— Вот! — радостно воскликнул он, извлекая что-то металлически блеснувшее из мешка. — Наконец-то, нашёл. Ну ка, ну ка, посмотрим, как вы оцените продукт нашего зимнего труда, — довольно улыбаясь, проговорил профессор, доставая стеклянные стопки из бокового кармашка своего вещевого мешка. — Это водка, — пояснил он глядящим на него во все глаза ящерам, — вино, извиняйте, забыл. Уж, если водка моя вам понравится, то вино уж тем более.
Налив каждому ящеру по стограммовой стопке, профессор застыл, молча наблюдая за странным выражением лиц, появившемся на мордах рептилий. Не выдержав в конце концов затянувшегося ожидания, он начал нетерпеливо постукивать своей железной бутылкой по столу, отбивая какой-то нервный, рваный мотивчик.
— Ну, — наконец совсем сорвался, не выдержав, он, — что всё это значит и в чём собственно дело. Чего вы, собственно, застыли, как непорочная дева на приёме у гинеколога обнаружившая, что непонятно с чего забеременела?
— Ореховое вино, — медленно проговорил Ли Дуг, осторожно отставляя стопку в сторону и ставя её на стол. — Нет, — покачал он головой. — Этот продукт имеет право пить только император, — неожиданно огорошил он подобным сообщением людей. — Остальные его пить просто не могут.
— Это почему ещё? — удивлённо посмотрел на него Сидор. — Метаболизм, что ли, не тот?
— Метаболизм здесь ни при чём, — поморщился Ли Дуг. — Дорого. Очень дорого. Дорого даже для самых богатых кланов в Империи. Дорого даже для Императора.
— Этот напиток поставляется только императору и только не более десятка, другого литров в течение всего года.
И дальше Ли Дуг понёс таку-у-ю хрень! По поводу происхождения этого "Напитка Богов", как он у них оказывается называется; по его потреблению, распределению и прочему, что люди только рты пораскрывали, удивляясь тому, как же легко можно было обмануть этих, как оказалось "истинных детей природы".
И поэтому лёгкость, с которой профессор налил им этот "божественный" напиток, ящеров потрясла до самого основания.
— Потрясающе! — Димон поражённо, словно не веря тому что слышал, качал неверяще головой. — Как же вас надули. Как же вас легко обмануть то, — ехидно добавил он в ответ на зло сверкнувших глазами ящеров.
— А у нас его сколько, профессор? — обратился Сидор к профессору, гордый обладанием столь ценного продукта.
— Да литров под тысячу ещё осталось, — передёрнул плечами профессор. — Бочек пять, кажись. Продаём, конечно, потихоньку, но ещё много, — пожал он плечами. — Так что можем выделить им пару бочек в качестве презента для их Анпиратора. Литров сто, а то и все двести. Пусть сами смотрят, — уточнил профессор, — сумеют домой дотащить тяжесть такую, так пусть берут хоть четыреста. Всё равно же девать некуда. А мы до лета ещё столько же нагоним. А то можем и в бочонках по десять литров выдать им. Как раз удобно для переноски. Ну, как они потащат двухсотлитровую бочку, да по горам, — продолжал задумчиво рассуждать профессор, не обращая внимания на растерянно застывших в ступоре ящеров. — Да, — продолжил он, — так и решим. Пусть забирают все десятилитровые бочонки, что у нас после соревнований остались. Жалко только, что их у нас мало. Всё растащили твои курсанты, — недовольно проворчал он, бросив сердитый взгляд на мгновенно смутившегося Корнея. — Но десятка полтора, два бочонков, ещё наверняка где-то здесь в крепости ещё должно быть.
— Если твои егеря их не выпили, конечно, — покосился он на враз смутившегося Корнея.
— Я думаю, вам пока этого хватит, — вопросительно глянул он на застывших от изумления ящеров. — Особенно учитывая нормы потребления вашего императора, — с ехидцей добавил он.
— Вы действительно готовы подарить нам сто литров этого напитка? — неверяще прохрипел Ли Дуг. — Даром?
— Ну да, — удивлённо посмотрел на него Сидор. — Берите! Берите сколько хотите. Смотрите лишь бы дотащили. Профессор же вам ясно сказал. Мы можем вам дать хоть четыреста литров. Да хоть тысячу. Мы себе ещё нагоним.
— Ну а насчёт даром? — ехидно ухмыльнулся он. — Десять, двадцать литров — ещё ладно. Но тысячу… Это слишком.
