Выбрать главу

— Сон про орла?

— Да. Он падает прямо на меня, кажется, его когти сейчас вонзятся в мое тело.

— А ты вспомни, что я тебе тогда сказала. Опусти закрылки. Орлы тоже иногда промахиваются.

Он притянул ее к себе и поцеловал в шею.

— Как хорошо ты пахнешь! Таким женским теплом… Наверное, я говорю глупости. Иногда я не знаю, как себя держать с женщинами.

— Я объясню тебе, как себя держать. — Она тесно прижалась к нему. — Я — Габриель, лети на мне!

* * *

Когда она проснулась, его не было. Она почему-то испугалась. Сев в постели, она посмотрела на часы. Четыре. И тут он вошел, в старом спортивном костюме, с газетой в руке.

— Я нашел это в твоем почтовом ящике.

Габриель пододвинулась на край кровати и опустила ноги на пол.

— Что-нибудь интересное?

— Да. Британские войска начали наступление с плацдарма в заливе Сан-Карлос. Наши «Скайхоки» атаковали их на земле. Два самолета сбиты. — Монтера бросил газету на кровать и провел рукой по лицу. — Идем, прогуляемся.

— Сейчас. Дай мне пять минут.

Когда она вышла в гостиную, он сидел в кресле и курил сигарету. Она была в джинсах и в плаще, который он помнил еще по Лондону.

Они спустились вниз, сели в машину и поехали в Булонский лес. Там они пошли пешком, держась за руки. Говорили мало.

— Ты сейчас выглядишь лучше. Спокойней, — сказала Габриель.

— Это благодаря тебе, — ответил он. — Одни люди любят наркотики, другие — выпивку, а я люблю Габриель. Это лучше всего.

Она остановилась и поцеловала его.

— Какой ты милый, Рауль! Я не знаю никого лучше тебя на всем свете.

— Это ты меня сделала таким. Мне хочется быть лучше для тебя.

Они пошли назад, к тому месту, где оставили машину.

— Что будет с нами? — задумчиво произнесла она.

— Ты хочешь сказать, честные ли у меня намерения? Мне кажется, еще в Лондоне я дал это понять. Я женюсь на тебе, как только смогу. Таким образом, я заполучу Моне и Дега.

— А в ближайшем будущем?

— Еще пару дней мы можем быть счастливы, потом мне придется вернуться в Аргентину.

Она с большим трудом старалась казаться веселой.

— По крайней мере, сегодняшний вечер — наш. Давай пойдем куда-нибудь, где мы сможем поужинать и потанцевать. И быть только вдвоем.

— Куда ты предлагаешь?

— На Монмартре есть ресторанчик, который называется «У Пако». Он бразилец. У него чудесная музыка.

— Тогда пойдем к Пако. Я зайду за тобой в восемь часов. Хорошо?

— Отлично!

У газетного киоска, за стоянкой, Габриель заметила Тони Вильерса. Она разозлилась, но постаралась не подать виду.

— Я отвезу тебя домой, — сказала она, открывая дверцу машины.

Когда они подъехали к дому Монтеры, она вышла из машины вместе с ним. Они поговорили еще несколько минут, потом она уехала.

На другой стороне улицы сидел на скамейке и читал газету один из людей Белова. Он заметил номер её «мерседеса». Когда Монтера скрылся в подъезде, человек тоже встал и ушел.

* * *

Вернувшись к себе домой, Габриель принялась ходить взад-вперед по комнате, ожидая звонка в дверь. Когда звонок раздался, она быстро открыла и впустила Вильерса.

— Что у нас? — спросил он. — Какие новости?

— Он здесь по заданию правительства в связи с эмбарго на поставки вооружения.

— Довольно туманно. Еще что-нибудь?

— Да. Я не хочу, чтобы ты все время наступал мне на пятки. Серьезно. Мне и так тяжело.

— Значит, я тебе мешаю?

— Если хочешь, можешь сказать и так. А сегодня вечером ты мне уж точно не нужен. Мы ужинаем на Монмартре.

— А потом вы вернетесь сюда?

Она открыла дверь.

— Все, Тони.

— Не волнуйся, — сказал он, — у нас с Харви сегодня есть другая работенка.

Он ушел, а Габриель опять приняла ванну, второй раз за этот день. Она с нетерпением ждала вечера. Что бы ни случилось потом, сегодняшний вечер принадлежал им.

