижавшись дpуг к другу, да так и заснули, крепко обнявшись.
62
— Эти двое космических бедолаг действительно оказались тайными жандармами! — сообщил зашедший в кабинет Джека Дик Фогерт — Ты только посмотри, Джек, что мы обнаружили у них в чемодане! — капитан «Пентара» бросил на письменный стол генерала накопитель — Вставь в компьютер и посмотри.
Джек лениво толкнул накопитель в приемную щель компьютера на краю письменного стола и голосом приказал компьютеру считать информацию. По экрану пополз длинный список фамилий.