Огромный корабль был почти пуст. Большая часть пассажиров отправилась на берег с опостылевшими экскурсиями. Остальные, махнув рукой на заморские красоты, либо томились с похмелья в каютах, либо развлекались по своему усмотрению.
В ресторане к ней неожиданно подсел Олаф. С обворожительной улыбкой, способной растопить сердце каменной статуи, он предложил ей прогуляться на берег и составить ему компанию. Второй викинг куда-то исчез, очевидно, нашел Полине неплохую замену, и бедняге Олафу было попросту скучно.
Не задумываясь о последствиях, Настя сгоряча согласилась. В конце концов, она молодая привлекательная женщина, имеющая полное право развлекаться так, как ей вздумается. Раз уж ее мимолетной свободе скоро неизбежно придет конец — стоит ли изображать из себя монахиню?! Хоть будет, как говорится, что вспомнить…
Вернувшись в каюту, чтобы переодеться, Настя сбросила платье и с распущенными волосами, — ну, сколько можно носить эту девичью косу? — нагая, стройная, загорелая, недоуменно замерла перед большим зеркалом. В эту минуту она как будто впервые поразилась собственной красоте. Даже Космачева, неизменно гордившаяся своими вопиющими формами, увидев сейчас Настю в костюме Евы, просто умерла бы от зависти. Настя была похожа на Афродиту, явившуюся из пены морской. И только большие васильковые глаза были полны невыразимой грусти.
Настя с горечью подумала, что за последние годы она сама безжалостно себя обокрала. Лишила себя стольких земных радостей, которые сулила ей эта, до поры никем не оцененная красота. Путь Бог, если он действительно есть, после смерти сурово накажет ее за те грехи, которые она совершила и уже готова была совершить! Пусть! Жизнь коротка. И надо торопиться, чтобы не упустить хотя бы жалкие крохи неуловимого счастья…
Потом ей сделалось стыдно. Прикрыв наготу, Настя поспешно заплела перед зеркалом косу, переоделась в скромный летний сарафан, придававший ей удивительное сходство со сказочной сестрицей Аленушкой, и с оглядкой выскользнула из каюты.
Олаф должен был ждать ее ровно в двенадцать часов возле корабельного трапа. Взглянув на часы, Настя с ужасом обнаружила, что до встречи с ним оставалось каких-то жалких пять минут! Господи, хоть бы он немного запоздал! — с волнением думала она, устремившись сквозь необъятное чрево корабля к выходу.
К счастью, когда Настя впопыхах достигла наконец своей цели, молодой викинг еще не появился, и она с облегчением стремительно застучала каблучками по корабельному трапу. Уже на твердой земле Насте показалось, будто кто-то вдогонку окликнул ее по имени. Но обернуться она не рискнула и поспешно смешалась с толпой гуляющих…
Солнце уже начало клониться к вечеру, а Настя, усталая и успокоившаяся, все бродила и бродила одна в живописных окрестностях Ниццы. В сам город она решила не ходить — чтобы ненароком не встретить там шведа. Бог с ним. Пусть думает что хочет об этих странных русских девушках с их загадочной славянской душой.
Природа здесь была так же ослепительно хороша, как и в Греции, но с тем особенным по-южному щедрым своеобразием, какое свойственно лишь лазурному берегу. На прохладном ветру, тянувшем со стороны расположенных поблизости гор, мягко шелестели широкими листьями настоящие тропические пальмы, к виду которых Настя за время своего путешествия уже привыкла. Средь буйной зелени и невероятно ярких цветов укрывались роскошные виллы, каждая из которых напоминала Насте сказочный дворец. Даже не верилось, что где-то на земле может сейчас быть осень, унылое плоское небо, промозглые ледяные дожди…
От дерзких экзотических запахов у Насти закружилась голова. Чтобы не заблудиться, она время от времени оглядывалась на оставшийся далеко позади город с огромной бухтой и, отыскав взглядом стройный белый силуэт «Розы ветров», не спеша продолжала путь, наслаждаясь окружающим великолепием.
Вскоре, за поворотом непривычно гладкой пустынной дороги перед нею открылся обнесенный низкой каменной изгородью сад, полный цветущих роз. Завороженная этим зрелищем, Настя долго не могла оторвать взгляда от их благоухающей красоты. Розы она любила больше всего на свете, как Маленький принц или Герда, и всегда мечтала иметь их у себя дома — в отличие от мужа, которого раздражал этот «исключительно резкий» запах.
Широкие въездные ворота, за которыми виднелась утонувшая в зелени тропического сада крыша виллы, были закрыты. Пройдя вдоль низкой каменной ограды, Настя неожиданно заметила узкую калитку с ажурной кованой решеткой, которая была заманчиво приоткрыта и как бы приглашала войти в сад.