* * *

Доннер принимал душ, когда вошла Ванда и протянула ему телефонную трубку.

— Белов хочет тебе что-то сказать.

Доннер вытер руки и взял трубку.

— Привет, Николай! Чем могу?

Некоторое время он молча слушал, потом сказал:

— Да, очень интересно. Держи меня в курсе. Если они пойдут куда-то, скажем, сегодня вечером, сообщи мне.

Он вернул Ванде трубку.

— Что-то случилось? — спросила она.

— Кажется, наш герой нашел себе подружку. Белов говорит, что она весьма красивая молодая особа, которая живет на улице Виктора Гюго.

— Это значит, что у нее есть деньги, — заметила Ванда.

— Резонно. Зовут ее — Габриель Легран. Белов будет держать меня в курсе событий. Должен сказать, что, если она действительно такая красивая, как он говорит, то, пожалуй стоит взглянуть на нее.

— Пожалуй. — Ванда обиженно поджала губы. — Хочешь что-нибудь еще?

— Да. Потри мне спину.

— Как скажешь.

Ванда начала медленно раздеваться. Она со страхом думала о незнакомой женщине, которую никогда не видела. Каким-то шестым чувством она поняла, что у нее могут возникнуть проблемы.

* * *

Монтера привез с собой только один костюм, подходящий для выхода. Его он и надел сейчас — однобортный темно-синий пиджак, простую белую рубашку и черный галстук.

— Какой ты элегантный! — заметила Габриель, когда они сели в такси.

— Рядом с тобой меня просто не видно, — засмеялся он.

Она была в коротком серебристом платье, в том самом, которое надевала во время их первой встречи в посольстве Аргентины в Лондоне.

— В тот раз ты познакомила меня с романтикой ночной набережной Темзы, — сказал Монтера. — Интересно, что ты припасла на сегодня?

— Ничего, — улыбнулась Габриель. — Только себя.

* * *

Доннер смотрел по телевизору последние новости о Фолклендских островах, когда опять позвонил Белов.

— Они отправились в город. В бразильский ресторанчик на Монмартре, который называется «У Пако».

— Интересно, — ответил Доннер. — Еда там приличная?

— Вполне. И музыка замечательная. Кстати, подруга Монтеры — дочь очень богатого промышленника Мориса Леграна.

— На чем он специализируется?

— На всем. Живет в Марселе. Если он вдруг разорится — лопнет Национальный банк Франции.

— Все интереснее и интереснее, — пробормотал Доннер. — Ладно, предоставь это мне. — Он положил трубку и повернулся к Ванде, которая листала журнал в кресле у камина. — Давай, одевайся. Поедем, потанцуем немного.

* * *

Поговорив с Доннером, Белов некоторое время задумчиво сидел у телефона. Ирина Вронская принесла кофе. Она сразу заметила, что Николай чем-то озабочен.

— Что-нибудь не так?

— Еще не знаю. Меня беспокоит эта женщина — Легран. Что-то здесь не сходится.

— Что именно? — спросила Ирина, разливая кофе.

— Не знаю, — раздраженно ответил Белов. — В этом-то и вся загвоздка.

Она подала ему чашку.

— Так не ломай себе голову и сделай как обычно, — посоветовала она. — Проверь ее.

— Прекрасная идея. Завтра же с утра и начнем. — Он отхлебнул кофе и поморщился. — Монтера прав. Дрянь, а не кофе. Как насчет чашечки чая?

Глава 12

У Пако было весело и полно народу. Небольшой оркестр из пяти музыкантов играл почти без передышки. Габриель и Рауль взяли отдельную кабинку, откуда могли видеть все, что делалось в ресторане, а им самим никто не мешал. Она заказала себе виски, а он — минеральную воду.

— Ты все еще не пьешь? — удивилась она.

— Я должен оставаться в форме сегодня. Пожилой мужчина, молодая женщина — знаешь, что бывает в таких случаях?

— Пока что ты держишься молодцом, — заметила она. — А на таблетках можешь протянуть довольно долго. Но меня, конечно, интересуют только твои деньги.

— Вот тут ты ошиблась, — возразил он. — Это меня интересуют твои деньги. Знаешь, какая инфляция в Аргентине? Когда война закончится, даже для семейства Монтеры наступят тяжелые времена.