– Что вы понимаете под счастливой и беззаботной жизнью?
– Ну так, вообще. Когда к человеку проявляют интерес иностранные разведки, он себя неуютно чувствует.
Вместе с четырьмя офицерами ЦРУ в штатском в кабинет директоров отеля вошел человек, которого Хелен меньше всего ожидала увидеть здесь и который с этого момента был для нее надежной опорой. Это был не кто иной, как доктор Кларк.
– Дэвид! – воскликнула она и вскочила со стула. – Откуда ты взялся? Господи, как хорошо! Я тут чуть с ума не сошла…
Балдини внимательно посмотрел на огромного негра, затем на четырех офицеров ЦРУ и неожиданно встал между Дэвидом Абрахамом и Хелен, не давая девушке броситься к нему.
– Кто вы такой? – заорал Балдини. – Кто вас пустил сюда? Они там что – заснули?
– Это доктор Кларк! – воскликнула Хелен. – Мой коллега.
– Дэвид Абрахам Кларк. – Негр вынул из кармана свое удостоверение. Но Балдини на его жест даже внимания не обратил.
– Небось тоже психологией дельфинов занимаетесь?
– В некотором роде. – Кларк ухмыльнулся и через плечо Балдини посмотрел на Хелен. – Как все удачно совпало. Дай, думаю, зайду в «Титаник», потанцую, и когда услышал о чем здесь шушукаются…
– Кто шушукается? – не выдержав, опять закричал Балдини. – Никто ничего знать не должен!
– Сами понимаете, когда копы[11] мужской туалет оцепляют, какое уж там может быть спокойствие. Кларк ухмыльнулся, глядя разъяренному Балдини прямо в глаза. – А тут еще из сортира выходит судебно-медицинский эксперт со своим знаменитым оперативным чемоданчиком. Копы же молчат, словно воды в рот набрали. В сказку о том, что там человек умер от запора, вряд ли кто-то поверит. Я тут кое-кого из знакомых встретил, и все мне шепчут на ухо: там труп лежит. А также что во всей этой истории наша светловолосая красотка Мореро замешана. Ну я и рванул сюда со всех ног, как спринтер после стартового выстрела… Господи, Хелен, какой ужас!
– И вас вот так запросто пропустили сюда? – во всю глотку рявкнул Балдини.
– Я его провел, – один из офицеров ЦРУ сделал успокаивающий жест. – Доктор Кларк мне очень быстро все объяснил, и я решил для пользы дела взять его с собой. Судя по всему, нам столько работы предстоит…
Хелен отпустили только через два часа. Доктор Кларк ушел вместе с ней. Свою машину он оставил возле отеля, а сам сел за руль ее «рэббита».
– Ты сейчас в таком состоянии, что еще, чего доброго, в стенку врежешься, а этого нам только и не хватало, – сказал он, забирая у нее ключи от машины. – Перед сном я тебе еще успокоительное вколю.
– Нет! Зачем? Я совершенно спокойна! Фишер – агент иностранной разведки? Бред какой-то! И тем не менее формально все улики против него. Вроде все совпадает, но на самом деле все далеко не так.
В последний раз ей довелось увидеть Фишера, когда цинковый гроб с его телом пронесли через задний двор отеля и погрузили на машину, чтобы отправить в институт судебной медицины в Майами. Хелен дрожа прижалась к доктору Кларку, и огромный негр Дэвид Абрахам нежно обнял ее своими длинными руками.
Четыре офицера ЦРУ и лейтенант Балдини по-прежнему стояли в мужском туалете – месте, где было совершено преступление. Им надлежало обеспечить сохранность следов.
– Даже не верится, что убийца сумел так быстро все сделать! Это же какая скорость требуется! – сказал один из офицеров. – Ведь в любую минуту в туалет мог кто-то войти.
– И слава богу, что этого не произошло, иначе бы мы имели не один труп, а два или даже три. – Балдини прислонился к выложенной кафелем стенке. – Все было сделано быстро, точно, а главное – никакого шума, он стрелял из револьвера с глушителем. И никто не видел, как он вышел из туалета. С ума сойти можно! Обычно все они сломя голову толпой несутся в сортир и уже на ходу штаны расстегивают. А сегодня, когда в отеле такое столпотворение, никто и ничего! Биография Фишера – только оттуда мы можем почерпнуть полезные сведения.
Доктор Кларк вел машину очень осторожно, словно его пассажирка была тяжело больна и он боялся ее потревожить. В огромном парке во всех бунгало уже погасили огни, ни в одном окне не горел свет. В это время все уже обычно спали. Даже Финли, прождав Хелен до полуночи, в конце концов махнул рукой и лег спать. Ролингс позвонил из Форт-Лодердейла и сообщил, что вернется только в будущую среду.
