Я остановился, чтобы зажечь сигарету. Чего мне действительно хотелось, так это осушить галлон крепкого сидра. Глотка моя была словно высушена и забита пылью.
— Очевидно, в случаях, подобных нашему, Дух должен поступать согласно определенным правилам. Не спрашивайте меня, почему. Уверен, что если бы вам стали известны причины, вы бы нашли их достаточно вескими. В частности, полагаю, чтобы предохранить нашу смертную плоть от чрезмерного потрясения и перенапряжений. Одно из правил вполне очевидно. Больян, не обладая силой святости, не смог создать сколь-нибудь пригодное тело для воплощения.
Помните, доктор Нобу, вы предполагали это недавно. Вероятно, даже если бы мы приготовили все нужные вещества, он не смог бы воспользоваться ими. Единственная для него возможность открыть себя людям — это войти в чье-то живое тело. Есть еще правило — душа не может перескакивать из одного тела в другое. Она должна оставаться в нем, пока не закончится то, из-за чего она вернулась на Землю. Больяну нужно было молниеносно принять решение. Мое тело было уже занято.
Правила приличия не позволяли ему войти в тело э-э… женщины. А если бы он вселился в кого-то, кто не собирался вместе с нами отправиться в Ад, пользы от этого было бы немного.
Хотя об этом в молитве и не упоминалось, в ее обертонах он уловил, что в экспедиции должен участвовать третий член мужского пола. И Больян устремился в его тело. Он всегда действовал быстро. И слишком поздно обнаружил, что вселился в тело Свертальфа.
Могучие плечи Барни обмякли:
— Значит, из задуманного нами ничего не вышло?
— Не обязательно, — возразил я. — Джинни — сильная ведьма. Если она поможет увеличить мощь кошачьего мозга Свертальфа, то Больян полагает, что справится. После смерти он провел много времени, исследуя геометрию Континуумов. В том числе таких странных и жутких, что не может даже поведать о них и намеком. Идея налета на Ад ему понравилась.
Свертальф качнул хвостом, усы его встали прямо, бакенбарды распушились.
— Значит, получилось! — закричала Джинни. — Ура-а! Ию-лю-у!
— В определенной степени, да… — решимости у меня было не меньше — меньше было энтузиазма. На мрачный лад меня настраивало узнанное от Лобачевского. Я предчувствовал, что в нашем плане кроется много трудностей. Вряд ли бы так просто Враг позволил нам добиться успеха. Против нас будет направлена вся его сила, вся его хитрость.
— Так… — с растерянным видом произнес Карлслунд. — Так, так…
Джинни прекратила свой военный танец.
— Может, вы лучше позвоните Сверкающему Ножу, доктор Грисволд? — напомнил я.
Маленького росточка доктор кивнул:
— Я сделаю это из своего кабинета. Вы оставайтесь здесь, будете все видеть и слышать.
Я чуть не выругался. Законно ли это? По-видимому, в какой-то мере… не запрещается.
Несколько минут нам пришлось подождать. Я крепко прижал к себе Джинни. Остальные — кто негромко переговаривался о постороннем, кто в бессилии опустился на стулья. Бодрость хранил только Больян. С помощью Свертальфа он удовлетворял свое ненасытное любопытство обследованием того, что было в лаборатории.
Ведь на самом деле перед нами был один из лучших ученых-математиков, когда-либо живших на Земле. Его до смерти интересовало, как на нашей планете обстоят дела. И в полный восторг он пришел, когда Янис разыскал ему подшивку «Всемирной географии».
Телефон ожил, звякнул. Мы видели все, что делал Грисволд. Я со свистом втянул воздух между зубов. Сверкающий Нож действительно вернулся.
— Извините, что заставил вас ждать, — сказал профессор. — Раньше позвонить никак не мог. Чем могу быть вам полезен?
Фэбээровец назвал себя, предъявив удостоверение.
— Я пытаюсь разыскать мистера и миссис Матучек. Вы знакомы с ними, не так ли?
— Ну… э-э… да. Давно их не видел, правда… — врун из Грисволда был плохой.
— Пожалуйста, выслушайте меня, сэр. Сегодня днем я вернулся из Вашингтона. Был там в связи с их делом. Это чрезвычайно важно. Я опросил своих подчиненных. Миссис Матучек исчезла, и обнаружить ее не удалось.
Ее муж, по крайней мере, некоторое время находился в защищенном от любого надзора конференц-зале. Но после окончания рабочего времени его никто не видел. Я послал своего человека разыскать его, но он его не нашел. Наши люди сделали фотографии всех, кто входил в здание. Сотрудники криминалистической лаборатории среди других участников встречи опознали вас. Вы все еще уверены, что Матучека у вас нет?