— Гоните в ответ свои хвалёные лекарства, тогда и будем в расчёте. Заодно проверим что у вас там с ценами, — с явно слышимой ехидцей в голосе добавил он.
— Четыреста не надо, а вот пару десятков десятилитровых бочонков получить было бы просто прекрасно, — радостно потёр чудовищные лапы Ли Дуг. Предложение по лекарствам и по ограничению аппетита он видимо пропустил мимо ушей. — Тогда бы мы полностью решили вопрос с представительством у Императора. И можно было бы вам даже не присутствовать на приёме у него и официально не представляться. Думаю, одного, или, в крайнем случае, двух десятилитровых бочонков будет более чем достаточно для решения всех проблем и с Императором, и с его Советом, и со всей жадной сворой их чиновников. А пары десятков бочонков нам вообще хватит на многие и многие годы.
— В ответ мы готовы вам предложить весь спектр лекарств, вырабатываемый нашими лекарями.
Сидор с неудовольствием понял что несколько поторопился с мысленными обвинениями Ли Дуга во всех смертных грехах. Тот, что ему надо, слышал чётко. И т олько сейчас до него стало доходить чего Димон добился, необдуманно вывалив перед ящерами ведро с шишко-ягодой. Теперь ящеров от этой крепости было не отвадить. Не такие они дураки, чтоб не понять что плантация её где-то рядом, раз в крепости есть целый ледник, до верху забитый так необходимым им продуктом.
— Ну а как вы смотрите на то, чтобы перебраться поближе к нам, — льстиво улыбнулся ящерам Сидор. — Поближе к городу.
Надо было срочно уводить ящеров из этой крпости, пока они ещё не сложили два и два.
Достав из ведра мороженую ягоду, он автоматически, не задумываясь бросил её себе в рот, провожаемый распахнутыми от изумления глазами ящеров.
— И ягода эта ваша редкая у нас есть, и напиток императорский…, - ухмыльнулся он. — Сколько угодно.
— Есть для вас встречное предложение. Интересное.
— Всего только и надо — выбить подгорных ящеров, людоедов подальше от наших земель, чтобы нам они не досаждали. А мы, вам со своей стороны в этом естественно поможем.
Сидор с совершенно невинным видом смотрел на насторожившихся сразу ящеров.
— И ягодой, и спиртом, да и железа дадим, сколько сможем. Правда, мы не знаем толком ваши потребности, но, в крайнем случае, попробуем для вас его закупить, особенно в обмен на готовое оружие.
— Откуда у вас эта ягода? — не сводя с ведра взгляда, тихо поинтересовался Ли Дуг, ничего не ответив на предложение Сидора.
— Не всё сразу, дорогой товарисч, — со смешком ответил Димон, — не всё сразу. Для начала будем считать, что проблем с ягодой у вас больше нет. Как видите, приобретение новых Глав клана сразу принесло вам одни плюсы. Хотелось бы и нам получить с вашей стороны какую-нибудь выгоду непосредственно уже для нас. Что-нибудь личное.
— Сколько вы можете дать нам ягоды, — не сводя с ведра глаз, продолжал настаивать на своём Ли Дуг. На слова Димона он не обратил внимания. Похоже, упёртая была тварь, — Нам надо знать, на что можно рассчитывать.
— А сколько вы получали от Подгорного князя? — усмехнувшись, спросил Сидор, глядя насмешливым взглядом в расширившиеся от удивления глаза ящеров.
— Откуда вы знаете, что ягода к нам идёт от Подгорного князя? — сразу насторожившись, спросил его Бус Ур. — Мы вам не говорили, что ягода идёт от него.
— Тоже мне секрет полишинеля, — криво усмехнулся Сидор. — Да знаем мы этого гадёныша, — махнул он рукой. — Как и то что он занимается её выращиванием.
— Кстати, вы там поосторожнее с ним. Не говорите ему, кто у вас нынче в Главы кланов выбился, а то и той ягоды, что он вам даёт, больше не будет. Особенно сторонитесь княжны, его племянницы. Стерва редкостная. Да и с нами у неё отношения особые, — задумчиво почесал он затылок, — скажем так, очень плохие.
— Должен сказать, — откликнулся Ли Дуг, — что проблемы с Подгорным княжеством начались у нас как раз с её появлением у князя прошлым летом. Возникла буквально из ниоткуда и сразу стала устанавливать свои порядки. И первым делом подняла цены на ягоду, практически сведя на нет все наши и так невеликие доходы….