– Посидеть с тобой, пока ты не заснешь? – спросил Дэвид Абрахам, когда они наконец вошли в бунгало Хелен.
– Не стоит. – Она устало улыбнулась. – Я не ребенок.
– Сейчас ты и сама не знаешь, кто ты. Я же чувствую, что внутри тебя всю трясет. Такое не каждый день случается.
– Не надо мне никаких уколов! Я и так засну.
– Тогда выпей двойную порцию виски!
– Хорошая мысль! – Хелен подошла к своему маленькому бару, наполнила до краев два стакана, вылила в рот содержимое одного из них и содрогнулась от отвращения.
– Теперь давай второй, и ты отойдешь и хоть немного успокоишься. – У двери он обернулся. – Если я понадоблюсь, позвони. Я мигом прибегу.
– Спасибо, Дэвид. – Хелен выдавила на лице улыбку, послала ему воздушный поцелуй и задвинула засов. Раньше она этого никогда не делала и сейчас толком не знала, почему ей вдруг пришла мысль запереть дверь. Она испытывала не страх, а какое-то странное ощущение. Ей казалось, будто кто-то наблюдает за ней. И никак не могла понять, чем было вызвано это ощущение.
Дэвид Абрахам вошел в свое бунгало, захлопнул дверь и сразу же направился в оборудованное под лабораторию помещение. Там он открыл шкафчик, на дверце которого красовались надпись «Яд» и устрашающее изображение черепа, и вынул из кармана «смит-вессон» калибром 9 мм с глушителем. Он спрятал его за бутылями с мутными жидкостями, а затем запер шкаф.
Жизнь иной раз преподносит нам удивительные сюрпризы.
Финли всю ночь ворочался, встал с тяжелой головой, и даже холодный душ не придал ему бодрости. Он выпил две чашки крепкого кофе, поджарил в тостере и быстро проглотил тонкий ломтик хлеба с ананасовым джемом и поспешил к бассейну, чтобы поздороваться со своим новым другом Джоном.
По дороге туда его перехватил доктор Кларк. Он ждал Финли, сидя на покрытом белым лаком металлическом ящике. Финли с недовольным видом ткнул большим пальцем через плечо:
– Хелен еще спит? Или, чего доброго, осталась в Майами у своего любовника? Я прождал ее до полуночи. Ну как, сумел остаться незамеченным? Что это за тип, который ей голову вскружил? Видел его?
– За него можешь быть спокоен, – глухим голосом сказал Кларк. – Он уже вообще ни при чем.
– Надеюсь, обошлось без скандала? – Финли сорвался на крик и вдруг всем сердцем ощутил свежесть этого чудесного утра.
– Смотря что понимать под этим. – Кларк упорно смотрел на море, как бы глядя сквозь Финли. – Он мертв.
– Мертв? – Финли выпучил глаза и застыл на одном месте. Он настолько растерялся, что даже не замечал, какой у него сейчас нелепый вид. – Ну, знаешь, Абрахам, о такой дружеской услуге я тебя не просил.
– Его застрелили. – Кларк говорил спокойным, даже равнодушным голосом. – Поэтому я хочу предупредить тебя. Пожалуйста, сегодня утром никаких глупых замечаний в адрес Хелен. Она и так вся измотана.
Финли в полной растерянности присел на ящик, на котором ранее сидел Кларк, и машинально провел рукой по лицу.
– Бедная девочка, – сказал он. – Это на ее глазах произошло?
– Нет. Его убили в туалете.
– Какой ужас! Известно, кто это сделал? И главное почему?
– К делу подключилось ЦРУ, – сказал доктор Кларк. Пояснений не требовалось. Доктор Финли запустил обе ладони себе в волосы и силой взъерошил их.
– Ах вот оно как! Выходит, этому малому поручили познакомиться с Хелен?
– Пока это лишь одна из версий. Сейчас проверяют всю подноготную мистера Фишера, если это только его настоящее имя. А может, это всего-навсего обычная разборка внутри мафии, и тогда, считай, все кончилось благополучно!
– Благополучно! Труп! Убийство! Ну и нервы у тебя, Абрахам…
– Благополучно для нас, Джеймс. – Кларк присел рядом с Финли, и тот чуть отодвинулся. – Смотри! Когда это все случилось, я сидел метрах в десяти от Хелен. Фишер вышел из зала и не вернулся. Потом один из директоров увел Хелен. Я ждал в холле, пока не приехали ребята из ЦРУ. Хелен два часа допрашивали и лишь потом позволили мне увести ее. Она все еще ничего понять не может… Да и никто не может.