Выбрать главу

Со стоном облегчения я наконец-то остановил машину. Потом вместе с Игорем переложил бесчувственного щитовика на заднее сиденье и сел за руль, чтобы продолжить наш путь… Возможно, тоже навстречу смерти, но в моих планах было сплясать с безносой еще одну тарантеллу, чтобы, благодаря за танец, вновь услышать: «Не сегодня».

Глава 5. Майкл Дикон

США. Пригород Балтимора

От моего дома до Форта-Мид примерно полчаса езды, если не гнать изо всех сил. Ага, мне только и гнать в моем состоянии! Fucking birthday[3]! С виски я вчера не скромничал, а поспать вот не получилось. Похоже, придется вызвать такси, остановиться в квартале от нужного места и пройти остаток пути пешком – проветриться слегка. Вообще-то такси я не люблю. Предпочитаю сам контролировать ситуацию, а не вверять свою жизнь абсолютно незнакомому человеку… Вот только в данный момент я сам себе не очень-то доверяю. У меня в смарте имеется парочка приложений для такси… Вхожу в одно, делаю заказ… Тишина. Никакого ответа. Повторяю процедуру со вторым – та же история… Пытаюсь добраться до них звонком. По нулям – глухая тишина, примерно такая же, как с моими коллегами… WTF?! В нашем насквозь цифровом мире в цивилизованных странах все должно быть доступно практически из любой точки. Откуда этот глобальный сбой техники? Моя психика из состояния «что-то не так» постепенно переходит в формат предпаники. Это непорядок, с этим надо бороться. Высокопоставленного сотрудника АНБ не должны выбивать из колеи такие вещи. Я должен лучше держать удар. Совсем не к месту приходит мысль, что вот русские бы на моем месте…

Так, стоп! Прекратить самоуничижение! Думай, Майкл, думай! Что это может быть? Я знаю, что технический директорат ведет разработку глобальной системы электронных помех «Тишина», которая, по идее, сигналом со спутников должна вырубить всю электронику на Земле, кроме той, которая защищена специальным образом. Проект, конечно, мощный и амбициозный, и я о нем осведомлен (мне по должности положено), но весьма поверхностно. Насколько они продвинулись, я не знаю. Могли ли выйти на этап финальных испытаний, на которых что-то пошло не по плану? Теоретически могли, но на практике… шансов мало. Хотя эта гипотеза была всяко приятнее той, которая предполагает воздействие Сеятелей… «Война уже на пороге», – сказал мне вчера Алекс, но я был раздражен и не захотел его слушать. Возможно, он и преувеличивал… А если нет? Вдруг он прав и вот эти технические сбои означают, что началось? А Локхарт сказал о красном коде…

Озноб ледяными пальцами бежит снизу вверх по позвоночнику. Чертыхнувшись, я все же направляюсь к гаражу. С красным кодом не шутят. В конце концов, у меня есть анталк. Одно из лучших и самых быстродействующих протрезвляющих средств, которое первым после изобретения поступило в распоряжение спецслужб. Блистер анталка у меня всегда с собой… На всякий случай, мало ли что. Выдавливаю капсулу и глотаю на ходу. А поеду я спокойно. Мне все равно нужно привести свои эмоции в порядок, хорошенько все обдумать и разработать какую-нибудь приемлемую стратегию разговора с Локхартом. Необходимо быть готовым к разным сценариям, в зависимости от того, что случилось и не подозревает ли он меня в чем-нибудь.

Задумчивость за рулем – не есть хорошо. Толстый намек на это я получаю, отъехав от дома всего пару миль. И откуда, черт возьми, в пятом часу утра тут взялся этот старик?! Словно призрак, материализовавшись из ночной темноты, он ныряет прямо под мою машину. Я едва успеваю отвернуть, избежав наезда. Вместо лобового удара бампером, почти наверняка превратившего бы старика в покойника, я лишь вскользь задеваю его крылом, сбив с ног, но, кажется, без серьезных последствий.

Сердце все равно колотится как сумасшедшее, и, когда мне через десяток футов все же удается затормозить, я еще несколько секунд сижу за рулем, успокаиваясь, прежде чем выйти из машины. Старик еще не может подняться. Он неуклюже ворочается, пытаясь встать и что-то бормоча по-испански. Я неплохо знаю этот язык, однако с дикцией у него серьезные проблемы. Сквозь стариковское шамканье мне с трудом удается разобрать, что он не желает мне здоровья и долгих лет жизни. Кто бы сомневался… Впрочем, его вина в этой ситуации ничуть не меньше моей.

Я подхожу к нему ближе и, на ходу извиняясь по-испански, протягиваю руку, чтобы помочь подняться на ноги. Но старик реагирует дико: его ненавидящий взгляд пару мгновений сверлит мое лицо, а затем он делает рывок вперед, хватает мою руку и впивается в нее зубами. Я ору от неожиданности, испуга и боли и рефлекторно бью его с левой в скулу. Пусть из-за кабинетной работы я несколько потерял спортивную форму, но удар у меня поставлен неплохо. Слышится хруст, и старикан с воем опрокидывается навзничь.

вернуться

3

Чертов день рождения! (англ.)